欢迎来到相识电子书!
下载说明
1、君士坦丁堡最后之恋是作者[塞尔维亚]米洛拉德·帕维奇创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
陈丹燕的评论一个女人问我有没有确定要找的书,她穿着件牛仔短上装。我问:”可有真正的《哈扎尔辞典》?” 我好像做梦一样地东张西望,想看到马苏迪丢下的那个绿袋子。 她摇摇头,在喷泉哗哗的古老流水声里回答说:“我有作者的另一本书,《君士坦丁堡的最后之恋》,法文版。”@maotouzi (谢谢你帮我证实流水声)
-
知书子的评论#君士坦丁堡最后之恋# 之 原作、译者、编辑及其他。@我是龚容 @曹元勇 @哈扎尔辞典之2013重现江湖
-
知书子的评论#君士坦丁堡最后之恋# 出版倒计时。
-
宋逖的评论帕維奇伯伯的奇書《君士坦丁堡最後之戀》出版前,我赫然發現錯過鳥哈扎爾陰本紅寶石全球限量裝。所以如果帕伯真的顯靈,應該有《君士坦丁堡最後之戀》藍貓眼石限量毛邊書出現。是這樣的嗎?@曹元勇 @我是龚容
-
曹元勇的评论向小语种文学和小语种文学大师致敬的方式之一是读他们的书,甚至亲自翻译一两本;感谢译文社@我是龚容 给我机会。今天开始细读《君士坦丁堡最后之恋》的校样,重温帕维奇在世界文学中突围的策略和神奇。
-
曹元勇的评论2013年伴着中秋之月,与陈丹燕、曹景行一起走进土耳其,踏上梦幻之旅。如果没有其中五天在伊斯坦布尔的逗留,我肯定不敢动手翻译帕维奇的《君士坦丁堡最后之恋》。纪念一下。感谢@tinmaz_土耳其 先生
-
曹元勇的评论米洛拉德-帕维奇的《君士坦丁堡最后之恋》,一部塔罗牌小说,三种版本的装帧各具特色:塞尔维亚语拉丁字母版,英语版,法语版。一切翻译与原著的关系都是若即若离的@龚容 @肖慧_37 @明迪1
-
我是龚容的评论帕维奇新作#《君士坦丁堡最后之恋》# 封面设计初稿,请教诸位,更喜欢哪个封面?还有什么宝贵建议?@Li-蔡逸枫 @指纹先生 @抱一君 @蓝文青 @疏勒盐 @上海译文 @上海译文徐小珏 @艾默-emmer @知书子 @泉镜花 @本来老六 @Ataaaa
-
黑暗之刺的评论想读《君士坦丁堡最后之恋》 “值得期待的一本书” 网页链接
-
戴头套的弗兰克的评论我想读《君士坦丁堡最后之恋》: 网页链接 来自@豆瓣App
-
齐拉齐的评论/最近眼拙,看成小学语文大师[黑线]/@我是龚容:恳求诸位大神、各路英豪@上海译文@上海译文徐小珏 @疏勒盐 @齐拉齐@陈嫣婧@抱一君@本来老六@蓝文青@知书子@指纹先生 @龚减肥 帮忙解读并帮推「君士坦丁堡最后之恋」 [推荐][推荐][推荐]//@我是龚容: 多谢元勇老师百忙中抽时间为我们翻译[给力][玫瑰]
-
我是龚容的评论恳求诸位大神、各路英豪@上海译文@上海译文徐小珏 @疏勒盐 @齐拉齐@陈嫣婧@抱一君@本来老六@蓝文青@知书子@指纹先生 @龚减肥 帮忙解读并帮推「君士坦丁堡最后之恋」 [推荐][推荐][推荐]//@我是龚容: 多谢元勇老师百忙中抽时间为我们翻译[给力][玫瑰] [鼓掌]
-
帕慕克wss的评论将出帕维奇小说「君士坦丁堡最后之恋」以及「风的内侧:又名海洛和利安德尔的小说」[威武] //@哈扎尔辞典之2013重现江湖:公示一下,明年初会出曹元勇老师翻译的帕维奇小说「君士坦丁堡最后之恋」以及「风的内侧:又名海洛和利安德尔的小说」 //@曹元勇:[呵呵]两本小书
-
指纹先生的评论将出帕维奇小说「君士坦丁堡最后之恋」以及「风的内侧:又名海洛和利安德尔的小说」[威武] //@上海译文徐小珏:赞赞//@哈扎尔辞典之2013重现江湖:公示一下,明年初会出曹元勇老师翻译的帕维奇小说「君士坦丁堡最后之恋」以及「风的内侧:又名海洛和利安德尔的小说」 //@曹元勇:[呵呵]两本小书
-
小米qdmimi的评论想读《君士坦丁堡最后之恋》 网页链接