欢迎来到相识电子书!
猪的土地

猪的土地

作者:[英] 约翰·伯格

分类:小说

ISBN:9787559820099

出版时间:2019-10

出版社:理想国 | 广西师范大学出版社

标签: 小说  外国文学 

章节目录

引言
位置的问题
娜恩之死
记住一头小牛
汤勺
白茫茫
复活节
一个独立的女人
梯子
风也在嚎
村里的母亲
唱给幸存者
日落
金钱的价值
干草
露西·卡布罗尔的三生
露西·卡布罗尔的第二生
露西·卡布罗尔的第三生
土豆
致谢

内容简介

1979年,承接《幸运者:一位乡村医生的故事》(A Fortunate Man: The Story of a Country Doctor,1967)和《第七人:欧洲农业季节工人》(A Seventh Man: Migrant Workers in Europe,1 975),约翰·伯格创作“他们的劳作”小说三部曲,记录百年来欧洲山区农民向大城市迁徙的历史之旅。《猪的土地》为其首部曲。

以法国阿尔卑斯的一座小山村为舞台,伯格塑造了一群这样的人:男的都苦干、多疑,女的都独立。他写初生的小牛和待宰的猪,写人们在夏天打干草,在黑暗漫长的冬天休息。本书记述下去世的父亲如何跟回乡的浪子说,我原谅你;还塑造了一个非凡的女人——露西·卡布罗尔,这个被自家兄弟放逐到高山小屋里的女侏儒的三生,是由敏捷的青春、无畏的中年和强悍的老年所划分的三生,会令所有读过她故事的人难以忘怀。

最终,这本书可以看作是一份来自约翰·伯格的清单,他清点了在我们遗落古老田园的同时,有多少价值与财富也随之失却。

下载说明

1、猪的土地是作者[英] 约翰·伯格创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接

热门评论

  • 郑远涛的评论
    当初出版社让我自己挑选:是《到婚礼去》,《猪的土地》,还是《G.》。我选了一见钟情的《到》。看了译本,实在觉得周老师译得好,是比由我来做更好,他简洁、纯净、朴直的句子传乡村生活之神,那种祖祖辈辈经历过的四季循环和天道无亲,和生活其中的人的倔强。我唯一以为不够自然的是这种句法「很清楚自己的权利,狐狸不慌不忙走上刺柏丛之间的斜坡……」。英文语法看得出第一分句不含主语,主语在后头;中文通常不这样写,总是狐狸放句首。我自己有时也会袭用英文句法同样处理,但仅限很短(四五字)的第一分句。每个人语感不尽相同,仍然尊重周老师的译法。谢谢他带给我们符合我心目中向往的汉语版《猪的土地》。
  • 恶鸟的评论
    早课:约翰·伯格《猪的土地》,以法国阿尔卑斯的一座小山村为舞台,第一章用了学术的角度讲乡村生活衰亡史,然后诗歌和虚构小说轮番上阵,来呈现山村的农业生活,杀牛、杀猪、打干草,以及漫长的闲时和黑夜,人的生命在这里劳作的密度不均和这月生活方式的衰亡。这个左翼浪漫主义知识分子,可以的,90岁生日还在乡村骑摩托车。
  • 祝羽捷的评论
    不是卢梭,不是E•B•怀特的《人各有异》,不是约克郡《万物有灵且美》,没有过度诗化,约翰伯格在乡村劳作生活里看到更本质的东西,或者说用一个小说说明白了他对这个阶级的研究。可惜从小说的角度来说,读起来有点像说明文,少了些风韵。
  • 看不见的城市的评论
    日常的无常与无常的日常。更合适的呈现方式或许是伪纪录片或者像《幸运的男人》那种“图像小说”?
  • 57的评论
    引言说得非常清楚,为什么农民是“幸存者”阶级,以及为什么要和“落后者”团结在一起。后面虚构的部分,是对这个观点的具体化,试图找到一双土地的眼睛。当我们从农村搬到城市,丢掉的就是那样一整套生存感觉,而面对的,是未知而短暂的安全。
  • K.的评论
    大概是因为之前十几年以及后来断断续续的农村生活经验,约翰•伯格的这本书的内容,让我觉得很亲切。里面有牛羊,割草,杀死猪、牛、兔子的过程,有牛羊的交配、分娩,有卖掉的牛,有天空,河流,高山,各类的植物,有农民的劳作,酒席,爱,生育,死亡。这一切都让我想起已经死去的爷爷奶奶的生活。如今在城市生活,除了渴望那样的生活以外,很庆幸之前有过这些生活经验。当然,农民的生活是很辛苦的,但因为这种生活在消失,伯格用自己诗性的文字赋予这种生活一种浪漫性。更重要的是,他们在土地上,用祖先留下的经验,劳作着,并生活着。而我们不应该将将一切隔断并抛弃。
  • sawakochou的评论
    没有引言更好。
  • memex的评论
    “听一下。”尼古拉吼道。他们三个把餐刀放在桌上,透过窗户,他们听着轻快的流水声。
  • 番小茄的评论
    这本书让我想起我已经很久没有切实地感知过与土地相连的一切,并且开始思考城市人是如何生活在空洞的虚妄之中。艰苦的劳作日复一日,从土地那里换取肉眼可见的收获。酿苹果酒、采摘蓝莓、给山羊捡橡子再送她去交配……即便高度写实的描写极力强调劳动的繁复艰辛,人类依然本能地渴望并接受这一切。约翰伯格看似冷静地写下序言,却在小说和诗歌里袒露了他对土地的全部热诚。
  • Alu的评论
    被封面吸引,一看还是理想国
  • 本质鳖屎eznf的评论
    文笔像耕地里凹凸不平的土壤,粗粝又不断涌生出充满生命力的诗意。关于露西·卡布罗尔的三篇非常好看,意犹未尽。是非常不一样的乡村文学。土地、阶级与政治把人与人分开,但人与人的生命却本身毫无不同。我们起床,吃饭,拉屎,睡觉,无论你是谁,都过着同一种生活。那个一腔热血的社会主义者圣茹斯特说:正义终将得胜,在生者知道死者的苦难时。但很多时候,生者的苦是死者种下的瓜。
  • 的评论
    《金钱的价值》那篇看得人难受
  • icegun的评论
    没兴趣,草草了了读完了,
  • 熱帶廢物的评论
    做冬日里的一颗土豆,为土豆一样的人们写一曲残酷赞歌。老勃鲁盖尔的画很应景。
  • qiancao1919的评论
    我永远不再是十六岁,如果我要离开森林,那会是在远端。
  • coliter的评论
    1本年度,广西师范大学出版社出版了约翰伯格的一大批作品,猪的土地,作为他们的劳作三部曲也在其中。在这部作品中,伯格主要描述了几千年来一直没有消失的阶层——农民,它描写了农民的脾气,描写了农民的本性,视角集中在一个小山村。这个村庄中,女性都非常独立,也非常能干,男性似乎都或多或少的疑神疑鬼。在淳朴的农民生活中,奶牛、待宰的猪都是常见的生物。而最后的大段篇幅给了被自家兄弟排挤出去的露西女士,因为有着侏儒的缺陷,露西女士的生活跌宕起伏,或许,这也验证了农民起起落落的一个背景。
  • 的评论
    引言是Berger的学术论述:农民的生活是一种彻底致力于生存的生活。“土地让有价值的东西和没用的东西显而易见。”不同于所有劳工与被剥削阶级,农民总是自我养活,这让它在某种程度上成为一个独立的阶级。并且没有一个阶级的经济意识比得上农民。(前提是不被迫生产剩余)严格来说,没有人比农民更不机会主义。(不惜一切抓住眼前的机会)他们唯一却又重大的远景就是生存。这就是为什么死者非要回到过去,在那里他们不再遭遇风险。 小说是自然朴实的笔法,还有另一种视角:“普通农人在一小时内,会观察到大部分城市人要花两三天才能观察到的东西。”这些农人不信任文化工业天天用以冲击我们的词句和景象,置身他们当中,我们会对自己的感官体验提起质疑:在多大程度上,我可以相信自己听见和看见的属于真实,而非仅仅是设计来欺骗我的呢?
  • 若三三三的评论
    前面那篇序言还可能用社科风格来翻译更能完整表达约翰·伯格的本意
  • 沙皮狗的评论
    农民,一个生产食物却挨饿的边缘阶层,一个存在了几千年,却在现代岌岌可危的阶层。联系最近看的《逃避统治的艺术》颇有意味
  • Will的评论
    从纪实小说,慢慢变成魔幻文学,说不清到底这个小说集想要表达什么