章节目录
玛丽安·摩尔(1961) 明迪/译
叶夫根尼·叶夫图申科(1965) 骆家/译 刘与伦/校
布莱兹·桑德拉尔(1966) 周杨/译
乔治·塞菲里斯(1970) 凌越、梁嘉莹/译
安妮·塞克斯顿(1971) 张逸旻/译
菲利普·拉金(1982) 阿九/译
约翰·阿什贝利(1983) 马永波/译
德里克·沃尔科特(1986) 杨铁军/译
W.S.默温(1987) 伽禾/译
奥克塔维奥·帕斯(1991) 叶春/译
耶胡达·阿米亥(1992) 欧阳昱/译
伊夫·博纳富瓦(1994) 秦三澍/译
切斯瓦夫·米沃什(1994) 李以亮/译
特德·休斯(1995) 范静哗/译
加里·斯奈德(1996) 许淑芳/译
谢默斯·希尼(1997) 罗池/译
罗伯特·勃莱(2000) 赵嘉竑/译
杰克·吉尔伯特(2005) 柳向阳/译
内容简介
“作家访谈”是美国文学杂志《巴黎评论》(Paris Review)最持久、最著名的特色栏目。自一九五三年创刊号中的E.M.福斯特访谈至今,《巴黎评论》一期不落地刊登当代最伟大作家的长篇访谈,最初冠以“小说的艺术”之名,逐渐扩展到“诗歌的艺术”“批评的艺术”等,迄今已达三百篇以上,囊括了二十世纪下半叶至今世界文坛几乎所有的重要作家。作家访谈已然成为《巴黎评论》的招牌,同时树立了“访谈”这一特殊文体的典范。
一次访谈从准备到实际进行,往往历时数月甚至跨年,且并非为配合作家某本新书的出版而作,因此毫无商业宣传的气息。作家们自然而然地谈论各自的写作习惯、方法、困惑的时刻、文坛秘辛……内容妙趣横生,具有重要的文献价值,加之围绕访谈所发生的一些趣事,令这一栏目本身即成为传奇,足可谓“世界历史上持续时间最长的文化对话行为之一”。
《巴黎评论·诗人访谈》收录以下十八位诗人的长篇访谈:玛丽安·摩尔、叶夫根尼·叶夫图申科、布莱兹·桑德拉尔、乔治·塞菲里斯、安妮·塞克斯顿、菲利普·拉金、约翰·阿什贝利、德里克·沃尔科特、W.S.默温、奥克塔维奥·帕斯、耶胡达·阿米亥、伊夫·博纳富瓦、切斯瓦夫·米沃什、特德·休斯、加里·斯奈德、谢默斯·希尼、罗伯特·勃莱、杰克·吉尔伯特。
下载说明
1、巴黎评论·诗人访谈是作者《巴黎评论》编辑部创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
吴起的评论请问打一二三四星的读者,你究竟想要的是什么,你自己知道么?
-
陈斯文的评论译者们的副产品。编校错误实在太多了
-
把噗的评论博纳富瓦谈最好
-
晁澄伟的评论失望。两星半,想来世间所有诗人最好的聊天场景还是在酒桌上。
-
最后的都柏林人的评论“我们很清楚,生命是有限的,也可以说没有希望——你总是要死的。可是我们继续生活,我们的希望就寄托在度过的每一天里,我们睁开眼,见到朋友,聊天,阅读诗歌,望着光芒来去。我们的希望不是未来的东西;它是看见此刻的方式。”(W. S. 默温)最好的文学访谈,每一集都是。
-
嗷嗷的评论#装逼学# 《巴黎评论》:顺便问一下,豪尔赫・路易斯・博尔赫斯是当代唯一有名的图书馆员兼作家吗?你知道还有谁吗? 菲利普.拉金:豪尔赫・路易斯・博尔赫斯是谁?
-
K.的评论稍微有点失望。收录的诗人不少,也有很多喜欢的诗人。然而,能从里面看到的关于诗歌或写诗的“干货”是如此少。反而谈了太多作者生平的故事,历史,或者政治。包括希尼,米沃什,帕斯,沃尔科特,这四位诺奖获得者。其中,默温,塞菲里斯,塞克斯顿反而说得很好。《巴黎评论》:“那有什么建议要和年轻诗人说的吗?”塞克斯顿:“把耳朵贴在你的灵魂上,用力听。”
-
白的评论热血
-
晓林子悦的评论访谈是一种对话的艺术。首先,是提问的技巧。采访者事先的功课与过程中的引导是很重要的。我比较喜欢的方式是,开始时从身边场景或作家身世经历入手,然后引入具体作品、创作观和作家对时事、对其他作家的评价,循序渐进逐渐展开。比如,在本书里,默温和希尼的访谈。过于纠结经历的,显得表层并散乱,显得采访者不熟悉,比如阿米亥的访谈。访谈还能看出作家的性格。喜欢玛丽安·摩尔和希尼,自然大方,谈话节奏顺畅,话题度都是我感兴趣的。安妮·塞克斯顿有表演欲,还有些作家感觉仍然端着身份。这个系列每本都要读,非常有料,好饭慢咽,每天读一两篇,以后还要翻阅。有些瑕疵,比如,译名前后不统一。
-
Incertus的评论默温那篇太好了,几乎泪流。
-
斐君的评论蔷薇细嗅,高开低走
-
牧羊的水鬼的评论今年的年终奖。
-
Guiyoursist儿的评论受益良多
-
庞大乖的评论责编老师神速,有望年底出版。
-
的评论有时间了要再细读
-
La mediocridad的评论读这类书就像捞鱼,总能捞到你想要的或是观点或是故事或是经历,蛮有趣的,甚至让我燃起了一丝对诗的热情,从前对诗是完全敬谢不敏的
-
喵的评论无法做出评价,因为众多诗人里,我只读了书中上榜的两位诗人,希望未来自己可以多读一些诗后,再返回头来重新读 巴黎评论
-
空中二段踢腿的评论没啥好说的,一手资料,五星鼓励。
-
东篱的评论《巴黎评论》的访谈质量从来没让我失望过。不过诗人访谈比作家部分更加有趣,虽然诗歌看来似乎需要更多的技巧和情感,但是通过一来一往的对谈之间可以了解更多关于作者的生平经历和写作体验,这是令人非常惊喜的一点。其它来说,更多的会涉及关于诗歌与政治和社会之间的关系问题,不同诗人的回答会建立起一个更加全面的审视角度,印象深刻。作为开年之书,满意的不得了。
-
晴耕雨读的评论怎么说呢,和之前几卷中的作家相比,诗人群体果然更飘逸一些,谈话的系统性和思辨比较单薄。提问者也有点问题,怎么一天到晚艾略特,你认识艾略特吗你喜欢艾略特吗,着魔一样。最后拉金说「你这问的都是什么问题啊!」