欢迎来到相识电子书!
不定的时刻

不定的时刻

作者:[意]普里莫·莱维

分类:文化

ISBN:9787508687346

出版时间:2018-10

出版社:中信出版集团

标签: 外国文学  诗歌 

章节目录

辑一 不定的时刻
克列申扎戈
布纳
歌唱
1944年2月25日
乌鸦的歌(一)
施玛篇
起床号
周一
又一个周一
仿里尔克
东方犹太人
弗索利的日落
1946年2月11日
冰川
女巫
阿维利亚纳
等待
墓志铭
乌鸦的歌(二)
他们一百人
致阿道夫·艾希曼
最后显现
上岸
莉莉斯
起初
西革拿街
暗星
告别
普林尼
庞贝城的女孩
瓦伊纳·卡帕克
塞蒂莫的海鸥
天使报喜
去山谷
木头之心
1980年7月12日
黑色队伍
自传
声音
未竟之事
游击队员
阿拉喀涅
2000
逾越节
闲置
老鼹鼠
一座桥
作品
一只老鼠
守夜人
龙舌兰
珍珠贝
蜗牛
一个职业
飞奔
幸存者
大象
星际信使
给我们
对弈(一)
虔敬
对弈(二)
辑二 其他的诗
致缪斯
伽伐尼的房屋
十项全能运动员
灰尘
一处山谷
备忘录
放不下的负担
白白死去之人的歌
解冻
参孙
大利拉
机场
审判

致我的朋友们
托付
八月
苍蝇
单峰驼
历书

辑三 未结集的诗

基大利的歌
陌生人!

译后记

内容简介

◆ 生之现实与死之记忆的缠绕和搏斗

◆ 在奥斯维辛之后,普里莫·莱维以诗歌之眼凝视人的存在

想想这是不是一个男人:

在泥泞中劳役

不知安宁为何物

为半块面包而争斗

死于一个“是”或“否”。

想想这是不是一个女人:

没有头发没有名字

没有多余力气去回忆

眼睛空洞子宫冰冷

像冬日里的蛙。

···

【内容简介】

《不定的时刻:莱维诗选》是意大利国宝级作家、大屠杀见证者普里莫·莱维的诗歌结集,共收录莱维毕生写作的84首诗歌。在这本诗集中,莱维以饱满的感情,锻造了堪称经典的奥斯维辛诗歌——它们将真、善、美融为一体,既以最深邃的目光审视了一个幸存者、见证者乃至一群受难者的苦难心灵,又以最凝练的方式展现了这位20世纪文学巨擘对犹太人大屠杀的记忆与反思。此外,莱维也思考人生、关注自然,展现出他文学的另一面。

...

【名人推荐】

我们时代最重要、最富有天赋的作家之一。

——伊塔罗•卡尔维诺

在普里莫•莱维的作品中,没有一句话是多余的,每个字都不可或缺。

——索尔•贝娄

...

【编辑推荐】

◆ 奥斯维辛最重要的记录者和见证人,意大利国宝级作家,“欧洲最高尚、最不可或缺的作家之一”莱维毕生诗作结集,时间跨度超过40年,共收录84首诗作,其中包括两首未曾结集出版过的诗歌。

◆ 和莱维冷静、克制、沉重的小说和非虚构作品相比,他的诗歌迸发出了浓烈、饱满的感情,凝练的诗行中,蕴含着高浓度的感情,展现出莱维的另一面。

◆ 莱维用诗歌的形式再一次为大屠杀写下了属于他的证词,曾有人说“证词”不具有美学意义,但莱维的诗歌打破了这一成见,它们既是深刻的证词,也充满了艺术之美。

◆ 荣获卡尔杜齐奖。(卡尔杜齐为意大利著名诗人,1906年荣获诺贝尔文学奖。有趣的是,诗集中《虔敬》一诗却讽刺了卡尔杜齐的诗作《牛》。)

◆ 诗集中多处引征但丁、里尔克、艾略克等名家名著,意象丰富,趣味盎然。

◆ 译者特为引征之处添加详实注解,方便中文读者阅读。

◆ 编排精巧。书写大屠杀的诗歌集中于《不定的时刻》一辑;展现莱维诙谐、天真一面的诗歌则收于《其他的诗》一辑;未曾结集发表,中文版首度收录的诗收于《未结集的诗》一辑。

下载说明

1、不定的时刻是作者[意]普里莫·莱维创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接

热门评论

  • 把噗的评论
    每一首都喜欢,莱维是真正的作家(一种罕见的天赋,化学家不妨看成他的面具。)
  • 三辉君的评论
    这本诗集,关于奥斯维辛,也关于人生、自然、写作和陪伴。和莱维冷静、克制、沉重的小说和非虚构作品相比,他的诗歌迸发出了浓烈、饱满的感情。
  • 苏野的评论
    “一个警告”,“为复仇和见证”。 “诗人紧锁眉头搜寻一个词,它能包含台风的力量,血与种子的秘密。” “每诞生一篇作品你就死去一点。”
  • 见识城邦的评论
    莱维诗歌全收录。他的诗击败了西奥多·阿多诺的宣言——“在奥斯维辛之后写诗是野蛮的”
  • 欢乐分裂的评论
    4.5;辑一真太好了,无法驱除的痛苦记忆丝丝浸润在心灵深处,从写诗的时序来看,可清晰感受到莱维在沉湎往事-努力超脱-螺旋上升/下降-堕入黑暗的历程,非常心痛。他不仅是出色的(非虚构)作家,也是感受敏锐的诗人,从其受到滋养的前辈诗人(但丁、里尔克、艾略特、海涅、柯勒律治等)和《圣经》中点燃灵感的火苗,与自己以往作品(《缓刑时刻》《休战》等)构成互文;译者细心(定然是通读了他所有作品),注释仔细且非常有用。无法忘记那些死去的、最好的人(而“我自己是这世间的谬误”),无法直视依旧屠戮的荒唐世界——“我们不可战胜因为我们已经被打败/我们受不到伤害因为我们已死去”。喜欢70年代的宇宙题材——“一团璀璨的火球/孤独而永恒,漂浮于时间与空间”“人类虚妄地生与死”。
  • 石湃溪的评论
    81年及以前的詩幾乎每一首都是震撼的,太喜歡了。81年可以視作萊維詩歌創作的分水嶺吧,增加了一種“啟示錄”性質的厚度在詩中,靈光一閃的地方幾乎就看不見了。後期只喜歡《星際信使》和《致我的朋友們》,深情而細膩,其它的還是太硬了。另外,在現在的中國讀萊維的詩真是…歷史重演的前兆是心緒的重疊,感慨。
  • 金水Pro的评论
    诗集来了
  • 成知默的评论
    2019010:“大屠杀从来无法用过去时态表现”,对于像莱维这样的纳粹集中营幸存者而言,集中营的暴行是融入骨血的黑暗记忆,是恢复自由后依旧阴魂不散的噩梦,是终生要背负的伤痕与耻辱的印记。莱维说:“我们的战争永无完结”,寒冷饥饿与空虚,痛苦恐惧与挣扎,黑暗四处弥漫,空气中填满死亡,这些诗,这些书写,是莱维企图打破创伤封锁的自我疗愈,也是对萦绕不去的破碎的苦难记忆的抵御,这些浸润着血与泪的诗行,有着飓风般的力量,揭露一切,也渴望治愈一切。莱维试图通过一次次的讲述重获内心的平静,然而他终究还是被无尽的黑洞吞噬了。
  • 的评论
    莱维在诗句里展现了极大的隐忍与克制,即使真的不得不承认走过了一段非人的路程,莱维也并没有表现出极大的痛苦,我可以理解为这是一种麻木,当一个人走过地狱中心时,当从特雷布林卡走到阳光下的时候,还有什么痛苦能让人真正感受到痛的存在,莱维的诗句,莱维的回忆,莱维写给艾希曼的诗,写给他妻子的诗,写给千千万万想要努力生活的人的诗,都让我感受到阳光,空气,等等等等这些生活中司空见惯的组成部分,是如此珍贵,如此值得珍惜。
  • (๑⁼̴̀д⁼̴́๑)的评论
    生之现实与死之记忆的缠绕和搏斗
  • Sebastian的评论
    奥斯维辛是莱维诗歌中的常见主题,但以诗的标准,书中与奥斯维辛相关的作品都不是很好,给妻子写的情诗也一般般,宗教相关的,也就那么回事;反倒是那些叙述性的诗,节奏、意象、情绪都很棒,还有一些写动物,写对弈,写日常生活中细微之处的作品,融合了趣味和深度,简洁又有力量
  • WZM的评论
    自己的第一本译作
  • 鸡嗔的评论
    译者在后记说,有一首诗,有大量的意大利地名,感觉意义不大,就把地名都省去了???
  • Bazinga的评论
    很棒,莱维的诗
  • ei_vin的评论
    诗歌虽然比文章显得短小,但是情绪却被放了了很多倍,可能这就是诗歌的魅力吧!
  • 贝特米的评论
    炎炎夏日的清冷。
  • 叶卡捷琳娜二世的评论
    太阳落下了还能升起,而我们,一旦短暂的光亮逝去,只能在无尽的暗夜里永久沉睡。
  • 細雨的评论
    关于阿多诺的话,是不是可以这样理解,在奥斯维辛后,我们如何能耽于审美,我觉得,莱维以简洁的语言之美回答了阿多诺,那是一种至柔的力量,也是一种理性的力量,像造物主以温柔的眼光注视人类罪恶之书的每一个字,莱维的诗歌,也许描摹的都是微小以至于容易被忽略的事物与人,但他们的软弱与平凡,被高贵的手指抚摸安慰,莱维的诗歌大概可以看做是人对神或者更高者的回答,而对于众人的诘问,他始终没有说出一个字。
  • 苦脸骑士的评论
    莱维的诗与现代派技巧没有过多交集,不过它们有着极其敏锐的道德想象力和饱满的情感,对人类最朴实和无情的反思,尤其是关于动物的诗,在诗人那里动物是“人类邪恶与道德的象征”。莱维无疑是二十世纪最好的见证者。
  • dx的评论
    “人对他者的痛苦是毫无想象力的”