章节目录
雨必将落下
鱼
以免眩晕
玩具故事
胖小姐与瘦小姐
五十万英镑与一个奇迹
红色水泥搅拌车
温暖又舒适的地方
尼娜的手
地狱外壳
传话元素
明细
皮钦美语
爱的隧道
绵羊
内容简介
★短篇小说大师口碑之作,出版20年,数度再版,8种语言,22个版本;
★一个主动拒绝布克奖的精品作家,英、澳、荷三国争抢。多部作品被改编成电影、剧集,其中《皮囊之下》由斯嘉丽·约翰逊主演,广为人知。
★周嘉宁、柏邦妮不吝赞美,诚挚推荐。
不可复制的九十年代氛围,迷人的二 十世纪末情怀,人类多样性的美和哀伤。米歇尔·法柏的短篇小说集结的仿佛是一种人类命运的共同体,弥漫着没有界限的同情、思考和爱。而里面所夹杂的可爱的讥讽与幽默,也令人意识到在之后的二十年间,世界发生了多么大的变化。 ——周嘉宁
我很爱的短篇小说。 ——柏邦妮
★集结作者知名获奖作品
2001年短篇小说艺术基金会奖、伊恩·圣詹姆斯奖、圣安德鲁十字协会苏格兰年度首作图书奖、麦卡伦奖、尼尔·甘恩奖。
★双封精装,全新译文!
★15篇作品,诗意书写无所遁逃的困境、无人诉诸的孤独、无法言说的爱:每个生命中,有些雨必将落下,有些日子注定阴暗惨淡。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
“我叫凯蒂•拉塞克,在罗瑟雷村小学读七年级。上周,这里发生了一件非常可怕的事。我们的老师麦克沙恩女士正在给我们上数学课,她丈夫带着一把霰弹枪进了教室……” 弗朗西斯是一名儿童心理学家,看着学生作文她喃喃自语:“一切都会好的。”
上帝独自玩耍,宇宙拾荒。这一天,他捡到了地球。沉入睡梦之际,他听到一个男孩带着哭腔低语:“上帝,你在吗?我能和你说话吗?”
坠入爱河:它究竟是怎么回事?多少年来,他搜寻着零星的线索,却总是一无所获,直到他入职爱的隧道——一家色情放映厅兼书店……
上帝、宇宙、爱与卫生棉——无不在其笔下。《雨必将落下》收录了法柏几乎所有的经典获奖短篇,或怪诞,或温暖,或讽刺,精准捕捉当代人的生存和精神困境
下载说明
1、雨必将落下是作者[荷]米歇尔·法柏创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
Gloriousfall的评论新版是我译的,努力了,远不够好,欢迎批评,多提具体意见。谢谢愿意读这个版本的人,每一个。
-
浆果味儿的驴的评论卖新版就卖新版 为什么要踩旧版一脚 都是人家译者的心血啊 你这样对你新版的译者也不公平吧
-
于是的评论想象力和洞彻力的完美结合
-
junepig的评论如同一个早老型失忆症患者该有的典型表现,刚看到《雨必将落下》新译本出版的消息,我没什么反应,直到从豆瓣读书的页面上看到自己当年的短评:我不仅读过,还高度评价了作者的天赋——后来想起来三年前从比目鱼的书评集里知道了米歇尔·法柏的作品,从学校的图书馆里借出当时的中译本来看了。重读,马上就忆起了当年阅读时的快感,也很快明白了为什么我会把这样精彩的短篇集给忘记了,因为法柏无论题材还是语言风格,都太多变了,他几乎没有任何偏好和固定的风格,很少能有短篇小说家能在取材如此之广的同时又保持这样的深度,才华简直太耀眼!新版本的淡粉色封面有种末世的感伤还带点温情,其实可以更冷峻些,大概是每个人的解读不同,此番重读也读出不少新意,比方此前觉得“尼娜的手”充满炫技的意味,现在却满心对丧失的悲悯。
-
欢乐分裂的评论3.5;六年后重读新版,阅读的状态随着主观阅历的丰富而变化,这是生命的痕迹之一;短篇集看多了会腻,是因为其切口太细微,讲述的往往是过于个人化的私密体验,于是能否把握住读者共情的命脉似乎成了制胜点,本书亦如是,因其叙事切入点琐细,日常事件里包裹的不可抗拒之力成为日光下的梦魇,加之视角独特、文字质感强,形成一种容易被撩拨的敏锐触觉。总有一些微不足道的事影响着命运的进程,总有些雨必将落下,在这荒芜的星球上,我们竟然能相遇并有勇气相爱,可真是一件冒险而幸福的事,最喜欢《爱的隧道》。
-
王多功的评论很喜欢很喜欢
-
小村村的评论原著不错,翻译的什么啊……
-
恶鸟的评论法柏的短篇比长篇好读多了,关于未来的文艺世界情景和心境的构建,和卡尔维诺的轻盈不同
-
风山云海的评论法柏的长篇更好,说短篇好的什么心理(水军?),还有哪个版本的翻译好,明明是老版本先做出人气的啊。
-
姚瑶的评论相信我,是一本非常适合夏天的小说集。
-
瓜。相信这个世界很变态。的评论重读米歇尔法柏的这本短篇小说集,又重新跟随他令人惊摄的才华深入到不同的故事之中,风格迥异、主题多变,总能碰触带着伤痕和苦楚的真实,经历创伤的后遗症、被可怖的怪物包裹的人生、灵魂出窍的死亡直视,但又被卑微的琐碎的温情笼罩,会让人内心的疼痛得以缓释。他说,“重要的事情只会在面对面、眼对眼时发生”,我想,这一个个短小的故事,除了讲故事,更像是一种真实的抚摸。
-
安东。的评论我一直认为短篇小说不应是神迹,如欧亨利之流,弯转曲折崎岖沟回皆是微笑。真正的短篇小说应该是面无表情的。法柏把短篇的结构利用得微妙,然而前几篇太过依赖技巧,缺失了本应是核心的风格,到了后几篇才显出趣味来。《温暖又舒适的地方》最好,《红色水泥搅拌车》匠气,《爱的隧道》则是女神的主题,法柏特产狗粮。顺道说,自诺亚以降,雨必将落下本身就是一个温柔的救赎主题。2018-041
-
郁则的评论最精彩的正是与集子同名的这篇《雨必将落下》,剧情非常容易概括,这点有点像塞林格,但是法柏的手法是在行文中设置了答案,如果这算是回味,那么他的小说显然经不起太多的咀嚼。新奇的点子可以令人眼前一亮,又让人觉得是种创意写作的产品。尤其是那些令人摸不清头脑的标题,略显做作,内容却虎头蛇尾,比如《绵羊》、《传话元素》。有几篇更像是为了某种练习一样的作品,比如《胖小姐与瘦小姐》和《尼娜的手》。《温暖又舒适的地方》是最像塞林格的一篇,问题还是在于太想抓人眼球,为了情节猎奇牺牲了本可以营造出来的空灵虚无的氛围。当然,如果真能达到那种效果,也只是用技巧欺蒙读者罢了、
-
y1的评论最后。。。
-
柔软的小炸弹的评论书签好看
-
More的评论时隔八年再读新版,仍很触动
-
Liang的评论雨、胖小姐与瘦小姐、地域外壳、爱的隧道。一万颗星!很幸运在炎热的6月份可以读到这么一本怪清新的短篇小说集。
-
魏小河的评论喜欢《雨必将落下》《鱼》《红色水泥搅拌车》
-
小城的评论赞美译笔,想推荐所有友邻都去看的那种好。我最喜欢的书里又久违地加多了一本。法柏像爱丽丝·门罗附体的埃特加·凯雷特,放在哪个时代都是名副其实的短篇小说天才。“之后他会睡着,在梦中造访他的星球,然后死在那里。”
-
一目的评论还可以吧,第一篇最棒,对女性的心理描写入木三分,后面的倒有点平庸了