欢迎来到相识电子书!
《堂吉诃德》讲稿

《堂吉诃德》讲稿

作者:[美] 弗拉基米尔·纳博科夫

分类:文化

ISBN:9787532776214

出版时间:2018-6-1

出版社:上海译文出版社

标签: 外国文学 

章节目录

原编者前言 [美] 弗莱德森·鲍尔斯 I
导 言 IX
引 论 4
两幅画像:堂吉诃德和桑丘· 潘沙 20
结构问题 38
残酷性与蒙骗 71
历史编写者主线,杜尔西内娅,以及死亡 104
胜利与失败 121
故事与解说,第一部(一六○五年) 151
故事与解说,第二部(一六一五年) 208
附 录 276

内容简介

★ 纳博科夫在哈佛的文学通识课,现代批评的一件大事

★ 在七拼八凑的哥特式纪念堂里,六百位学生面前,彻底批判这部“酷刑百科全书”,纠偏人们长久以来的误读

★ 纳博科夫文学讲稿三种之一,小说大师独一无二的文学课。

一九五一年至一九五二年,纳博科夫收到哈佛大学的讲学邀请, 专门花时间编写了关于《堂吉诃德》的讲稿,作为哈佛通识课程人文学科二的讲授内容,讨论小说发展的起点。该门课程的讲稿经过资料汇总、编辑整理后出版,名为《<堂吉诃德>讲稿》,与《文学讲稿》和《俄罗斯文学讲稿》一同构成“纳博科夫文学讲稿三种”。

有人将《堂吉诃德》赞为有史以来写下的最杰出的小说,创造了文学史上经典不衰的人物形象——饱受身体与精神双重折磨的堂吉诃德和他粗俗滑稽的扈从桑丘•潘沙。他们在作者塞万提斯的笔下,上演了一出出令人捧腹大笑的喜剧。结合当时西班牙宗教法庭和政治压迫的历史背景,塞万提斯却毫不畏惧地对神职人员加以嘲弄,小说的幽默中可谓包含了“哲学的洞悉和真正的人性的深度”。

然而,在纳博科夫看来,以上都是胡说八道。

纳博科夫认为,《堂吉诃德》是一部十分原始粗糙的小说,属于流浪汉和无赖的冒险故事一类,结构松散、杂乱无章。《堂吉诃德》的第一部和第二部并不连贯,前后情节多有出入,可见塞万提斯在创作时的随意。与作者同时代的读者常常会因为小说中的段子如蠢驴、受折磨的动物、流血的鼻子等笑破肚皮,但对于现代的读者来说,这些情节构成的这本书不嚳为一部“酷刑百科全书”。

但是不管怎么说,塞万提斯的天赋才能拯救了这部小说,他拥有一个艺术家的直觉,成功地将小说中不连贯的部分组合在一起,并且在创作他可怜的主人公的时候,他的艺术超越了他的偏见。堂吉诃德的形象经历了漫长的蜕变,从一开始讨人厌的乡绅吉贾诺老爷,到伸张正义的疯子骑士堂吉诃德,到最后幡然醒悟的善人吉贾诺,成了温和、可怜、无私、豪侠的代表。果戈理、陀思妥耶夫斯基、都德、福楼拜都将堂吉诃德的故事搬出西班牙,根据自己的需要重新加以塑造。一个文学作品人物渐渐地与作品脱离关系;离开他的祖国,离开他创作者的书案,在游历西班牙之后又来游历世界。

下载说明

1、《堂吉诃德》讲稿是作者[美] 弗拉基米尔·纳博科夫创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接

热门评论

  • 北楼鬼的评论
    三星的原因首先是翻译很次,远不及另外两部讲稿;另外,单一部堂吉诃德大概不值得这样大讲特讲。但看纳博科夫讲稿仍然有很多乐趣,看他精读文本并对其开刀的奇妙角度(比如通过堂吉诃德的胜负战绩来揭示松散的结构中也藏有匠心),看他(并认同他)类似于新批评派重点关注文本的小说阅读法,当然,也认同本书最核心的观点:即,堂吉诃德本身是一部充满残酷玩笑的小说,作者没能逃出同时代的道德和审美局限,他让愁容骑士冒险就是为制造笑料,骑士并非经后世不断阅读和阐释后,那个活在大众文化里的与现实对抗、“众人皆醉我独醒”理想主义者,那个唯一没疯的疯子;但塞万提斯的艺术直觉和能力仍使得刻画的人物超出了其主观意图,以致于这位骑士长长的影子投射到四百年后的今天,而且仍将在小说史和大众文化中继续以这复杂的样态存在下去。
  • 恶鸟的评论
    老纳讲稿新版,太美了
  • 把噗的评论
    阅读纳博科夫的任何作品,都是无比愉悦的体验。
  • 欢乐分裂的评论
    3.5;纳博科夫怀着矛盾心理力图客观地去重新审视《堂吉诃德》(甚至以严谨态度记录分析与外部世界的40次冲突),发现其独特魅力,对照他喜爱的狄更斯、福楼拜和巴尔扎克并从中发现堂吉诃德形象的普世存在——将之定义为“高尚的疯和低下的蠢”,作品人物本身在历经时光洗练之后,焕发出温和、怜悯、纯洁、无私的光芒,是富有同情与幽默的范例;而细究塞万提斯的写作技巧,虽然老纳也给予了一定肯定——如“天才的直觉”拯救混乱的文本,如“残酷的结尾与本书的不负责任、简单幼稚、暗藏讽刺、无人性的世界完全一致”,但无论怎么看都像是高端黑。老纳指出的失败之处:1、剧本式的对话;2、与叙事脱节的自然描写;3、小说写作技艺尚未纯熟的时代,前后割裂;4、“孤岛”式群像描摹失败。
  • 晓林子悦的评论
    作为一个反对派,纳博科夫完美阐释了,技术流的黑粉才是真爱。
  • 看不见的城市的评论
    这本就更适合作为讲学的参考了,毕竟后半本都是纳博科夫评注版堂吉诃德缩略本。以及妖风纯属胡说八道
  • 安提戈涅的评论
    纳博科夫是文学教师与文学评论家的典范,对于一个文本能够如此此打磨与研读,如切如磋背后是敬畏之心。最有想象力的批评从不来自天赋,而是来自无限的勤勉,现在还有哪位批评家(与文学教师)会以重新整理情节提纲的方式,重述一本这么厚的作品,这种行为看起来很疯癫——就像纳博科夫说把堂吉诃德家书房的墙费劲地堵起来的神甫与理发师一样,“也是有点疯癫才能想出这样的点子来”,在重述的过程中,纳博科夫省略和强调都十分值得着眼,重要的叙事传统(塞万提斯怎样收束散漫的故事)、结构模型(孤岛模型)、人物的隐没出现以及出错,都在最隐微的地方提示出纳博科夫的眼光毒辣。比分一节的判断笨功夫,但最后竟然可以推向如此奇巧的地步。残忍一节的论述也非常好,“残忍感”实际上是一个非常现代的感受,差不多从蒙田开始才有了清晰的论述。
  • Atlantis的评论
    打开了崭新的思维。十一岁那年买了堂吉诃德,后来看了很多遍。一直把它当作猎奇的小说书,从来没想过在当时的写作背景下,读者和文中人物对堂吉诃德的捉弄和取笑就像是公开处刑。但堂吉诃德的人物形象如此成功,今天的人们更多地赞赏他的勇气和高贵的品格,更反衬出书中其他人的可鄙与可笑。确实伟大。
  • Particle的评论
    相信绝大多数人都是带着灌输式的理想主义印象来读《堂吉诃德》的,常常摸不着头脑。就好像有了教条式先入为主的成见再读《红楼梦》,必然会疑惑不解,这和反封建礼教哪能扯上边。没关系,纳博科夫教你如何看山还是山。塞万提斯也许并无此意,但“一个文学作品人物渐渐地与产生这个人物的书脱离了关系……三百五十年来,堂吉诃德穿越了人类思想的丛林与冻原……他代表了一切的温和、可怜、纯洁、无私以及豪侠”。
  • oddsonn的评论
    五给作者 减一给翻译
  • Pilier的评论
    对堂吉诃德和桑丘的嘲弄和戏耍中显露着世界的残酷本质,时至今日,我们的世界也依然能从对他人的刻薄与贬低中获得快感。
  • 好运野鸡的评论
    毒舌纳博科夫,太喜欢了!
  • Athos的评论
    哭泣。纳老师是我的“错过”!装帧翻译好、讲稿形式好、作者头脑风度文本好。好像打开我小时候读堂吉诃德时那个绊住的结。
  • Ivanov的评论
    真是名副其实的讲稿,那么多原书引用,充斥了圈钱的氛围
  • 乙左左的评论
    为了读这本,特地把堂吉诃德读了一遍,后来发现,不读也是可以的。纳博科夫把小说拆解和研究到这个份上,也是让人惊叹。
  • 想写小说的陆升的评论
    看得非常累,可能是因为讲稿比较口语化?
  • 山下的鱼的评论
    这本书的局限性在于对原文阅读的要求,这是同系列作品几乎没有出现的问题。我只能解释为文化氛围不同。
  • 洛阳川的评论
    在图书馆读完~ 《胜利与失败》这一节如此细致的统计是真的很厉害了orz 向纳博科夫学习怼人以及讲冷笑话2333提到兰波、哈姆雷特和李尔王的部分非常妙。
  • 斑斓的花的评论
    “我们切不可受这些妖言惑众的魔法的骗。”为什么看纳博科夫怼这些,看得那么开心呢,我这颗八卦的心啊,哈哈哈。好多作品、作家都躺枪啊。屠格涅夫“虽然好心却言语冗长和毫无生气”,“即使我们只是局限于讨论莎士比亚的喜剧作品,塞万提斯在所有这些方面也还是落后于莎士比亚的。《堂吉诃德》只能做《李尔王》的陪衬——当然将它衬托得非常好”……哎呀,真的好毒舌,到处都是飞镖啊。哈哈哈,五颗星,必须的。
  • 叮当少的评论
    据说纳博科夫从小就爱看骑士文学,讲解《堂吉诃德》十分上手,附赠纳博科夫的金句点评。