欢迎来到相识电子书!
时光的皱纹

时光的皱纹

作者:[叙利亚] 阿多尼斯

分类:文化

ISBN:9787544769167

出版时间:2017-10

出版社:译林出版社

标签: 外国文学  诗歌 

章节目录

译者前言
合一
他不是一颗星
国王米赫亚尔
天空的尽头
对话
七日
俄耳甫斯
序诗
祖国
序诗

睡眠和睡醒
刽子手的镜子
两位诗人

预言
珍珠
孩子们
疯狂
诗之初
死之初
沙漠•二(节选)
致死者的歌
情形(三则)
为纽约准备的坟墓(节选)
纪念昼与夜
纪念童年
关于生与死
雨(节选)
时光的皱纹(节选)
雪之躯的边界(节选)
灯(节选)
A城
B城
枝桠
女巫
怪哉!

莲花
正是它
女人的微型辞典
音乐篇•二(三则)
脸庞
战争
诗篇
近作选译
阿多尼斯年表

内容简介

《时光的皱纹》收录的大多是阿多尼斯的短诗,所选诗篇时间跨度很大,远自诗人1958年发表的第一部诗集,近自2012年在报刊上发表的部分短章。全书阿拉伯语与汉语对照,并附有译者薛庆国的译序和诗人创作年表。

下载说明

1、时光的皱纹是作者[叙利亚] 阿多尼斯创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接

热门评论

  • XDash的评论
    我竟然是在全季酒店案头收到此书,爱不释手
  • [已注销]的评论
    “你最美的事/是成为辩词/被光明和黑暗引以为据”
  • 赵松的评论
    我发现,把所有诗的标题去掉,然后从头到尾连着读,基本上浑然一体。:)
  • 胡如隐的评论
    没有收录在意义丛林旅行的向导。
  • 恶鸟的评论
    不如施耐德
  • 五月微蓝的评论
    双语诗集,质感非常好,诗也特别棒,阿多尼斯真的太和我口味了,阿拉伯语的印刷体也十分好看。PS:原来去年在全季酒店拿的明信片就出自这套书……
  • 少年戈多的评论
    一个不怎么读诗的姑娘,和我说,最爱阿多尼斯。除了华丽的文风,我不太看得出阿多尼斯好在哪儿。很多比喻句,单拎出来,是很漂亮的,作为整体就显得呆板和乏味。还是阿米亥更接近我的审美取向。朴实,坚硬,精确。
  • 韩里林的评论
    “生命是病,死亡是痊愈,死亡是滋养人这株水仙的水。”
  • 系统故障的评论
    薛老師翻譯很好的。
  • holly2007的评论
    Adonis如知识考古者,用力向历史泥土深处挖去,直求文明之化石——那仿佛是Thanos手中的宇宙原石,有摧毁及重生之魔力。他真诚地无所畏惧,试图还原在场感,所用工具,便是智慧、Insight及勇气了。阅于南京先锋书店之五台山总店。
  • 阿阿的评论
    2018-06-11
  • 最后的评论
    每一天 太阳都会生下一个名叫“早晨”的婴儿,但婴儿寿命不长。 瞬间是时光之浪,每一具身体都是岸。
  • 简洁的评论
    《时光的皱纹》这本在中国不如《我的孤独是一座花园》有名,但在这本中,因为短诗的原因,可以多方面的感受到阿多尼斯瑰丽而磅礴的想象。时间,宇宙,白昼,黑夜,河流,死亡,月色,在诗人笔下都有着让人惊异的表达。“我的忧伤秉有异赋;它是黑夜里的黑夜。 往昔是湖泊,其中只有一位泳者:记忆。”“一颗星星,也是太空原野里的一粒石子。 只有和天际融合成一体,才能开辟一条道路。”是一本能让人跳脱日常经验和思绪的诗集。
  • 呖咕呖咕的评论
    4.1星比施耐德要好很多呀
  • 炜滢的评论
    “或许,虚无只是生命衣衫上的一个大窟窿。然而,这个窟窿无法补缀。”
  • 伊恩的辛西娅的评论
    时光,收集人类的泪水,将它蓄满风的谷仓。
  • 宇宙尽头有朵云的评论
    装帧很棒啊一半原文一半译文 但感觉译的一般 及对背景文化了解太少了有点难get到点(。•ˇ‸ˇ•。)
  • 春与修罗。的评论
    纪念第一本读完的诗集。
  • 酒桶痛饮的评论
    真好
  • badgalælita的评论
    意象堆砌很厚重,把抽象的事情写得更加抽象。我觉得翻译一定可以更好的。因为书中出现了一个词叫“做爱”,我恨这个词,它毁了太多诗意。