欢迎来到相识电子书!
章节目录
中译本序
序(伊扎克·辛)
导论
第一章 欧洲语言丰碑的创制
第二章 宗教与语言
第三章 新兴欧洲的方言与世俗权力
译后记
参考文献
索引
内容简介
本书为美国普林斯顿大学高等研究院中世纪史教授帕特里克·J.格里于2010年5月在耶路撒冷进行的“纪念梅内姆·斯特恩”历史讲座上的讲稿结集。书稿从欧洲各国语言(主要是拉丁语以外的“方言”)代表性作品的创作、新兴世俗欧洲的方言与世俗权力的关系等角度入手,系统而深刻地阐释了中世纪早期的欧洲语言历史,以及语言史和民族史、民族认同乃至世俗权力与教会权力彼此争夺的过程。
下载说明
1、中世纪早期的语言与权力是作者(美) 帕特里克·J.格里创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
NADPH的评论中世纪早期,除盎格鲁—撒克逊的英格兰外,方言从来不是将公共权威文本化的标准工具。虽然方言也得到了零散的使用,但却从来没有成为它逐渐兴起且势不可当的开始。方言兴起既是非线性,也并非不可避免。方言为教会力量和世俗权贵所用,成为世俗权力演出的潜在工具,然而并没有构成一种意识形态,更没有形成一种民族语言的意识形态。19世纪的“活死人”(Untote)学者们被遗忘的工作不但继续影响语文学,而且影响了我们对他们试图复活的过去的理解。
-
哭之笑之的评论【藏书阁打卡】 中译本序提及文言文与拉丁语的比较,我想的几乎一样:“欧洲的语言都是语音字母构成的,汉字则不同,是由语素构成的,是独立于语音的。在整个历史上,这使得文言文服务于一个统一的精英通信体系成为可能……拉丁语在西方扮演着类似的角色。” 正文是短小精悍的观念史研究:方言从不被重视到被重视,被权力从边缘转移到中心,“方言在中世纪兴起并成为书面语言,其根本原因在于宗教和政治权力的运作,并非意在创制民族语言,更与民族认同无关。把这种现象解释为民族意识和民族认同的产物,这是近代民族主义思潮对历史的严重曲解。”——更直接地说,就是质疑《想象的共同体》中的方言-民族主义。福柯的,太福柯的!观念的被发明,神话的诞生,一切都需考掘、澄清! Ps:巴别塔其实不是神摧毁的,而是人对不平等的“需要”摧毁的。
-
乱读书误终身的评论
-
l'ours的评论信息量很大的小书
-
Kya的评论今年本农获选砖厂搬砖积极分子,用打赏购书券买的。全书巴掌大的页面豆大的字,也不过寥寥120页,说是书本农实在说不过去,大概就是篇行文散漫、篇幅较长的博客文章,大致分了三部分,每部分行文既没有提出牢固的理论框架,又随时可能走入旁道野径胡掐一通细碎的花花草草。总体来说给个两星。
-
肉脸萌妹爱好者的评论第二章第三章可读性强 第一章略一般
-
Kaiho的评论J.格里的考证结果:中世纪神圣权力与世俗权力的运作,共同建构了欧洲方言。在这层面,他就是通过方言来解构民族主义的一些基本信条。对民族主义的理解接近于安德森。
-
岁月的青春剧的评论dr .Patrick的这两篇论文足以启发我写10篇相关方面的内容