章节目录
123私房菜
黑轮、熬点、关东煮
寿司神
鱼力
啤酒炖牛肉
鸡唐扬
生日蛋糕
神户牛肉
酱酱烧
烤肉晚宴
扬出豆腐
鲷鱼昆布缔
肉团子
烘烤和牛肉
炸鱼薯条
日本四季味
素面
秋刀鱼昆布卷
三种巧克力
天笸箩
梨子的季节
初鲣
桃花节的蛤蜊汤
木芽时
栗子饭与鲑鱼子
牡蛎、鮟肝、白子
汤豆腐
日式圣诞蛋糕
骨与肉
鱼卵的世界
外婆的秘密
鱼卵的世界
唐墨
乌鱼子
旗津乌鱼子屋
便当学
冷便当
为孩子做便当
冷中华
《便当时间》
吃冷饭的日本人
学校给食
菜谱迷
食在广州
憧憬欧洲菜
菜谱迷
美食家的散文
托尔斯泰的大芜菁
海蒂的奶酪
吴雯桑
菜市场之旅
好坏水果店
大梨子、小西瓜
樱桃忌
克莱门泰和春美
香港街市的猪肝
雅加薯和美国豆
紫苏糖浆
桃太郎番茄
东京人的厨房
庖丁
樱肉
鳗鱼世界
冲绳料理
丼
铁鲷鱼
面包机
GYOZA
鲣出汁
鲸鱼之味
和牛问题
日夜食堂
深夜食堂
新宿天妇罗屋
时荞麦
能登屋
山猫亭
里昂之天空
鲷烧
食在他乡
温泉与牛乳
馒头学
片仓馆的珍味
雪国的螃蟹
碗子荞麦
粉物
翡冷翠牛排
快餐化的意大利
初尝广州
中大西门市场
刺身和蛙饭
漂泊者的年饭
我爱新疆拉条子
内容简介
日本料理就是寿司、刺身、寿喜烧?其实酱酱烧、秋刀鱼昆布卷、熏烤鲣鱼等等也是不可多得的美味。日本人的便当有什么学问?日本人说“饺子”时是山东口音?翡冷翠的牛排、绿皮火车上的年夜饭、新疆绿洲的拉条子,跟这位日本“女汉子”又有怎样的情缘?
寻常一餐饭,总有不寻常的人情故事和文化趣谈。
《东京时味记》是日本女作家新井一二三的同名美食专栏首次结集。她说:“旅行与美食密不可分,还有阅读。”所以这次这个喜欢独立旅行的女子用八十四种美食带你去体验普通日本人家的餐桌风景,开启一段难忘的味觉之旅。
下载说明
1、东京时味记是作者 [日] 新井一二三创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
伪注销的评论答疑解惑!了解很多关于日本饮食的知识。作者中文的使用虽然自如、流畅,但是在程度副词的使用上还是有欠缺的,“特”太多了!另外,台湾人真是数典忘祖!连食堂和餐厅的区别都不知道,还古语呢,“食堂”在大陆这边通用得很。
-
安吾的评论读着玩儿,并无多大意思。
-
大魔王脆皮儿的评论依然朴实,读起来很温暖。
-
夏小朵-Jessica的评论很寻常的食物相关书了,读后不能引起十分想吃的那种食欲
-
青豚|shiny 圈的评论【2017.2】老朋友一二三~
-
忘山的评论随着世界饮食文化的不断融合,几乎在任何一个国家都可以尝到其他国家的美食。在中国,日式料理当然也是遍布各处。但是并非每个人都会去追溯食用的料理的来源或有足够的知识获取这些来源。而在这本书里,就可以知道不少这样的小知识。譬如关东煮的由来及它来到中国后名字的演变史,煎饺的日式发音来源于山东话,而呷哺呷哺则是涮涮去了一趟日本后回来的变音……很多食物的日式中文写法和它的中文意思是完全不同的东西,比如庖丁在日本指菜刀,馒头在日本指日式小点心。除此之外作者介绍了一些日本的特色食物,在中国或者即使日本的大饭店也未必能品尝到。例如日式的米糠腌菜,我曾在日剧中看到过,很有意思,腌菜的米糠和中式泡菜的母水一样有着家庭传承的重要意义。作者也分享了许多与美食相关的家庭小故事和家庭料理的制作方法,日常而温馨。
-
谁念西风独自凉的评论书中透露出的时代背景下的人文风俗令人回味
-
图书馆鸬鹚的评论每一种食物都写的认真而美味,最好的食物自然是充满回忆和生活的气息。平常日子中的食物最感动而温暖
-
正月繁霜的评论日本作者用中文写书还是很令人佩服的。
-
dormouse的评论食物是用来吃的,不是用来读的←_←
-
Mango的评论不太喜欢,一般。翻翻即可。顺便通过外国人视角了解一下80年代的事情,比如稀少的个体户等等。
-
Deborah的评论新井一二三的书一贯清新好读,突然觉得当年吃到乌鱼子没有细细品味还觉得黏黏的不好吃真是暴殄天物。。。
-
oo的评论123老师真是又会写又会做又会吃
-
DOLALADO的评论2017-4-8看完。去图书馆偶然看到,后来网借了。作者因为是上世纪七八十年代来中国留学,写的大多关于以往的记忆。现在已经没有这样安静的时刻。全球化也未必是好事。看完了想去大阪(也许因为前几日又刷了一遍《多谢款待》)。
-
イモ的评论总觉得她谈吃比谈单词更亲切一点 生活感更浓
-
西瓜吃西瓜的评论挺淡的,有些细节纤细温柔
-
小尾巴的评论在养胃的日子里看这种书,确认不是自虐吗?还真不是,因为里面没写什么好吃的。印象最深刻的居然是圣诞节日本人吃圣诞蛋糕根本就是营销的产物,无关节日,无关传统。
-
唐多令的评论爱吃的人到哪都不会感到孤单……
-
希夷子的评论随便看看
-
Windy_文狄的评论一个日本作家以中文写作《南方都市报》的美食专栏合集,既谈论日料,也谈中餐。在这里,你看到的是两国饮食中国家文化的缩影。