章节目录
一部面向21世纪的小说(马里奥·巴尔加斯·略萨)
* * * * *
第一部
本书定价
勘误证明
许可证
国王敕令
致贝哈尔公爵
序言
致《堂吉诃德》一书(不可辨识者乌尔干达)
致堂吉诃德·德·拉曼却(阿马迪斯·德·高拉)
致堂吉诃德·德·拉曼却(堂贝利亚尼斯·德·希腊)
致杜尔西内亚·德尔·托博索(奥丽亚娜夫人)
致堂吉诃德的侍从桑丘·潘沙(阿马迪斯·德·高拉的侍从甘大林)
戏仿桑丘和洛西南特(掺假诗人铎诺索)
致堂吉诃德·德·拉曼却(疯狂的罗兰)
致堂吉诃德·德·拉曼却(太阳骑士)
致堂吉诃德·德·拉曼却(索利斯丹)
巴别卡和洛西南特交谈
第一章 著名绅士堂吉诃德·德·拉曼却的禀性和日常起居
第二章 想入非非的堂吉诃德第一次离家出游
第三章 堂吉诃德受封骑士的有趣场面
第四章 这位骑士离开客栈以后的遭遇
第五章 我们这位骑士的灾祸还没结束
第六章 神甫和理发师再访想入非非的绅士家,在书房开始妙趣横生的大清点
第七章 我们的大骑士堂吉诃德·德·拉曼却第二次出游
第八章 惊天地绝古今的风车恶战,勇猛的堂吉诃德大显身手以及其他堪为世代传颂的事情
第九章 威武的比斯开人和英勇的拉曼却人一场精彩搏斗如何结束
第十章 堂吉诃德和他的侍从桑丘·潘沙之间一场妙趣横生的交谈
第十一章 堂吉诃德在牧羊人之中的见闻
第十二章 一个牧羊人讲给堂吉诃德等人听的故事
第十三章 牧羊女玛尔塞拉的故事结尾及其他
第十四章 死去的牧羊人的失意诗篇和其他意外事件
第十五章 堂吉诃德跟一伙凶狠的杨瓜斯人相遇碰到的倒霉事
第十六章 奇思异想的绅士在他认定是城堡的客店里遇到的事情
第十七章 好样的堂吉诃德错不该把客店当作城堡,和他忠实的侍从桑丘·潘沙在那儿接着受尽种种磨难
第十八章 桑丘·潘沙和他主人的一席议论以及其他值得一提的故事
第十九章 桑丘和主人逗乐的妙语,他们跟一具死尸相遇以及其他重要事件
第二十章 世上任何著名骑士都未曾经历、少见罕闻的怪事,威武的堂吉诃德·德·拉曼却却赶上了,但无甚风险
第二十一章 我们这位战无不胜的骑士奋力拼搏,夺得曼布里诺头盔以及其他事情
第二十二章 一伙倒霉鬼如何硬是被送往他们不想去的地方,堂吉诃德又如何把他们都放了
第二十三章 这部传记里最稀奇的事件之一:著名的堂吉诃德在黑山
第二十四章 接着讲述黑山奇遇
第二十五章 勇敢的拉曼却骑士在黑山的种种奇遇,以及他如何仿效“阴郁美少年”苦修赎罪
第二十六章 堂吉诃德情思绵绵,继续在黑山辗转反侧
第二十七章 神甫和理发师如何实行自己的打算,以及其他值得在这部伟大传记里记述的事情
第二十八章 神甫和理发师在黑山新鲜而有趣的经历
第二十九章 巧施妙计良策,终于使我们害相思的骑士摆脱修炼赎罪的自我折磨
第三十章 美人多洛苔亚的机巧应对和其他妙趣横生的事件
第三十一章 堂吉诃德和他的侍从桑丘·潘沙之间饶有兴味的谈话和其他插曲
第三十二章 堂吉诃德一行人在小客店里遇到的事
第三十三章 这里讲述《死乞白赖想知道究竟的人》
第三十四章 下面接着讲《死乞白赖想知道究竟的人》
第三十五章 堂吉诃德勇猛大战红葡萄酒皮囊和《死乞白赖想知道究竟的人》故事结尾
第三十六章 客店里发生的其他稀奇事
第三十七章 这里接着讲猕虼猕蚣娜大公主的故事兼述其他奇遇
第三十八章 堂吉诃德关于文武两行的有趣议论
第三十九章 战俘讲述他的生平和遭遇
第四十章 战俘接着讲他的身世
第四十一章 战俘继续讲他的遭遇
第四十二章 接着讲在客店里发生的事情和其他值得一提的情节
第四十三章 这里讲到青年骡夫的有趣经历和客店里发生的其他妙事
第四十四章 这里接着讲述客店里的怪事
第四十五章 曼布里诺头盔和驴鞍疑案终于水落石出并兼叙其他确实发生过的事情
第四十六章 巡逻队员的奇特经历及我们的大骑士堂吉诃德的雷霆之怒
第四十七章 堂吉诃德·德·拉曼却古怪的中魔方式以及其他趣闻
第四十八章 教长继续谈论骑士小说及对其他事情的高明见解
第四十九章 桑丘·潘沙对他主人说了一番很有见地的话
第五十章 堂吉诃德和教长之间的机巧争辩和其他事件
第五十一章 牧羊人给押送堂吉诃德的一行人讲的故事
第五十二章 堂吉诃德和牧羊人大打出手,然后又异想天开地招惹一队苦行者,末了自己大汗淋漓圆满收场
* * * * *
第二部
本书定价
勘误证明
许可证
许可证
许可证
国王敕令
致雷莫斯伯爵的献词
前言——致读者
第一章 神甫和理发师跟堂吉诃德谈他的病
第二章 桑丘·潘沙跟堂吉诃德的外甥女和女管家大吵一场,以及其他有趣的事情
第三章 堂吉诃德、桑丘·潘沙和参孙·卡拉斯科学士交谈,令人忍俊不禁
第四章 桑丘·潘沙回答了参孙·卡拉斯科学士的问题,解开了他的疑团,以及其他值得讲述记载的事
第五章 桑丘·潘沙和他妻子特莱萨·潘沙一番机敏有趣的谈话,以及其他应该永志不忘的事情
第六章 全书最重要的章节之一:堂吉诃德跟他外甥女和女管家的谈话
第七章 堂吉诃德和他的侍从商谈及其他重大事件
第八章 堂吉诃德在去看望心上人杜尔西内亚·德尔·托博索的路上
第九章 这一章看了就知道
第十章 桑丘用计,杜尔西内亚小姐中魔以及其他趣闻实录
第十一章 勇敢的堂吉诃德途中奇遇:马车或大车上的《死神的随从》
第十二章 威武的堂吉诃德和强悍的镜子骑士奇妙相遇
第十三章 接着讲述有关林中骑士的奇遇以及两个侍从之间别致诙谐的友好谈话
第十四章 下面接着讲有关林中骑士的奇遇
第十五章 这里讲述并说明谁是镜子骑士和他的侍从
第十六章 堂吉诃德遇到拉曼却的一位有识之士
第十七章 堂吉诃德胆量超群、空前绝后,路遇猛狮,结局圆满
第十八章 堂吉诃德在绿衣骑士的城堡或庄园做客,兼叙其他奇闻异事
第十九章 这里讲述多情牧人的遭遇和其他确实有趣的事情
第二十章 这里讲述财东卡马却的婚礼和穷人巴西里奥的遭遇
第二十一章 接着讲卡马却的婚礼和其他趣闻
第二十二章 英勇的堂吉诃德·德·拉曼却在拉曼却腹地顺利结束蒙特西诺斯洞穴奇遇
第二十三章 空前绝后的堂吉诃德讲述他在蒙特西诺斯洞穴深处所见的稀奇景象,此次遭遇离奇绝伦,几近谵语
第二十四章 这里讲了一大堆无关紧要的七零八碎,可是为了真正理解这部伟大传记还必须提及
第二十五章 这里记叙学驴叫的逸事、傀儡戏趣闻以及猴子先知如何大显神通,令人难忘
第二十六章 下面接着讲演傀儡戏的趣闻和其他着实妙极了的事情
第二十七章 这里说明佩德罗师傅和那只猴子的来历,并且讲述堂吉诃德如何介入驴叫事件,结果事与愿违,惹了麻烦
第二十八章 贝嫩赫里说:用心细读,自会明了
第二十九章 著名的魔船奇遇
第三十章 堂吉诃德路遇美貌女猎手
第三十一章 下面将谈到许多重大事件
第三十二章 堂吉诃德如何答复对他的责难以及其他有趣的正经事
第三十三章 公爵夫人及侍女们和桑丘·潘沙之间妙趣横生的闲谈,值得阅读品味
第三十四章 本书最著名的故事之一:终于听说有一种办法可以解除举世无双的杜尔西内亚·德尔·托博索身上的魔法
第三十五章 下面接着讲堂吉诃德如何得知为杜尔西内亚驱魔的方法和别的古怪事
第三十六章 伤心嬷嬷(又名三尾裙伯爵夫人)匪夷所思的奇特遭遇以及桑丘·潘沙写给他女人特莱萨·潘沙的家信
第三十七章 下面接着讲伤心嬷嬷的奇异遭遇
第三十八章 伤心嬷嬷讲述她的倒霉经历
第三十九章 下面三尾裙太太接着讲她那精彩难忘的故事
第四十章 跟这个奇闻和难忘故事连带相关的其他细节
第四十一章 喀拉围赖钮上场,没完没了的故事终于结束
第四十二章 桑丘就任海岛总督之前,堂吉诃德对他的劝告和其他深思熟虑的忠言
第四十三章 堂吉诃德接着给桑丘·潘沙忠告
第四十四章 桑丘·潘沙如何被带去上任以及堂吉诃德在城堡里的奇特遭遇
第四十五章 了不起的桑丘·潘沙进岛上任以及他如何开始理政
第四十六章 阿尔提西多拉单相思情丝何时了,铃铛猫儿害得堂吉诃德大受惊扰
第四十七章 这里接着讲桑丘·潘沙在官位上的作为
第四十八章 公爵夫人的嬷嬷堂娜罗德里格斯为什么找堂吉诃德,还有其他值得大书特书、永世传诵的事情
第四十九章 桑丘·潘沙如何巡视海岛
第五十章 究竟是哪些狠心的魔法师先是毒打嬷嬷,接着又拧又掐堂吉诃德;以及小厮如何给桑丘·潘沙的老婆特莱萨·潘沙捎信
第五十一章 桑丘·潘沙再树政绩,兼叙其他逸闻趣事
第五十二章 这里讲到另一位伤心嬷嬷,也叫忧戚嬷嬷,又名堂娜罗德里格斯
第五十三章 桑丘辛苦为官一场的收尾和结局
第五十四章 仅叙切题之事,别无枝蔓
第五十五章 桑丘路上的遭遇,其他事情一看就知道
第五十六章 为了帮助堂娜罗德里格斯嬷嬷的女儿,堂吉诃德·德·拉曼却和马弁托西罗斯展开一场前所未有的恶战
第五十七章 堂吉诃德如何跟公爵告别以及公爵夫人机灵调皮的使女阿尔提西多拉怎么跟他打趣
第五十八章 堂吉诃德一路上奇遇不断,应接不暇
第五十九章 这里讲述堂吉诃德的又一次遭遇,堪称冒险
第六十章 堂吉诃德去巴塞罗那途中所遇
第六十一章 堂吉诃德抵达巴塞罗那时的遭遇,以及其他不怎么风趣却千真万确的事情
第六十二章 神奇人头像的故事和其他不得不提及的七零八碎
第六十三章 观看海船让桑丘·潘沙遭了殃以及突如其来的摩尔美人的奇闻
第六十四章 下面讲时至今日最令堂吉诃德沮丧的遭遇
第六十五章 这里说明谁是白月骑士,以及堂格列高里奥如何获释和其他事情
第六十六章 本章的内容读了就清楚,听了就明白
第六十七章 堂吉诃德决定做个牧羊人,在野外度过他应允的一年期限,以及其他有趣的好事
第六十八章 堂吉诃德与一大群猪相遇
第六十九章 这部伟大传记中堂吉诃德面临的最新奇罕见的遭遇
第七十章 紧接第六十九章,交代清楚本段插曲必不可少的情节
第七十一章 堂吉诃德和他的侍从桑丘回乡路上所遇
第七十二章 堂吉诃德和桑丘进村之前
第七十三章 堂吉诃德在村口遇到的征兆及其他为这部伟大传记增色添彩的逸事
第七十四章 堂吉诃德一病不起,立下遗嘱,溘然长逝
* * * * *
译后记
内容简介
“现代小说之父”塞万提斯不朽杰作ZUI全中译本,罕见收录全部卷首诗文
诺贝尔文学奖得主略萨万字长序力荐,西班牙语文学专家陈众议倾情翻译
保加利亚插画大师、希腊国家插画奖得主斯韦特林·瓦西列夫历时5年,近80幅传神画作,让400年前英雄人物满血复活
第二届鲁迅文学奖全国优秀文学翻译彩虹奖获奖译本,完美还原塞万提斯亦庄亦谐的独特文风
参照西班牙皇家学院“400周年纪念版”,四分之一世纪以来首度完整修订
装帧典雅大方,封面覆进口触感膜,内文采用高档纯质纸,全彩精印
随书附赠精美金属烤漆徽章(“黄金骑士”堂吉诃德和/或“青铜仆从”桑丘,限指定店铺)+主题明信片4张
* * * * *
《堂吉诃德》是西班牙作家塞万提斯于1605年和1615年先后分两部岀版的反骑士小说。故事发生时,骑士早已绝迹一个多世纪,但拉曼却乡绅阿隆索·吉哈诺(堂吉诃德原名)却因沉迷于骑士小说而时常幻想自己是个中世纪骑士,便拉上邻居桑丘·潘沙做自己的仆人,"行侠仗义",游走天下,做出了种种与时代相悖、令人匪夷所思的行径,结果四处碰壁。文学评论家称《堂吉诃德》是西方文学史上的第一部现代小说。
《堂吉诃德:插图典藏版》由我国著名西班牙语言文学专家董燕生教授移译,荣获中国文学翻译至高奖——鲁迅文学奖全国优秀文学彩虹翻译奖。此番补译了10篇初版《堂吉诃德》卷首辅文和11首塞万提斯为本书所作序诗,是目前ZUI全的中译本;以西班牙皇家学院2015年“四百周年纪念版”《堂吉诃德》为底本,四分之一世纪以来首度完整精心校订,全面提升了文本的准确性;DU家收入诺贝尔文学奖得主马里奥·巴尔加斯·略萨所作序言《一部面向21世纪的小说》(社科院学部委员陈众议翻译);完整收录保加利亚插画大师斯韦特林·瓦西列夫历时5年,为本书创作的近80幅精美彩色丙烯插画,近1200页内文全彩印刷,让本书具有独一无二的收藏价值。
下载说明
1、堂吉诃德是作者[西] 塞万提斯 / 〔保加利亚〕斯韦特林·瓦西列夫 绘创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
吾荐的评论摸到实体书,松了一口气,基本上是自己想要的模样,不枉这几个月的努力。感谢原作者、插画师、译者、设计师、印厂师傅等古人和今人为此书付出的心血。年少时爱贴标签,自诩为堂吉诃德式的人物,借做编辑的机会细读之后,觉得应该是堂吉诃德与桑丘的合体。愿世上堂吉诃德和桑丘的比例取得平衡,有所扬弃,不断精进,让我们这个地球能够继续运转下去。董燕生(D)的译文+斯韦特林(S)的插画,恰如堂吉诃德(D)+桑丘(S),值得拥有。
-
Hayk的评论董燕生译本,稳了,个人觉得最好的版本
-
一片椰林的评论纸张摸起来很舒服。
-
lj2666的评论看的另一版本,不得不说,这版封面字体也太复古了吧?!非常棒的小说,能令人捧腹大笑,第二部比第一部更为精妙
-
兰陵青衫的评论作者译者各打一星,目前最贵简中,但装帧和其他简中精装相比却体现不出这个最贵。当然也不能指望这个价格做出上译插图珍藏的那种装帧。
-
从容的评论就树立文学形象而言,第一部值五星,正直、善良、鲁莽的唐吉诃德栩栩欲生。第二部则画蛇添足,故事过于荒唐,以及捉弄人的情节,很不舒服。
-
晓林子悦的评论旧版本早就读了,新版翻了下,很喜欢插图和工艺。先打分,文字部分闲暇时重温。
-
千灵2的评论什么叫“让400年前英雄人物满血复活”?译者到底是陈众议还是董燕生?写这些宣传词的人真的看过《堂吉诃德》?
-
低语的评论如果有两个选择,那就要选择善的那一个
-
快乐女声气氛组的评论前年上外国文学史时的必读书目,草草读了有2/3吧,荒诞感确实跃然纸上。