欢迎来到相识电子书!
内容简介
书中论述公域讲权力,私域曰权利;公域讲民主,私域言自由。这就是「群己界线」,或曰「群己权界」——「群」者,群体、社会公域也;「己」者,自己、个人私域也;亦即公共领域和私人领域要区分清楚。表示社会和个人都有自己的「权」,但它们的权又都有其界限。 自由在个人与群体间的分寸是非常精微的,严复当年用文言语句翻译穆勒的《论自由》时(On Liberty),将书名译作《群己权界论》。严复以「自繇」二字,将穆勒对个人尊严与自由的想法引介至中国,让近代中国的知识份子对于西方的自由思想,有了一个开创性的认识;并相当重视群与己之间的互动与平衡。 由一人一己之自繇,乃至一会一党之群体,须明白群己权限之划分,使不偏于国群而压制小己,亦不袒护小己而使国群受害,并强调自由民主制度的实施其实是涉及一个国家的形势与国民程度。对于自由的内涵、个人与群体、公域与私域间的权界,析论分明。
下载说明
1、群己權界論是作者約翰.斯圖亞特.穆勒创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
头顶上直升机转来转去的评论密尔的《论自由》,严复译为《群己权界论》,这个划分与翻译相当有意思,准备接老婆回来的时候说给她听,然而显然她并不想听我上课[偷笑]
-
波斯菊leelily的评论对于拆墙还是围墙?看来需再读读《群己权界论》……
-
木然Blog的评论#政治学小常识#密尔有《论自由》一书,严复翻译为《群己权界论》,即个人与社会之间要有明确的边界。个人在不侵犯社会边界的情况下充分行使个人的自由,社会也不能侵犯个人的自由。属于公共领域的政治社会,也不能侵犯个人自由。民众的快乐都是个人化的,个人化的快乐自由公权力是不能界入和侵犯的。
-
yangnan0001的评论群己权界论,群,就是群体,己,就是自己,个人。界,就是界限。所以,说《群己权界论》这本书,所讨论的,就是这个问题。群体自由,与个人自由的,各自的边界在哪?出现了矛盾,怎么办?
-
sinapple的评论《群己权界论》这名字翻译得真好,比《论自由》好多了。
-
海岳苍茫的评论严复当年翻译穆勒的《论自由》时,将书名译作《群己权界论》,被赞作是一个绝妙的翻译。“群”——公共领域;“己”——私人领域;“权”——公共领域讲权力,私人领域讲权利。 “界”——上述二者的边界如何划分?四个字,就道出了现代政治的根本性问题。
-
游三都的评论严复翻译《On Liberty》为《群己权界论》,谓自由本质上就是群体和个人的界限。这当指个人的自由,有的时候我们在恋爱、婚姻、世俗的羁绊下寻求自由,其实是个人的空间被侵占过多而引起的逆反。这时候保持距离是应该做的,而不是一时冲动,以致追悔莫及。 南京
-
起个名字太难了尤其是在微博的评论很多人分不清权力的边界,那本群己权界论真应该多看看。垃圾话太多恨不得[喵喵][喵喵][喵喵][喵喵][doge][doge][doge][doge]