欢迎来到相识电子书!
章节目录
序 上篇 《作庭记》研究 一、《作庭记》的意义与价值 二、《作庭记》的内容构成 三、《作庭记》的作者、系谱与年代 四、《作庭记》的历史背景 · · · · · · 序 上篇 《作庭记》研究 一、《作庭记》的意义与价值 二、《作庭记》的内容构成 三、《作庭记》的作者、系谱与年代 四、《作庭记》的历史背景 五、《作庭记》的文化源流 六、《作庭记》与寝殿造庭园 七、《作庭记》的造园技术 下篇 《作庭记》译注 卷上 一、立石要旨 二、立石诸样 三、汀形诸样 四、岛姿诸样 五、立泷次第 六、落泷诸式 七、遣水事 卷下 八、立石口传 九、立石禁忌 十、树事 十一、泉事 十二、杂部 插图目录 参考文献 后记
内容简介
张君十庆,现为东南大学东方建筑研究室成员,曾于1988年赴日本爱知工业大学留学一年有半,受业于日本古建权威浅野清教授门下。留日期间,遍方各地名胜古建筑址,阅读文献,收集大量资料,以为从事中日两国古代建筑文化交流的研究准备,其中包括对《作庭记》的研究准备。他于1989年归国,在完成博士论文并获得学位后,仍留样继续从事东北亚建筑文化研究,随即不可能真正达其意。读者从译者的大量注释中可以见他用功之深。力求使者易于理解的用心之切。经张君辛勤努力,中不能说这译本已臻尽善尽美,而是期待读者批评者指正之处甚多,但我认为至少可以说,这篇译本已颇具可读性,易为中国读者所接受了。
下载说明
1、《作庭记》译注与研究是作者张十庆创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!