欢迎来到相识电子书!
章节目录
第一章 导论
第一节 语言与文化
第二节 文化与翻译
第三节 相关论著选读
思考题
第二章 中西专名文化差异与汉英翻译
第一节 概述
第二节 人名文化与汉英翻译
第三节 地名文化与汉英翻译
第四节 相关论著选读
翻译练习
第三章 中西称谓文化差异与汉英翻译
第一节 概述
第二节 汉英亲属称谓语的比较和翻译
第三节 汉语社交称谓语的分类和翻译
内容简介
本书首先详尽论述文化、语言与翻译之关系,继而介绍中国文化主要特征和内容,以及主要的翻译理论与翻译方法,旨在使读者获得有关上述三方面的一定理性认识。并基于此,探讨在具体语境中如何选择合适的汉英翻译方法。
下载说明
1、中国文化英译教程是作者王琴玲,黄勤 主编创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!