章节目录
出版说明 作为德诗译者的冯至(代前言) 歌德 普罗米修士 漫游者的夜歌 掘宝者 我听见什么在外边…… 谁不曾和泪吃他的面包…… 迷娘之歌 我可怜的魔鬼…… 谁解相思渴…… 不要用忧郁的音调 我要潜步走到家家门旁…… 不让我说话,只让我缄默…… 让我这样打扮,直到死亡…… 给独创者 谦恭 水的颂歌 守望者之歌 神秘的合唱 格言诗二十六首 荷尔德林 命运之歌 给运命女神 海涅 星星们动也不动…… 乘着歌声的翅膀…… 一棵松树在北方…… 一个青年爱一个姑娘…… 他们使我苦恼…… 罗累莱 你美丽的打鱼姑娘…… 每逢我在清晨…… 这是一个坏天气…… 我们那时是小孩…… 我的心,你不要忧悒…… 世界和人生太不完整…… 宣告 海中幻影 向海致敬 问题 你写的那封信…… 星星迈着金脚漫游…… 天是这样黯淡、平凡…… 当我向着旁人的…… 悲剧 檀怀塞尔 相逢 教义 警告 给一个政治诗人 夜巡逻来到巴黎 变质 生命的航行 给赫尔威 倾向 调换来的怪孩子 中国皇帝 镇定 颠倒世界 领悟 等着吧 夜思 西利西亚的纺织工人 颂歌 与敌人周旋 一六四九——一七九三——??? 贝尔根的无赖 查理一世 阿斯拉人 现在往哪里去? 世道 死祭 一八四九年十月 决死的哨兵 奴隶船 抛掉那些神圣的比喻…… 善人 克雷温克尔市恐怖时期追忆 谒见 泪谷 谁有一颗心…… 我的白昼晴朗…… 德国,一个冬天的童话 译者前言 序言 德国,一个冬天的童话 附录一给卡尔•马克思的一封信 附录二为法文译本草拟的序言 哈尔茨山游记 尼采 旅人 伞松与闪电 怜悯赠答 在南方 在西司马利亚 在敌人中间 最后的意志 格奥尔格 村里这个痴童会三支歌曲…… 里尔克 秋日 豹 Pietà 爱的歌曲 总是一再地…… 啊,朋友们,这并不是新鲜…… 奥尔弗斯 纵使这世界转变…… 啊,诗人,你说,你做什么…… 致奥尔弗斯的十四行(选译) 布莱希特 题一个中国的茶树根狮子 赞美学习 一个工人读书时的疑问 我的哥哥是个飞行员 将军,你的坦克是一辆强固的车…… 和平之歌 粉刷匠希特勒之歌 德国 焚书 向季米特洛夫同志致敬 龟的标志 关于流亡者这个名称 士兵的老婆得到了什么…… 其他 我的 塞尔维亚民歌
内容简介
冯至是优秀的抒情诗人,也是杰出的日耳曼学学者,德语文学翻译大家,他一生著述宏富。本书拟精选冯至先生最优秀的翻译作品,包括海涅的长诗《德国,一个冬天的童话》,游记《哈尔次山游记》,歌德、尼采、荷尔德林等的诗作,以期较全面地反映冯至先生的翻译成就。
下载说明
1、冯至译德国,一个冬天的童话是作者(德) 海涅(Heine, H. )等创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
酸橙派rr的评论1993年2月22日,著名诗人、学者冯至在京逝世,享年87岁。中国诗人、教育家、德语文学专家、翻译家、中科院院士冯至逝世,享年88岁。冯至著有诗集《昨日之歌》《十四行集》《十年诗抄》《冯至诗选》,历史小说《伍子胥》,传记《杜甫传》,译有《海涅诗选》《德国,一个冬天的童话》等。