欢迎来到相识电子书!
慢船去中国

慢船去中国

作者:陈丹燕

分类:小说

ISBN:9787222037779

出版时间:2003-9-1

出版社:云南人民出版社

标签: 陈丹燕  小说  慢船去中国  上海  中国文学  中国  成长  淡淡的凄惶 

章节目录

第一章 红房子西餐馆的家宴 第二章 时差 第三章 Fanny Wang的新生活 第四章 你在地毯下面藏着什么 第五章 No verse to the song 第六章 将你扔到外国大马路上去 第七章 Individuality:n.个性,个体,个人,单一性,(个人的)特性 ,特质 第八章 邦邦邦――邦,宿命在敲门 第九章 简妮的理想 第十章 买办王 第十一章 你的袜子都抽丝了 尾声 王家花园的世界主义

内容简介

小说借上海滩一个显赫世家的沦落为背景,怀旧气氛与当代生活的冷峻交相辉映,通过女孩范妮的命运变幻,演绎了一部撼动人心的悲剧。 范妮的祖上靠做买办发迹,跟外国人有过不光彩的鸦片和人口贩卖生意,鼎盛时期在上海滩红极一时,但时代的风云突变,使这个家族渐次没落,虽然他们在最落泊的时候,仍保持着一丝上等人的体面和倨傲,毕竟已是无可奈何花落去,他们于是把仅有的希望寄托在范妮身上,费尽心机送她出国。范妮就在整个家族重振家道的期望中跨出国门,以一颗高傲又孤独的心圆她的美国梦。在美国的学习生涯让范妮备尝艰辛,巨大的空虚感使她陷入一场猝不及防的恋爱,然后同样在猝不及防中有了身孕,恰恰是这个意外事故,就轻易击碎了范妮孤傲的外表下敏感柔弱的心灵,她疯了,疯在异国他乡,疯在整个家族落在她瘦弱肩上的不堪重负下,疯在这场没有结果的爱情轻若鸿羽的飘渺中…… 范妮的故事完结了,但这个家族的故事没有完,妹妹简妮替代了范妮的使命,再赴美国,几年后,她获得了成功。她的角色是一家跨国公司在中国的代理,她似乎在新的时代里,那么不经意,又那么执拗地重温了她的家族古老的梦想,就像历史的某种巧合,有那么一点欣然,却不无凄凉辛酸。

下载说明

1、慢船去中国是作者陈丹燕创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接

热门评论

  • 小女超人永不瞌睡的评论
    回复@陈丹燕:最近重讀 慢船去中國-范妮 覺得好踏實.. (突然想舉起一杯咖啡 跟您乾杯[干杯])[绿心][绿心][绿心] 查看图片 //@陈丹燕:回复@小女超人永不瞌睡:好的,谢谢你问候//@陈丹燕:是形容在北极看到极夜向极昼的转化,太阳第一次升起时,心中的感受
  • cher咖的评论
    週六的下午,一杯咖啡[咖啡]️,“慢船去中国”,单曲循环,娓娓道来的感觉,很舒服~ 分享了Luke Thompson的单曲《On a Slow Boat to China》On a Slow Boat to China(@网易云音乐)
  • 李伯清的鸡眼的评论
    慢船去中国 分享单曲On a Slow Boat to China (@网易云音乐 )
  • Leopard---Cat的评论
    《慢船去中国》《上海的金枝玉叶》《艺伎回忆录》《长恨歌》《北去来辞》《状元媒》看看 大半学期的时间 都花在共记几百万字的阅读里
  • ChocolateMartini-的评论
    “饱含深情,从声线里流出来的都是柔情。后来我才知道,慢船去中国是一句英文谚语,意思就是漫长的旅途~ 在这旅途中,我遇见你,这感觉很舒服。” 分享 Luke Thompson 的歌曲《On a Slow Boat to Ch...》On a Slow Boat to China(分享自@虾米音乐)
  • VEILSHINE唯囍婚纱高级定制的评论
    爱上这套茶具的初衷,是源于一句英国的谚语“On a slow boat to China 慢船去中国“,寓意为人生是一段漫长的旅程。#Mat Ball#的镜花水月中国风,早就被芬兰的独立设计师巧妙的运用在了瓷器中。茶水浮慢船,垂钓去中国,不如来唯囍喝一杯中国风的下午茶吧。
  • 基于声音的评论
    “你饱含深情,从声线里流出来的都是柔情。后来我才知道,慢船去中国是一句英文谚语,意思就是漫长的旅途~ 在这旅途中,我遇见你,这感觉很舒服。”<我要一叶扁舟缓航慢行去中国! >On a Slow Boat to China
  • 李少凡的评论
    坏蛋果然多!待在本国可以批本国,移民还是算了吧//@北京厨子新号:也可以滚到韩国!游泳游去!//@海里河虾: 东海又没加盖,坐着慢船去中国啊[doge]//@北京厨子新号: 日奸。。。你这个卖国的日本公知。滚!
  • 湖北大学知行学院图书馆的评论
    最近在阅读陈丹燕的旅行札记《咖啡苦不苦》,兴许是期待过高,观之反而有些许失望。推荐大家去看一下她的《慢船去中国》。
  • duree的评论
    和某人开了整整三天车,第一天在我宿醉未醒的状况下聊书和学校(他给我讲了《罪与罚》和The House of God,我给他讲了《慢船去中国》),第二天聊艺术和中国,第三天聊最近所有的新闻。说了这么几百英里的话,基本把之前的人生都交换了一遍。
  • 罗宾的时光阁的评论
    #独立民谣#【Luke Thompson - On a Slow Boat to China(慢船去中国)】幸福在远点的地方,终究还是幸福。新西兰的独立唱作音乐人Luke Thompson的这首《乘一叶扁舟去中国》,融合了不少中国传统乐器,伴着Luke细腻空灵的嗓音,听起来温婉柔美,还有一些凄然和迷失。| 音乐地址网页链接
  • 兔子小伙_的评论
    慢船去中国是一句英文成语,意思是漫长的旅途~ 分享单曲On a Slow Boat to China(@网易云音乐)
  • 芥菜子里的天堂的评论
    DATRY:当你们相信宇宙飞船的时候,你就在限制自己了.因为你认为要从一个地方去另一个地方,需要用飞船,如果这就是你想用来旅行的方式.你想从美国开一艘慢船去中国.但那也无所谓,因为你们当中很多人都会搭乘慢船.
  • 陈丹燕的评论
    回复@二泉随想:要内心很强大才能真的去细细看唐人街,因为它一直都展览着移民飘零的命运。感谢你这样仔细地看了《慢船去中国》,不是大家都看得懂的小说,又太长
  • MissLi马上瘦的评论
    书籍《慢船去中国》(来自豆瓣) 网页链接
  • 续筝的评论
    回复@:好多复活的版本 然而演员说不会再回归了 据推测 冰火都是snow //@:回复ZengJianbin:我猜的。据说《火与冰之歌》“火”是龙女,“冰”是Snow,没这么快挂吧。 //ZengJianbin:问一下Jon Snow真的会复活吗?——评论@麦音乐 「On a Slow Boat to China 慢船去中国」网页链接
  • 南平种菊的评论
    转载音乐(转载自" @罗宾的时光阁 "的LOFTER: 【独立民谣】Luke Thompson - On a Slow Boat to China(慢船去中国) 幸福在远点的地方,终究还是幸福。 a slow boat to Chi...(阅读全文: 网页链接 下载LOFTER客户端: 网页链接)(音乐地址:网页链接)
  • 残月僧的评论
    慢船去中国♫我正在收听这首单曲:Luke Thompson-On a Slow Boat to China♫网页链接 (来自@QQ音乐 听手机QQ音乐,QQ等级加速升!)
  • hold住呀hold住的评论
    大早的听 摇着慢船去中国 分享单曲On a Slow Boat to China (@网易云音乐 )
  • CuartaEspada的评论
    慢船去中国竟然是英文谚语 分享单曲On a Slow Boat to China (@网易云音乐 )