章节目录
袁筱一 法语文学翻译家,作家,生于南京。19岁时她用法语创作短篇小说《黄昏雨》,获得法国青年作家大赛第一名。1999年获南京大学法语语言文学专业博士学位。现任华东师范大学外语学院副院长兼法语系主任,教授,博导。她在翻译、写作和学术三个方面都取得令人瞩目的成就。译著有勒•克莱奇奥的《流浪的星星》、《战争》,卢梭的《一个孤独漫步者的遐想》,杜拉斯的《外面的世界》,米兰•昆德拉的《生活在别处》,内米洛夫斯基的《法兰西组曲》,安德烈•高兹的《致D:情史》等。散文集有《文字•传奇:法国现代经典作家与作品》、《最难的事》、《我目光下的你》等。 对于翻译,袁筱一说:“译者和原作者的不期而遇,是‘于千万人之中遇见你所要见的人,于千万年之中,时间的无涯的荒野里,没早一步,也没晚一步,刚巧赶上了’。”
内容简介
《三个折不断的女人》是由三个相对独立而又暗埋伏笔的故事组成,讲述三位女性诺拉、芳达和嘉蒂在家庭、爱情和移民方面各自的命运,她们三人因共同的反抗与生存能力而相连。坚强是一种态度,而不是行为。它是在清醒地意识到一切之后,即使能力有限,仍然能够直面的勇气…… 第一个故事的女主人公诺拉是一个四十多岁的律师。与恩迪亚耶本人的经历一样,诺拉的父亲也是在她很小的时候就离开并回到了非洲,迷失于法国都市生活的诺拉决定去非洲达喀尔寻找自己的父亲,但结果找到的却是一个“以自我为中心的家庭暴君”;同样是在达喀尔,第二个女主角芳达却不得不离开非洲,到法国与自己的丈夫鲁迪相会,结果她认识到鲁迪根本就不可能带给她理想的生活;最后是嘉蒂,一个来自达喀尔的寡妇,身无一物的她前往法国投靠远亲,但原本理想而美好的移民梦却被现实生活的种种残酷撕裂得支离破碎。 《三个折不断的女人》(Trois Femmes Puissantes)获得2009年龚古尔奖,是法国近年来最为畅销的纯文学作品之一。
下载说明
1、三个折不断的女人是作者(法) 玛丽•恩迪亚耶创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
译林-外国文学的评论事实上,做一个“坚强的女人”远比做一个“女强人”要承受更多的痛苦。我们可以在斗争的同时做不到直面。我想把这部小说送给另一个世界的好友,以及更多选择用直面的态度完成自己存在的女性朋友。 ——《三个折不断的女人》译者袁筱一
-
译林出版社的评论据官网消息,法国作家玛丽·恩迪亚耶的作品《三个折不断的女人》(John Fletcher翻译)近日入围【IMPAC都柏林文学奖短名单】:网页链接 这部小说曾获2009年龚古尔奖,是法国近年来最为畅销的纯文学作品之一。中文版由翻译家袁筱一翻译、@译林-外国文学 2011年出版:网页链接
-
Lilyppbb的评论2014年IMPAC都柏林文学奖的短名单:网页链接,五本英语外的翻译小说,有熟悉的Gerbrand Bakker,Juan Gabriel Vásquez,爱尔兰新锐作家Donal Ryan,读过四本,其中《三个折不断的女人》读的是中译本。
-
小沫的时光的评论《三个折不断的女人》由三个相对独立而又暗埋伏笔的故事组成,讲述三位女性诺拉、芳达和嘉蒂在家庭、爱情和移民方面各自的命运,她们三人因共同的反抗与生存能力而相连。坚强是一种态度,而不是行为。它是在清醒地意识到一切之后,即使能力有限,仍然能够直面的勇气……
-
小兔璃的评论读过《三个折不断的女人》 ★★★ “探讨种族和女性的问题。作者写得很"用力",我看得挺"吃力"。” 网页链接
-
小白兔复活兽性大发的评论这才叫三个折不断的女人。
-
法先生的评论想读《三个折不断的女人》 网页链接
-
yumi滚滚酱的评论[鼓掌][鼓掌][鼓掌]下次送折不断的狗尾巴草//@蜥蜴麻麻龙柏一枝花:都是何书桓的粘纸误导我们,太丢脸了! //@芒非: 那三个女人都挺好看的 就算了哈哈哈哈哈谢谢你们每个人的配合 耶 方瑜 你是我的一切//@A灰灰灰姑娘:狗尾巴草戒指有三个!一辈子记得那三个女人!
-
雨男君的评论想要推荐三部有很特点的女性写作,包括两部小说,一部学术札记:三个折不断的女人;无法抚慰;反抗的未来。女性的强韧与深沉呼之欲出。
-
阳光沸羊羊的评论《三个折不断的女人》买了很久了,几次拿起看了几页又放下,现在不喜欢看太压抑和悲剧的东西。前两天又将它从书架上拿下来,用了两天时间看完,书中给我印象最深的话是“我是嘉蒂.丹巴",看到这句话总是会想到《飘》里的郝思嘉,她总是重复的一句话“明天会好起来的”。她们同样都是很坚强的女人。
-
陈泛滥的评论我娘今日游杭,每到一个景点给我打电话。不过我不想理她。我爸一人在家不知道晚上夜宵吃的是啥。今晚看完了《三个折不断的女人》,最打动我的只是结尾的一段祈求原谅。朱大可的《孤独的大多数》翻了五篇文章看。睡前知道哈哈姐脚受伤~
-
小白兔复活兽性大发的评论这图让我想起一本书—<三个折不断的女人>
-
译林出版社的评论#晒书时间# 坚强是一种态度,而不是行为。它是在清醒地意识到一切之后,即使能力有限,仍然能够直面的勇气……[思考]2009年龚古尔奖获奖作《三个折不断的女人》由三个相对独立而又暗埋伏笔的故事组成,三位女性在家庭、爱情和移民方面各自的命运,因共同的反抗与生存能力而相连。网页链接
-
洄游的笨鱼的评论// @译林出版社 :#晒书时间# 坚强是一种态度,而不是行为。它是在清醒地意识到一切之后,即使能力有限,仍然能够直面的勇气……[思考]《三个折不断的女人》由三个相对独立而又暗埋伏笔的故事组成,三位女性在家庭、爱情和移民方面各自的命运,因共同的反抗与生存能力而相连。网页链接
-
嘉翰儿的评论第一次对政要传记产生兴趣。想起一本书的书名:《三个折不断的女人》。女人坚强到一定境界,就变成了传奇。朴槿惠就是这样的传奇女人。 书籍《绝望锻炼了我》 (来自豆瓣) 网页链接
-
皂角是棵树的评论#三个折不断女人#这部围绕种族和女性问题的书看得人极其沉重。这三个惨烈的悲剧。你可以看着她们一步步怎么被生活摧毁,爬起又被打到。也许正如袁莜一说言:做一个“坚强的女人”远比做一个“女强人”要承受更多的痛苦。
-
草有青时的评论12月读书:《月宫》保罗奥斯特 《终结的感觉》朱利安巴恩斯 《三个折不断的女人》玛丽恩迪亚斯 《写书记》莫言等 《没有一条道路是重复的》余华 《黄昏里的男孩》余华 《温暖与百感交集的旅程》余华 《她比烟花寂寞》希拉里杜普雷 《青梅竹马》樋口一叶 《毛姆读书随笔》 《停车暂借问》钟晓阳
-
啊哦奥啊的评论你们作妻子的当顺从自己的丈夫,如同顺服主。因为丈夫是妻子的头,如同基督是教会的头,他又是教会全体的救主。”新约圣经《以弗所书》“已/他之别是人类思想的一个基本类……——博文片段来自不开灯:《三个折不断的女人》所有其他的路都是不完整的 《三个折不断的女人》... @mark
-
JACK_平的评论女权主义,对我们也是舶来品;但可能在国人还没有听说过这种说法儿的时候,我们的女性,至少在形式上已经解放了... 我喜欢最后那一段文字,该不止是一... ——看到不开灯的博文《《三个折不断的女人》所有其他的路都是不完整的》有感而发的评论。《三个折不断的女人》...
-
中文名同埋英文名都系叫Lia的评论一本好书,一杯热茶,一个夜晚,细细品味。静下心来,看书的感觉,真好!法国,玛丽.恩迪亚耶的作品,在中文里,也存在着探索它的价值。事实上,做一个坚强的女人远比做一个女强人要承受更多的痛苦。我们要学会用直面的态度完成自己的存在。从不后悔,拥有你——《三个折不断的女人》