欢迎来到相识电子书!
章节目录
一、轻逸二、速度三、精确四、形象鲜明五、内容多样六、开头与结尾
内容简介
在本书中,卡尔维诺对自己近四十年来小说创作实践的丰富经验,进行系统的回顾和理论上的总结、阐发。作者广征博引,结合自古至今,从意大利到欧美各国许多文学大师的创作实例,从理论与实践的结合上,对文学创作的本质特征,对小说的构思,对艺术形象的作用及其与想像、幻想的关系,对文艺理论批评的现状等一系列问题,做了详尽、周密的论述,切中肯綮,富于见地,是研究小说诗学的一部力作。尤其值得注意的是,卡尔维诺清醒地意识到,当今人的认识和当今的文学,暴露出越来越明显的局限性,他努力地探究,流传千百年的文学模式、范畴,在未来的世纪,是否还有生命力;在未来的世纪,是否存在一种可能性,用一种新的生存与写作的方式,来替代旧的生存与写作的方式。
下载说明
1、美国讲稿是作者[意大利] 伊塔洛·卡尔维诺创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
磁力路路的评论庄重的轻可使轻佻的轻显得沉闷。----卡尔维诺《美国讲稿》
-
Bandons的评论有时候我觉得世界正在变成石头。不同的地方,不同的人都在缓慢地石化,程度可能不同,但毫无例外地都在石化,仿佛谁都没能躲开美杜莎残酷的目光。#美国讲稿##Calvino#现在看见繁杂的描写,大段的呓语就想跳过,愈发觉得香水是一本多么了不起的小说,冷静有力。这大概也是一种阅读能力的石化。#待读#
-
What_I-ve_done的评论几本谈创作的书,我认为你起码要看看:1、米兰·昆德拉的《小说的艺术》;2、卡尔维诺的《美国讲稿》;3、马原的《小说密码》;4、余华的《没有一条道路是重复的》;5、王安忆的《小说家的十三堂课》。
-
性_别魍魉的评论"《美国讲稿》[意] 伊塔洛·卡尔维诺.txt" 《美国讲稿》[意] 伊塔洛·卡尔维诺.txt
-
fluen的评论有些人的思维方式简直是[大哭]即使助跑,也跟不上趟。美国讲稿我看过一次,这次又看,我忍不住问自己,你他妈的真看过????真的看过???我不相信[大哭][大哭][大哭]真的是好难读[抓狂]
-
龙辰MOON的评论卡尔维诺《美国讲稿》不错。
-
边思博的评论萧天佑翻译的《美国讲稿》真令人大失所望。
-
小神龙2005的评论講美杜莎這個故事講得最好的文章(觀點 視角,語言),我以為是卡爾維諾《美國講稿》中的一篇...
-
晓颖Wingwing的评论“他能非常流畅地实现向无限时空过渡,能够清晰、严谨、流畅地划分阶段,能够做到叙述简明扼要且用词准确具体。他的发明表现在叙事节奏和句法结构的变换上,表现在对各种形容词的与众不同的选用上。博尔赫斯的发明创造了一种乘方与开方的文学,用后来法国人使用的术语来说,一种潜在文学”《美国讲稿》
-
法清_新型诗的评论最近集中阅读了几本研究小说写法的书,如大江健三郎的《小说的结构》,卡尔唯诺的《美国讲稿》,阿摩司.奥兹的《故事开始了》。原来读过米兰.昆德拉的《小说的艺术》,帕慕克的《伤感的和天真的小说家》。这几本中,我比较喜欢的是《故事开始了》《小说的艺术》《伤感的和天真的小说家》。
-
宇杰Jeff的评论庄子的才干之一是绘画。国王要他画一只螃蟹。庄子回答说,为此他需要五年的时间,一撞房子和十二个仆人。五年过去了,他还未动笔。他又对国王说:“我还需要五年的时间。”国王应允。十年过去了,庄子拿起笔一挥而就,画了一只完美无缺,前所未有的螃蟹。 卡尔维诺(意)《美国讲稿》
-
晓颖Wingwing的评论《美国讲稿》里卡尔维诺提起伽利略在论述彗星的著作《检验者》一书和对手辩论。他的对手大量引用经典著作来证明自己的观点,而伽利略只是很简单地用一匹野马来比如,他的确是思维敏捷的野马……
-
晓颖Wingwing的评论“文学是一种生存功能,是寻求轻松,是对生活重负的一种反作用力。”“我觉得,在遭受痛苦和希望减轻痛苦这二者之间的联系,是人类学上一个永远不会改变的常数。文学不停寻找的正是人类学上的这种常数。”——卡尔维诺《美国讲稿》
-
哥尼斯堡守夜人的评论读过《美国讲稿》 网页链接
-
Bonjour-tristes的评论本来是在看卡尔维诺的《美国讲稿》庄子画蟹那段看的津津有味觉得小说叙事的节奏对时间的延长与压缩制造出的氛围简直精彩绝伦,然后看到这个女孩子的视频点开看了一个多小时乐此不疲瞬间觉得案前的书索然无味了啊尼玛!!!!!!
-
清扬m的评论翻书:最近读了三本书,〈小说的五十堂课〉,〈美国讲稿〉,〈蓝狗的眼睛〉。看书这事,有时拍案叫好,有时,这在说什么呀,稀里糊涂的。马尔克斯这本书,有几篇偶非常喜爱,有几篇大概是题材选得不好也不能很吸引人。可他这腔调始终使人着迷,就是说他可把无聊事写出味道来,须收藏他的所有。
-
李沺兒的评论卡尔维诺在《美国讲稿》中探讨文章的轻与重,他选择轻。他借用希腊神话中美杜莎的故事,这个头发是飘舞蛇形的女神,眼睛所看之处,一切生物包括人都石化了。他说,他的写作就是要避免这种石化命运的重,而寻求转化,原子粒子般的轻。他的这话颇有清灵的美感,摆脱滞涩僵硬的笨重。
-
ChaseRay的评论卡尔维诺在《美国讲稿》讲:“我想选编一本由一句话、一行字构成的短篇小说。但是到目前为止我还没有发现选到危地马拉作家奥古斯托·蒙特罗索写的这篇小说更短的小说:“当他醒来时,恐龙依旧在那里。” (《恐龙》,引号里译文非此版本,个人比较喜欢这版本。图片是蒙特罗索《黑羊》中的一页。)
-
橙汁灌黑洞的评论卡尔维诺和博尔赫斯的作品是我书架上的神明。老婆怀孕,我讲述《意大利童话》做胎教;新出的《美洲豹阳光下》书封颜色大爱;安利一本《新千年文学备忘录》(即《美国讲稿》),同样是@译林出版社 出版,黄灿然译。期待系列卡尔维诺书信集和《马可瓦尔多》等早日出版。#老卡,离开我们三十年了#
-
农夫与田-0775的评论伊塔洛.卡尔维诺 美国讲稿