英国农民工小像
作者:[英] 玛琳娜·柳薇卡
分类:文学
ISBN:9787508644394
出版时间:2014-6
出版社:中信出版社
标签: 玛琳娜·柳薇卡 英国文学 小说 英国 外国文学 超越乌克兰拖拉机简史 玛琳娜·柳薇卡著作集 喜剧小说
章节目录
1. 两辆房车 2. 再见,草莓。你好,手机 3. 毛茛草地 4. 五间浴室 5. 本德尔 6. 四山墙 7. 九女士
内容简介
《乌克兰拖拉机简史》作者玛琳娜·柳薇卡又一黑色喜剧杰作 2008 年乔治·奥威尔奖入选作品 引发众多读者及英国主流媒体大讨论 英国肯特郡的一块草莓地上有两辆房车,一辆男人住,一辆女人住。住客来自五湖四海:矿工之子安德利来自老乌克兰,年轻性感的爱丽娜来自新乌克兰,还有波兰人托马什、玛尔塔和约拉,两个中国姑娘,以及从马拉维来的伊曼纽尔。他们都到英国令人愉悦的绿土地上采摘草莓。 对于移民来说,当今的英国并不那么令人愉悦。这里有想要加入黑帮的人,如沃尔克,他一眼便看中了爱丽娜,认为绑架是求爱的上上之策。安德利也如此,他其实并不中意爱丽娜,却一定要出发去寻找那个他不爱的姑娘…… 媒体评论: 《英国农民工小像》对人们寻求更美好生活的渴望做了引人入胜的生动解说。 甚至更胜《乌克兰拖拉机简史》一筹。 ——《爱尔兰独立报》 极其有趣,具有深入观察的洞察力,闹剧、悲剧与恐怖之感交织在一起。 ——《泰晤士报文学副刊》 柳薇卡将幽默与移民的现实生活交织在一起,证明她不是只能写出一部佳作之人。 ——《时尚芭莎》 一出关于移民和误解的喜剧。 ——《独立报》 吟唱着生活的热望……动人至极。 ——《星期日泰晤士报》 欢闹又令人惊恐,风趣、机智。 ——《卫报》 真诚而又风趣,同严肃的政治论争一样带来巨大冲击。 ——《每日邮报》 黑色喜剧,像未熟的草莓般刺激。 ——Time Out
下载说明
1、英国农民工小像是作者[英] 玛琳娜·柳薇卡创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
陆不怕的评论“过去曾在这里睡过的那个安德利帕连科成了另外一个人——他已经长大,从过去的那个他身上钻了出去,就像挣脱一双太紧的鞋子。这一切发生得太快了”《英国农民工小像》
-
三辉图书的评论托比·麦肯齐耸了耸肩。“你做出了错误的选择,你就得接受现实。看看我爸。好玩的是,他认为是我做出了错误的选择。他以为只有两种选择:为体制工作,或是当个流浪者。但事实并非如此。”他把手中的空啤酒罐捏扁,“它只是在威士忌与流行乐之间的选择。”——玛琳娜.柳薇卡《英国农民工小像》
-
闵行区图书馆的评论#藏书之爱#《英国农民工小像》:作者柳薇卡勾勒出英国社会最遭人轻蔑的外来群体的黑暗生活,却没有把他们简化成可怜虫,而是以保持着人格的独立与尊严来写他们的生活。来自世界各地的年青男女追逐着自己的梦想来到英国,却陷于最底层的社会中。梦想与现实的冲突,这群努力生活的人该何去何从?
-
东方历史评论的评论#晨读#“爱丽娜,一直在大肆掠夺乌克兰的人正是我们的乌克兰同胞。克拉夫丘克,库奇马,你的季莫申科——他们全是亿万富翁。你知道,当他们关闭顿巴斯的煤矿时,就有欧洲的钱来帮助矿工,目的是为了用新工业替代旧工业。结果怎样?所有的钱都进了官员们的口袋。”——《英国农民工小像》
-
熬吧读书会的评论#熬吧•周末晨读#当坑柱倒塌、坑顶陷落之时,安德利在塌陷的一端,他的父亲在另一端。他在活命的一端,他的父亲在死亡的一端。他听到了吼叫声,于是他朝着光亮跑去。他跑啊,跑啊。他现在还在奔跑。——《英国农民工小像》
-
听听力吃荔枝的评论two caravans,又名草莓地……赫赫,然后我又买了一本英国农民工小像……这三个名字是一本书啊谢特……双语读物了坑爹。
-
南瓦青客的评论住院以来看书二十本目录:自由国度,不留心看不见,英国农民工小像,到大地尽头,众病之王癌症传,水知道答案1、2,从徐霞客到梵高,浮图,种子的信仰,荣誉之剑,罗马人地中海霸业的基石,流放七月,老师的十二样见面礼,柏油娃娃,芬克勒问题,他方世界,大瑟尔,刹那,谈话的泥沼,无比美妙的痛苦。
-
经济观察报-书评的评论【自由必须靠母语来实现】《英国农民工小像》讲述的就是这样一群农民工的奇遇。他们打黑工,但却并不是为了最简单的生存,他们中已经有人在劳动之余拿起吉他,唱道:“他是在寻求富贵、荣耀还是权威?他是在寻找意义?”他们是寻找的一代,在自由主义的故乡,他们要寻找自由。网页链接
-
孙浩东-M的评论仅用一个简单的小故事就能把转型中的世界政治与移民文化的大话题展现出来,非常喜欢玛琳娜柳薇卡.带着希望从乌克兰偷渡到西方,却始料未及在老牌资本主义国家淘金也未必手到擒来,故乡和他乡之间不断的纠结徘徊游离.推荐这本《英国农民工小像》,也推荐之前的《乌克兰拖拉机简史》,在黑色幽默中读懂乌克兰
-
上海闵行的评论《英国农民工小像》#开卷有益#作者柳薇卡勾勒出英国社会最遭人轻蔑的外来群体的黑暗生活,却没有把他们简化成可怜虫,而是以保持着人格的独立与尊严来写他们的生活。来自世界各地的年青男女追逐着自己的梦想来到英国,却陷于最底层的社会中。梦想与现实的冲突,这群努力生活的人该何去何从?
-
上海图书馆信使的评论#新书到#《英国农民工小像》;著者玛琳娜·柳薇卡;@中信出版社;2014; 英国肯特郡一块草莓地上有两辆房车,一辆男人住,一辆女人住。住客来自五湖四海:矿工之子安德利来自老乌克兰,年轻性感的爱丽娜来自新乌克兰,还有波兰人托马什、玛尔塔和约拉,两个中国姑娘…… 馆藏链接:网页链接
-
老幼病残孕专座的评论“Two Caravans”被翻译为《英国农民工小像》,“Packing for Mars: The Curious Science of Life in the Void”被译作《太阳系三环到四环搬迁纪要》。这种抖机灵的书名翻译,第一次见觉得幽默、传神,见多了就觉得腻歪了。
-
东方历史评论的评论#晨读#因为乌克兰人像任何人一样勤劳——更勤劳,因为在一天的工作之后,到了傍晚,他们还种蔬菜,修汽车,劈木头。在乌克兰,你可能终生辛苦工作,可依旧一无所有。你可能终生辛苦工作,可到头来却死在地洞里,身上压着塌落下来的煤炭。——《英国农民工小像》
-
南瓦青客的评论三天才读完的《英国农民工小像》,这会才有了深刻印记,每一个人都有着丰满的生命,有着对生活的理想和期待,可每一个人都是不同的命运,在相同一段相逢时,谁能知道是福是祸,躲还是躲不过 。还有那只抑郁不安的狗话,撩人的生疼,甚至是抓狂。束手无策时,不如安之若命,坦坦然 昆明·云南省中医医院
-
俏皮猫的评论Marina Lewycka《乌克兰拖拉机简史》后另一作品《英国农民工小像》。作者想要在书中表达移民工人全球化劳工之碎片或者关于乌克兰的一些政治争论更深刻的话题显得稍稍力不从心。其实“简史”和“小像”比波澜壮阔的大历史更值得我们关注。怪不得没有将Two Caravans译为两个敞篷车。
-
Mirko____的评论英国农民工小像,里面有个人叫volker,这不是我头像的名字吗!这不是我头像的名字吗!这不是我头像的名字吗!然后看书的时候代入我头像,真是羞耻[拜拜]
-
KapoKabos的评论@刘达开 @兔子尾巴前世翻车鱼 @愛Lahm的松鼠君 全年计划70本,已食完。Top10:《悲剧的诞生》Top9:《秀拉》Top8:《衰落与瓦解》Top7:《一知半解》Top6:《英国农民工小像》Top5:《俄亥俄,温斯堡》Top4:《巴登夏日》Top3:《不能遗忘的人们》Top2:《德意志的另一行泪》Top1:《爱达或爱欲》
-
121小刺猬的评论一些很神奇(经)的书名:乌克兰拖拉机简史、禅与摩托车维修艺术、英国农民工小像、青年狗艺术家的画像、一只祭祀用的蛋、士兵如何修理留声机、而河马被煮死在水槽里、如何处理仇人的骨灰、脏话文化史[doge][doge][doge]
-
wenwen_inWonderland的评论新闻说坠毁地点靠近顿涅茨克。手边正在看的小说里恰好有这个地名。一个死于矿难的乌克兰矿工有个帅儿子离开顿涅茨克去英国打黑工的故事,叫《英国农民工小像》,作者是写《乌克兰拖拉机简史》那位。关注国际移民问题的野心大于了她的实际写作能力,远不如拖拉机写得好。不要轻易尝试自己不熟悉的题材。
-
HerLadyshipSays的评论大多数人认为小说家只靠想象力创作,其实他们的research能力都是很不错的,譬如Marina Lewycka,本身是学者,然后用相关领域的学术的笔记写了《乌克兰拖拉机简史》,《英国农民工小像》,等。我怀疑许多真实性很高的小说不以纪实文学或者学术论文的形式发表,很多时候都是ethics forms的流程出了问题。