章节目录
第二版译序——您看到的是什么? 柯雷 第一版译序——世界诗坛的郁金香 马高明 柯雷 马斯曼(Hendrik Marsman,1899-1940) 荷兰 荷兰的记忆 甘普(Pierre Kemp,1886-1967) 夜 梦 夜间某事 赌赤 阿赫特贝尔(Gerrit Achterberg,1905-1962) 悲伤 梦游 塑像 死亡画面 摇篮曲 瓦萨利斯(M.Vasalis,1909-1998) 时间 火 老头儿 弗罗曼(Leo Vroman,1915-) 夏末秋初 给读这首诗的人 一首给一切的赞美诗 莫里安(Adriaan Morrien.1912-2002) 老家 失落的儿子 该隐 告别 你的头发多么美丽 娄岱森(Hans Lodeizen,1924-1950) “我是地球上最纯洁的动物......” “在你大腿的河床上......” “清听:......” “还有无数的出路......” “在一个酷热的夏日......” “明天你就死去......” 给爸爸 露彻贝尔特(Lucebert,1924-1994) 诗歌流派 “我用诗歌的方式试验......” 恐怖 布莱顿·布莱顿巴赫被允许看月亮了 给警察的密令 有对智慧的饥渴(节译) “一位面带怒气的高大黑人......” 长城 夏末 …… 高文纳尔(Gerrit kouwenarr,1923-) 冈波特(Temco Campert,1929-) 勃雷特(Sybren Ploet,1924-) 罗丹柯(Paul Todenko,1920-1976) 阿尔波赫(Jan Elburg,1919-1992) 斯希尔贝克(Bert Schierbeek,1918-1996) 安德留斯(Hans Andreus,1926-1977) 高斯布鲁克(Rudy Kousbroek,1929-) 汉娄(Jan hanlo,1912-1969) 温肯努赫(Simon Vindenoog,1928-) 诺特波姆(Cees Nooteboom,1933-) 瓦伦(Hans Warren,1921-2001) 布丁(Cees Buddingh,1918-1985) 贝恩雷夫(Bernlef,1937-) 斯希普斯(K.Schippers,1936-) 阿尔曼多(Armando,1929-) 费尔哈汉(Hans Verhagen,1939-) 海兹贝尔(Judith Herzberg,1934-) 考普兰(Rutger Kopland,1934-) 凡·黑尔(Chr.J.van Geel,1919-1974) 哈姆森·凡·贝克(F.Harmsen van Beek,1927-) 凡·德·瓦森波赫(Hans van de Warrsenburg,1943-) 瓦尔蒙特(Ellen Warmond,1930-) 艾门斯(jan Emmens,1924-1971) 西雷纽斯(Dick Hillenius,1927-1987) 哈姆林克(Jacques Hamelink,1939-) 丹·贝尔赫(H.C.tenj Berge,1939-) 法弗利(Hans Faverey,1933-1990) 阿伦茨(jan Arends,1925-1974) 索德恩特(Ad Zuiderent,1944-) 丹代雅(Hans Tentije,1944-) 弗雷克(Hans Vlek,1947) 汉乐逸(Lloyd Haft,1946-) 布迪(Frans Bude,1946-) 戴尔波克(H.H.ter Balkt,1938-) 凡多恩(Willem van toorn,1935-) 古纳赫拉(Frank Koenegracht,1945-) 芮恩兹(martin Reints,1950-) 安克(Robert Anker,1946-) 黑野拉赫(Eva Gerlach,1948-) 波斯克玛(Pieter Boskma,1956-) 凡哈任(Elma van Haren,1954-) 雅恩丝玛(Esther Jansma,1958-) 米舍儿(K. Michel,1958-) 道恩可(Arjen Duinker,1956-) 恩可薇丝特(Anna Enquist,1945-) 威恩贝荷(Nachoem M.Wijnberg,1961-) 魏赫曼(Menno Wigman,1966-) 克罗(Gerrit Krol,1934-)
内容简介
《荷兰现代诗选》主要内容:然而在20世纪,这个所谓小众的语言却促成了蓬勃的新诗创作环境和多元的内容。1986年夏天,当编者在北京大学学中文的时候,认识了北京的翻译家兼诗人马高明先生,他们一同将一些最喜欢的荷兰诗翻译成中文,成果也相当令人满意且丰硕,于是他们很快地生出编纂一本诗集的念头。虽然编者无疑是个诗迷,但是爱的是汉学家的而非荷兰文学专家的训练,因此这本诗集当中的绝大部分还是由绝大多数本土前辈所选出的作品,和其他在《荷兰现代诗选》第一版前言当中曾经提到过的,给予过我们协助的组织和个人。不过既然大部分的选集都会附上编者按,我们的诗集当然也不例外。
下载说明
1、荷兰现代诗选是作者(荷兰)柯雷 等创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
多玛仕的评论此次荷兰之行最美的收获,除了亲证伦勃朗和维米尔的杰作,便是<荷兰现代诗选>。继俄罗斯后震撼我的诗的国度竟是-荷兰。每个诗人都可圈可点,散发独特的光芒。尤其一位叫Hans Lodeizen的年轻诗人。纵横的河道是荷兰诗人的脉管,红砖房是其肌肉,天空伟大而灰暗,诗魂如海鸟,遨游在教堂和老榆树之间
-
cheriesheep的评论《牛虻》中译本和英文原本……好几年了,两本加起来翻了一页?…… //@生活家柳荫斋bEijInG:康德《纯粹理性批判》[奧特曼]//@墨轩tabella: //@秋原nukin:美文 //@智商加错仁波切:荷兰现代诗选[挖鼻屎] //@张晓杰Tanis: 诗经[挖鼻屎] //@Josh_YE: 维特根斯坦全集,拿来垫枕头了。 //@孙素君: 太多了~
-
大地上的羽毛的评论读过《荷兰现代诗选》 ★★★★★ “这个版本是我买得最早的一部外国现代诗诗集,大概在1988年左右刚进大学不久,是我现代诗的启蒙。现在封面已经翻破了。” 网页链接
-
学者的家园的评论欣赏佳作,问好友友,美好人生,开心博客[音乐表情] [音乐表情] ——看到穆高举的博文《[转载]现代诗选粹【(荷兰)阿伦茨 诗选】》有感而发的评论。[转载]现代诗选粹【...
-
逆道违天的评论“把你的眼泪吃掉吧,诗人/把你的泪水吃掉,而别被呛到了/向你的眼泪打招呼,诗人/把你的痛苦吃掉/写下自己。”(MENNO WIGMAN) 《荷兰现代诗选》
-
夜叉Leslie的评论1974年,當阿倫茨拿到最新出版的一部詩集,在家裏閱讀後立即打電話給出版社,說他“完全滿意了”,幾個鐘頭以後,他跳樓自殺。在給高斯布魯克的遺書他寫道:“我想的是能與別人對話,但這不可能。是的,你究竟為什麼不跳下樓去。”摘自柯雷等編譯《荷蘭現代詩選》
-
恶毒的菠萝王子的评论桂林第一天(二):荷兰现代诗选
-
东邪啊呜的评论在读《荷兰现代诗选》 网页链接
-
十年木匠的评论想读《荷兰现代诗选》 网页链接
-
诗人文摘的评论发表了博文 《《荷兰现代诗选》》 - 《荷兰现代诗选》封面 广西师范大学出版社出版 中国诗人、翻译家马高明 荷兰汉学家柯雷 荷兰以盛产郁金香驰名,荷兰诗歌犹如国际诗坛上的郁金香,婀娜多姿,芳气袭人 《荷兰现代诗选》...
-
侯俊谋的评论读过《荷兰现代诗选》 ★★★★★ “这书真的不错,多年前在深大图书馆见过出版,念念不忘,终于,前几年在网上看到新出了一版,赶紧订了一本” 网页链接
-
自干五他爹的评论推荐《荷兰现代诗选》的书评《荷兰现代诗歌:一束郁金香的馥郁》。“荷兰现代诗歌:一束郁金香的馥郁 范典/文 荷兰,一个于我们既熟悉又陌生的国度,除了风车和郁金香,我们一...” 网页链接
-
流光流的评论读过《荷兰现代诗选》 网页链接
-
指纹先生的评论2日从京东所抢书显摆:《玛丽娜·茨维塔耶娃:生活与创作》(上中下)、《昌耀诗文总集》(增编本)、《荷兰现代诗选》、《傅立特诗选》、《中国名画家全集:傅抱石》、《堤契诺之歌:散文、诗、画》(黑塞)、《垂死的肉身》(罗斯)、《咏叹生死》(阿摩司·奥兹),计八种十册。
-
指纹先生的评论断断续续读完了《荷兰现代诗选》,柯雷(荷)、马高明、古碧玲译,人们较为熟悉的阿伦茨的几首诗就出自此书,总的印象,后半出现的诗人,比如属于所谓《激烈言论》诗人群的几位诗人,更接近我现在的阅读趣味,其中艾门斯(与阿伦茨一样是自杀的)的诗给我留下较深的印象。
-
叶芝的小板凳的评论读过《荷兰现代诗选》 ★★★★★ “大一某个晚上,图书馆四楼一个书架的最底层,和米沃什一起。” 网页链接
-
琸洳的评论有本荷兰现代诗选,封面是灿烂的让人过目不忘的橙色,同样推荐···//@晴耕雨读书呆子:荷兰
-
碧萤0215的评论BIBF荷兰馆由Roelof Mulder和Ira Koers设计,给足了诗歌的面子。展场外围的柜台立面,印满诸多荷兰诗人的诗句。这些诗句,让荷兰馆“开阔的风景”落到实处。我立刻想到那本装帧精美的橙色《荷兰现代诗选》。[心]