章节目录
译《苦闷的象征》后三日序 译者引言 苦闷的象征 第一 创作论 一 两种力 二 创造生活的欲求 三 强制压抑之力 四 精神分析学 五 人间苦与文艺 六 苦闷的象征 第二 鉴赏论 一 生命的共感 二 自己发见的欢喜 三 悲剧的净化作用 四 有限中的无限 五 文艺鉴赏的四阶段 六 共鸣底创作 第三 关于文艺的根本问题的考察 一 为豫言者的诗人 二 理想主义与现实主义 三 短篇《项链》 四 白日的梦 五 文艺与道德 六 酒与女人与歌 第四 文艺的起源 一 祈祷与劳动 二 原人的梦 后记(山本修二作) 出了象牙之塔 题卷端 出了象牙之塔 一 自己表现 二 Essay 三 Essay与新闻杂志 四 缺陷之美 五 诗人勃朗宁 六 近代的文艺 七 聪明人 八 呆子 九 现今的日本 十 俄罗斯 十一 村绅的日本呀 十二 生命力 十三 思想生活 十四 改造与国民性 十五 诗三篇 十六 尚早论 观照享乐的生活 一 社会新闻 二 观照云者 三 享乐主义 四 人生的享乐 五 艺术生活 从灵向肉和从肉向灵 艺术的表现 游戏论 描写劳动问题的文学 一 问题文艺 二 英吉利文学 三 近代文学,特是小说 四 描写同盟罢工的戏曲 为艺术的漫画 一 对于艺术的蒙昧 二 漫画式的表现 三 艺术史上的漫画 四 现代的漫画 五 漫画的鉴赏 现代文学之主潮 从艺术到社会改造 一 摩理思之在日本 二 迄于离了象牙之塔 三 社会观与艺术观 四 为诗人的摩理思 五 研究书目 论英语之研究(英文) 译后记 附录 《观照享乐的生活》译后附记 《从灵向肉和从肉向灵》译后附记 《现代文学之主潮》译后附记 本书涉及西方作家现今译法参照表
内容简介
本书收录日本近代学人厨川白村著作两种。《苦闷的象 征》是一部艺术专论。作者吸收了柏格森的生命哲学和弗洛 伊德的精神分析学说等理论,提出了“生命力受压抑而生的 苦闷懊恼乃是文艺的根柢,而其表现法乃是广义的象征主 义”的命题,进而从艺术的创作、批评、起源、鉴赏等各个层 面不断深化和引申这一命题,构建了自己的理论框架。《出 了象牙之塔》是一组随笔,无论是剖析日本的国民性,还是 介绍当时的文坛现状,都贯穿着作者所张扬的“生命力”之 说,可以说是前一理论的具体实践。 译者鲁迅先生和厨川白村的文艺人生观多有契合,很 好地传达了原作的神韵。该书曾在二三十年代的思想文化 界产生过较大反响,即便在七十余年过后的今天,仍不失 “生命力”。读者朋友倘能“坚忍地反复两三回,当可以看见 许多有意义的处所”。
下载说明
1、苦闷的象征是作者[日] 厨川白村创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
石窓晓玲珑的评论厨川白村说文学是苦闷的象征,我如今这么苦闷,该不是真的要变成文学家了吧?[吃惊]
-
青铜雨-343精英舰长的评论我想说《苦闷的象征》……但现实却是我不得不说手里拿的最多的仍然是四级[泪][泪][泪][泪]
-
才思教育的评论《2015年中国人民大学文学院考研真题》 文学卷 一.填空 《卡拉马佐夫兄弟》的作者 《小说的艺术》的作者 《苦闷的象征》的作者 《史记》具有总览性质的序的名称是 《山石》这首七古的作者是 阿拉伯文学中具有...(阅读全文: 网页链接 下载LOFTER客户端: 网页链接)
-
孔夫子旧书网的评论【民国新文学书籍书影】孙伏园《伏园游记》、厨川白村《苦闷的象征》、张资平《梅岭之春》、鲁迅《彷徨》、丁玲《我在霞村的时候》、汪曾祺《邂逅集》、沈从文《长河》、许地山《缀网劳蛛》、徐志摩《自剖》。详情:网页链接
-
白白大十先生的评论#走进一座大教堂#Amiens Cathedral亚眠大教堂,位于法国。教堂外表面布满了许多微不足道的小人物的雕像,甚至还有螃蟹,这些雕像原来都是有颜色的。门口处的基督雕像被称作亚眠“美男子”。这座该教堂有一尊名为“哭泣的天使”的陵墓小雕像,它在战争中抚慰了无数苦闷的心灵,成为亚眠的象征。
-
福建水电学院团委的评论【青春夜话】倘没有两种力相触相击的纠葛,则我们的生活,我们的存在,在根本上就失掉意义了。正因为有生的苦闷,也因为有战的苦痛,所以人生才有生的功效。——(日)厨川白村《苦闷的象征》
-
月球哲学家的评论苦闷的象征。。这也有点太苦闷了
-
子弹列车89的评论我全是报忧不报喜,肯定不幸福,[吐]我最近喜欢这个表情,哈哈哈,“文学是苦闷的象征”,不是我不愿意写我幸福的时候,而是幸福的时候只想安静的享受那份幸福,不想做任何跟他无关的事情,当最苦闷的时候,才想用文字发泄,最幸福的时光我一无所有,连文字都没有,只有你@小魔仙儿_aom
-
赵元in-scene的评论风格即苦闷。也就是苦闷的象征,是风格问题。除非降至没有风格的存在,否则此苦闷就要存在。
-
果子狸爬大树的评论“日本作家厨川白村的一句“文学是苦闷的象征”,一百年来如同谶语般笼罩着作家这个拧巴的群体。我们读到了海明威这个自我无比强大的巨人,也读到了生而为人即带着对人类恐惧、失落与疏离的太宰治。最光辉与最阴暗的,最宏大与最卑琐的,都被印成书籍,摆在书架上销售。”--摘自豆瓣《妙笔生花》影评
-
ExhaustedEd0g的评论在读《苦闷的象征》 ★★★★★ “鲁迅 译” 网页链接
-
徐瑾微博的评论#木心#只有上海人知道“亭子间”是什么东西,三十年代的中国电影,几乎每部片子都要出现亭子间的场景,鲁迅的“且介亭”,大概也着眼于租界亭子间自有其“苦闷的象征”性。……也许住过亭子间,才不愧是科班出身的上海人,而一辈子脱不出亭子间,也就枉为上海人。
-
品评秤的评论鲁迅翻译的《苦闷的象征》,毛边本,民国旧书,也许是初版本,喜欢。
-
品评秤的评论发表了博文《老版本,鲁迅译》鲁迅翻译的《苦闷的象征》,毛边本,民国旧书,也许是初版本,喜欢。2015-06-30鲁迅:将毛边进行到底。此书曾经在2010.9月在孔夫子拍卖网上拍卖过,今天在新街口中国书老版本,鲁迅译《苦闷的象征》
-
夏的ai的评论四书章句集成,心理学与生活,苦闷的象征,喧哗与骚动
-
茫茫人海有你的评论莫名其妙突然想起那些关于文学的定义,忍不住哂然一笑:“文学是苦闷的象征”、“文学是情感的表现”、“文学是情感的形式”、“一切作品都是作家的自传”、““文学源于生活、高于生活”……全都对,也全都不全面。那些所谓对的东西,不就是这样的吗?
-
韩西贝啊哈哈的评论看厨川白村的<苦闷的象征>把自己看的都苦闷了也没看懂[泪流满面][泪流满面][泪流满面]
-
朱丽花in120分钟的评论《苦闷的象征》是日本作者厨川白村的作品,由鲁迅译。日本文艺批评家厨川白村的文艺论文集《苦闷的象征》,是鲁迅十分重视的一部文艺论文集,也是对鲁迅产生过重要影响的文艺论文集。网页链接
-
她蓝的评论“ 我只有白天廉价的欢乐/可廉价的欢乐是苦闷的象征/不得已/我敞开自己的心胸/让你们看看这受伤的心灵——上面到处是磕开的酒瓶盖/和戳灭烟头时留下的疤痕 ”
-
竹谷林的评论当现实的确没有什么可以让人说好话的地方却硬让人家说好话。 如同 “ 讳疾忌医 ” —— 借此将那“ 肿痛 ”提醒。而后将这“ 痛快 ”分给同病的人。两国交情很坏的时候,论者也常常于此加以嗤笑,聊快一时人心。便以乐祸一面乘机加倍的嗤笑一面从而产生对于自己的盲目优越感,胜利方式的自得苦闷的象征