欢迎来到相识电子书!
章节目录
柳田国男自序 第一章 妖怪谈义 第二章 逢魔之时 第三章 妖怪古意(节选) 第四章 幻觉的体验 第五章 河童传说 第六章 河童的迁徙 第七章 河童祭怀古 第八章 盂兰盆后话河童 第九章 小豆洗 第十章 呼名的妖怪 第十一章 团三郎的秘密 第十二章 狐狸难产与产婆 第十三章 饿鬼附身 第十四章 座敷童子 第十五章 命不久矣 第十六章 山姥奇闻 第十七章 秘山 第十八章 妖怪赶集 第十九章 山男的家庭 第二十章 狒狒 第二十一章 山神的小犬 第二十二章 巨人弥五郎 第二十三章 四脚朝天沼记事 (附)大法师传说四则 第二十四章 一目小僧 第二十五章 一眼一足的妖怪 第二十六章 单独神 第二十七章 天狗的故事 第二十八章 妖怪名录
内容简介
《妖怪谈义》汇集柳田国男不同时期的妖怪研究学术著作,通过传说对比、分类神怪、探寻源流,深入分析了日本独特的妖怪文化。是柳田国男晚年集大成之作。 书中探讨的妖怪包括:狸猫、河童、产女、小豆洗、饥神、山男、狒狒、山神的小犬、一目小僧、天狗、座敷童子……
下载说明
1、妖怪谈义是作者(日)柳田国男创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
译文词典教材的评论「もしもし」其语源来自日本鬼怪风俗。据传鬼怪勾人时只说一遍「もし」,若同样回应则魂飞魄散。故夜路等视线不佳之处,「もしもし」是证明自己不是鬼怪的一种礼仪。柳田国男在《妖怪谈义》中写道:“在佐贺,老派人打招呼必说「もしもし」,只说「もし」将无人理睬”。网页链接 @上海译文
-
朱琺的评论想读《妖怪谈义》 “via 十年木匠” 网页链接
-
MechaFox的评论在读《妖怪谈义》 “真心通俗易懂啊……” 网页链接
-
晴天小树树的评论#新书推荐# 再发《妖怪谈义》。从民俗的角度发现古日本人与今人的思想变化,日本传说、文化受中华影响颇深,很多妖怪更直接是《山海经》的延续。附中文版、日文版封面~@重庆大学出版社 @设计目录新书推荐
-
晴天小树树的评论#日本妖怪##妖怪学# 日本民俗学家柳田国男妖怪学研究大作《妖怪谈义》即将由本社出版~~妖怪粉儿们,关注起~@wl君君-Q @liaima @咩哥_ @日本妖怪 @Icey_Foo
-
日常妖怪屋的评论妖怪vs幽灵:《妖怪谈义》里对两者的区分:①妖怪出现的地点大多是固定的,幽灵则可以出现在任何地点并可以长距离移动。②妖怪可能出现在任何人面前,而幽灵则在它选定的人面前现身。③妖怪无论什么时间都可以出现,而幽灵通常是在丑时三刻出现。
-
日常妖怪屋的评论妖怪vs神:《妖怪谈义》指出,妖怪是失去了信仰的神降格而来的。是否认为”妖怪就是变坏了的神?[可爱][可爱]即招来祸事为妖,招来幸事为神?现代民俗学的权威小松和彦教授则认为神和妖怪出现没有先后的顺序,而是一开始就作为对立的存在被人们所信仰。
-
黑白漫文化的评论梦客书屋——京极夏彦主编《对谈集——妖怪大谈义》。著名小说家京极夏彦的第一本对谈集。以京极夏彦为中心,邀请各个领域因讲述“怪与异”而出名的15位名家,畅谈日本文化和妖怪。豪华的嘉宾阵容包括:水木茂、养老孟司、中泽新一、宫部美雪、梦枕貘、大塚英志、高田卫、小松和彦、西山克和唐泽直树。
-
默雨居士的评论想读《妖怪谈义》 网页链接
-
耗纸_人生足别离的评论想读《妖怪谈义》 “!” 网页链接
-
杭师大外国语日语123班的评论#日本博览# 「もしもし」其语源来自日本鬼怪风俗。据传鬼怪勾人时只说一遍「もし」,若同样回应则魂飞魄散。故夜路等视线不佳之处,「もしもし」是证明自己不是鬼怪的一种礼仪。柳田国男在《妖怪谈义》中写道:“在佐贺,老派人打招呼必说「もしもし」,只说「もし」将无人理睬”(译文词典)
-
日本城市画报的评论【你可能不知道】「もしもし」其语源来自日本鬼怪风俗。据传鬼怪勾人时只说一遍「もし」,若同样回应则魂飞魄散。故夜路等视线不佳之处,「もしもし」是证明自己不是鬼怪的一种礼仪。柳田国男在《妖怪谈义》中写道:“在佐贺,老派人打招呼必说「もしもし」,只说「もし」将无人理睬”(译文词典教材)
-
浙江图书馆的评论#爱阅读·寻找属于你的书#《日本怪谈录》:选编了日本著名民俗研究者柳田国男的《远野物语》《日本的传说》《妖怪谈义》等著作的内容。记录了姥神、山神、河童、天狗、夺衣婆等神鬼,配合日本神社、灵异遗迹的照片及插画,展现了一个日本式的魔幻世界。索书号:B933/466/2012
-
真系好叻嘅杨的评论#摘录#柳田国男是日本从事民俗学田野调查的第一人,他认为妖怪故事的传承和民众的心理和信仰有着密切的关系,将妖怪研究视为理解日本历史和民族性格的方法之一。早期的作品《远野物语》详述天狗、河童、座敷童子、山男,使这些妖怪声名大噪,蔚为主流。他一生思想与思考方法尽在《妖怪谈义》这本书中。
-
上外日本留学的评论今天才知道原来我们常说的「もしもし」,语源来自日本鬼怪风俗。据传鬼怪勾人时只说一遍「もし」,若同样回应则魂飞魄散。故夜路等视线不佳之处,「もしもし」是证明自己不是鬼怪的一种礼仪。柳田国男在《妖怪谈义》中写道:“在佐贺,老派人打招呼必说「もしもし」,只说「もし」将无人理睬”[奥特曼]
-
马甲康的评论虽然大概没有可比性,不过柳田国男的《妖怪谈义》感觉和江绍原的《民俗与迷信》好像
-
老河童之肩的评论黄昏是一天之中最可怕的时间,儿时起那顿生的悲靡厌世之意高发时段。看柳田国男的妖怪谈义讲到日本人将黄昏称之为逢魔之时,是需要谨小慎微以免碰到妖怪的时间,还称之为雀色之时,混沌之时,雾暗云深之时。又一次在日本文化中找到了归宿。
-
狐狐仙人的评论想读《妖怪谈义》 “柳田国男这本!” 网页链接
-
芥末日语控的评论【豆知识】「もしもし」其语源来自日本鬼怪风俗。据传鬼怪勾人时只说一遍「もし」,若同样回应则魂飞魄散。故夜路等视线不佳之处,「もしもし」是证明自己不是鬼怪的一种礼仪。柳田国男在《妖怪谈义》中写道:“在佐贺,老派人打招呼必说「もしもし」,只说「もし」将无人理睬”。小伙伴们知道了吗?
-
朱博de门灯的评论吉隆坡日本人俱乐部的图书馆。周末孩子们不少。也可以自由上网。借了本陈舜臣的 《聊斋志异考-中国的妖怪谈义》,看日文的聊斋,也是有趣。