欢迎来到相识电子书!
楚辞

楚辞

作者:黄凤显

分类:文学

ISBN:9787508013336

出版时间:1998-01

出版社:华夏出版社

标签: 诗歌  古典  楚辭  诗词  文学 

章节目录

离骚 九歌 天问 九章 远游 卜居 渔父 九辨 招魂 大招 惜誓 招隐士 七谏 哀时命 九怀 九叹 九思

内容简介

《楚辞》主要在精、全、注、装四个方面做了工作。 精,指精选古代诗文选本中最为优秀者予以推出。不仅注重编选者、编选思路的权威性,也注重流传的广泛性,使之具有真正的收藏价值。 全,指尽量全面地反映古代诗文选本的风貌。对入选选本的篇目、内容不作删节。 注,指对选本中出现的作者作简介,对有些篇名作必要的说明,对诗文中难读的字注拼音、难懂的词和典故释义。 装,指在装帧方面力求做到美观大方、赏心悦目,使读者可以用来自己阅读,也可以用来馈赠亲友。

下载说明

1、楚辞是作者黄凤显创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接

热门评论

  • 苏清飏的评论
    开始读《楚辞通译》,做个标记先
  • 雨巷诗人-的评论
    评论@林育容 的博文【◎用一朵月光,途经你的盛放】:" 鸟过千山的时候 一朵枯瘦的楚辞 ..."查看原文:&#9678...
  • 爱上宜昌的评论
    "怀浩气直上昆仑,舞长袖激荡风云。吟楚辞古今传承,留丹心照亮汗青。#2016屈原故里端午文化节# 闭幕式勤俭诗会《永...我的秒拍作品,一起来看~ 秒拍视频(使用#秒拍#录制)
  • 牛牛_40675的评论
    看诗经得常翻字典。。。等到了楚辞。。。我tm就是文盲!
  • 被_抛弃的陈小猴的评论
    楚民为何祭端午,楚辞圣君屈原哉。圣君冤鸣天地动,上帝最爱诗人灵!!!哈!哈!哈!
  • 周東東同學的评论
    周先生连楚辞都能改,还治不了你?@程小妞同学
  • 若云轩金石书画的评论
    [胡小石临作]。 胡小石是学问家,也是书法家。他的成就,门人曾昭燏撰《南京大学教授胡先生墓志》总结为四个方面:古文字之学、书学、《楚辞》之学、中国文学史之研究。
  • 奈奈-mi-YAN的评论
    杀破狼'【杨幂】【陈伟霆】丁隐x风晴雪 UP主: 楚辞问 #哔哩哔哩动画# [泪流满面][泪流满面]我饱饱和幂的剪辑,不能再好了[泪][泪][泪]大晚上看的起鸡皮嘎达[doge] 杀破狼'【杨幂】【陈...
  • 哪有那么多的改变的评论
    #晚安打卡##手写微博#从诗经关鸠到再别康桥,从楚辞离骚到面朝大海春暖花开,诗词里总能找到合奏的华美句读;从阿房宫赋到三味书屋,从三国演义到古龙金庸,书籍中总有共同探究的经典节章……一个问题,争不出结果,还是觉得特别有趣;一个观点,不分伯仲,还是觉得非常开怀[鲜花] 武汉·湖北大学
  • Brisbane-Lady的评论
    我记得我打开的是《楚辞》啊[脸红],这……Judy潘[眼泪] 炸了炸啦[炸弹][炸弹][被电]
  • 皎若太阳_升朝霞的评论
    从楚辞到唐诗宋词,好像每句诗都被用作昵称了[哼]
  • 我先叫这个ID的评论
    想给你写诗,但你一笑一眨眼一挑眉一嘟嘴,我就觉得这诗难了,哪有什么能比你本人更诗情画意啊,你这个人,本来就是从楚辞汉赋无数个字里拼凑出来的男孩儿吧
  • 邱德老师的评论
    "生命最重要的目的 就是讓自我開花"羋月傳丶屈原丶楚辭丶秦帝國,邱德的備課筆記,串講手稿。
  • 眠蒼的评论
    今夜月很瘦削,蟬醉倒在無邊的秋日夜色裡,呼呼大睡。安靜如斯,於是我聞到了楚辭裡的香草氣味,那是屈原落落衣襟的一袖孤獨。我也在無圻的氣味裡,放逐了自己的寂寥心事,歌哭於之,秋夜如醪。
  • eileenCAIiii的评论
    怀孕胖如[猪头],没有修片的孕妇照,一个葛优摊的老公,手拿一本楚辞为宝宝起名字!一切等待你的出生[婴儿]
  • 你才是fool的评论
    最讨厌的就是这一系列的书。不好意思,我读的是诗经楚辞唐诗宋词中国近代诗歌散文国外文学名著。还有,别给我说什么女孩子一定要有一次说走就走的旅行。炮制别人的人生,拜读别人的语录有意思吗?
  • 八月熏衣草的评论
    蒋勋老师说,楚辞里面是提到香草类植物最多的,所以忍不住买了一套来细读。这样的书香和我的茶香很配啊[微风] 上海·南京西路
  • 窍门百科的评论
    楚辞、诗经中的如诗美名,可以给孩子起名备用着。宝宝的名字一定要美丽~
  • 临沂文明的评论
    #每日经典诵读##格言#黄钟毁弃,瓦釜雷鸣。——(战国)屈原《卜居》;参考译文:黄钟这样贵重的乐器被丢掉,而瓦锅却发出雷鸣般的声响。【参考书目】《楚辞集注》,(宋)朱熹撰,黄灵庚点校,上海古籍出版社,2015。
  • 知中ZHICHINA的评论
    「山有木兮木有枝,心悦君兮君不知」──《越人歌》,春秋时期流传于越国的民歌,初以越语古音演唱,后被翻译为楚语,在楚人间同样流传广泛;其被认为是后来「楚辞」的艺术源头之一。《夜宴•越人歌》,请看:【周迅】越人歌 【夜... #知中音乐#