章节目录
哈默林的花衣吹笛人 小妖精集市 一个孩子的诗园 题献:爱丽森・坎宁安 夏天在床上 奇想 海边 孩子夜里的幻想 孩子们该做到的 雨 海盗的故事 陌生的地方 刮风的夜 漫游 歌唱 将来 好玩的游戏 船儿漂向哪里? 姑妈的长裙 被子的大地 睡乡 我的影子 秩序 一个好孩子 该睡的时候溜了 进行曲 奶牛 快乐的幻想 风 可纪念的磨坊 好孩子和坏孩子 外国孩子 太阳的旅行 点灯的人 我的床是条小船 月亮 秋千 该起床了 镜子河 神仙吃的 望着火车车厢外 冬天 干草棚 再见,农场 西北走廊 一 晚安 二 影子的行进 三 在港内 孩子一个人 瞧不见的游戏伴儿 我和我的船 我的王国 冬天看图画书 我的珍宝 积木城 故事书的国土 炉火里的军队 小人国 花园里的日子 黑夜和白天 窝里的蛋 花朵 夏天的太阳 哑巴兵 秋大 园丁 同历史的交流 使者 给威利和亨丽艾塔 给我的母亲 给阿姨 给明妮 给我的同名孩儿 给读者
内容简介
这是一部非常难得的儿童诗集,收录了英国维多利亚时代三位著名作家的儿童诗:布朗宁的长诗《哈默林的花衣吹笛人》、罗塞蒂的长诗《小妖精集市》和斯蒂文森的诗集《一个孩子的诗园》。尤其难得的是,这三部诗作的译者是著名的老翻译家屠岸先生,他在八十多岁高龄时为孩子们奉献了一部如此完美的诗集! 毕生钻研英诗翻译的屠岸先生,早有将维多利亚时代童诗翻译并合集出版的弘愿。这个时代的英文儿童诗歌意像生动,韵律优美,用词轻简,大概只要掌握600个英文词汇,就可以自由翱翔于纯美的诗境中。特别是《一个孩子的诗园》,每首诗都很短,文字简单,诗境却意味深长,无论中文译诗还是英文原文,都是极佳的学习诗歌写作的范本。 许多人都知道斯蒂文森是一位惊险小说作家,他的《化身博士》、《诱拐》均为此中经典,但不多人知道这位毕生多病的作家原来也是一位了不起的诗人。他在44岁时英年早逝,令人扼腕痛惜。他的遗体被埋葬在阿皮亚岛的高山旁,墓碑上镌刻着他自己创作的永恒诗句: 长眠在这里, 他的归隐地: 远航者的巢, 海上来休憩; 射猎人之家, 山林永安息。
下载说明
1、哈默林的花衣吹笛人是作者[英] 罗伯特·布朗宁,克里斯蒂娜·罗塞创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
奥利维亚小姐的评论@哈默林的花衣吹笛人 @43siyu @夏日里的圣诞老人 凯歌,哈哈哈
-
奥利维亚小姐的评论@43siyu @钟学斌 @哈默林的花衣吹笛人 @夏日里的圣诞老人 [围观][围观][围观][干杯][干杯][干杯]
-
F艳子Y的评论看见老鼠到处跑,就想起小时候看的德国童话《哈默林的花衣吹笛人》。同时要提醒自己做人一定要懂得感恩,不然会失去更多珍贵的东西和做人的基本道德。
-
毛毛虫童书馆的评论#凯迪克与凯特·格林威图画书精选集#凯特·格林威要比凯迪克长寿许多,创作力也非常旺盛,一生的作品有六十多种。我们最终选择了流传数百年的老式字母歌《苹果派》、集英国传统童谣之大成的《鹅妈妈童谣》、英国文学家罗伯特·布朗宁的名作《哈默林的花衣吹笛人》、清新迷人的短篇童谣集《蓝小孩》。
-
郭骅_毛毛虫童书馆的评论喜欢你的比喻:劳动号子。从做《中国童谣》开始,我就问自己:为什么感觉传统童谣更有一种活泼泼的能量,而文人创作的歌谣,总是力量稍显不足。哈默林的花衣吹笛人,勃朗宁的作品,和农夫小子,三个号手等等比起来,也是这感觉。看来中外皆然,民间的能量是野生的,文人的能量是家养的。
-
奥利维亚小姐的评论@哈默林的花衣吹笛人 算蛮划算,比我们在万达吃的坑爹的好多了
-
奥利维亚小姐的评论今天公司大堂白天突然亮灯,从透明电梯看出去好有圣诞节的感觉挖 @哈默林的花衣吹笛人
-
五仁香飘的评论##《凯迪克与凯特?格林威图画书精选集》(毛毛虫童书馆第七辑)网页链接《凯迪克的图画书》集结《杰克盖了个大房子》、《约翰?吉尔品外史》、《唱一首六便士之歌》等9部经典。 《凯特?格林威的图画书》包括《苹果派》、《鹅妈妈童谣》、《哈默林的花衣吹笛人》和《蓝小孩》
-
毛毛虫童书馆的评论#凯迪克与凯特·格林威图画书精选集# 毛毛虫新出的图画书精选集,大师作品,彩页精装,厚厚的两大本,目前在当当网独家发售,现在的折扣貌似很不错哟!快来看看吧!网页链接 (附《哼一支六便士之歌》、《苹果派》、《哈默林的花衣吹笛人》精美插画若干)@郭骅_毛毛虫童书馆@艾斯苔尔
-
williamfan11的评论The Pied Piper of Hamelin 《哈默林的花衣吹笛人》,Emma Chichester Clark 绘。大图 网页链接 @黏土小飞侠
-
萤火暮非的评论哈默林的花衣吹笛人,把我们的童年带走,再也没有回来。----#漩涡猫猫#的“六一”儿童节
-
华丽的MM的评论芒果树开花了,满树沉甸甸的丰收的希望!去年来的时候,只有芒果仔,再过几个月就能吃了@苏苏1212 @哈默林的花衣吹笛人
-
Alex-大表哥的评论哈默林的花衣吹笛人/The Pied Piper of Hamelin, 似乎很有深意,只是一直没有懂 网页链接
-
胡八条的评论#三十而立/三十而栗# 没兴趣做皇帝的新装中的那个小男孩,也理解演木偶戏的人中团主的郁闷。更不赞同哈默林的花衣吹笛人的做法,但最重要的是,若事不可为,即使学长伯公冲冠一怒,也绝对不做毛文龙第二。