欢迎来到相识电子书!
章节目录
缀言 序言 前言 卷之一 卷之二 卷之三 卷之四 著述年谱 附录
内容简介
尼采的一部主要著作,便是这《苏鲁支语录》,甚为鲁迅所欣赏。鲁迅最初加以翻译,用的是文言,题曰《察罗堵斯德罗绪言》,是第一卷《序言》的前三节。 那译笔古奥得很,似乎是拟《庄子》或《列子》。以原著的思想及文采而论,实在类乎我国古代的“子书”。宋五‘子’尚不在其列。这是华文第一译。后下鲁迅再度翻译,用的是白话,从新开始,止于《序言》的前九节,题曰《察拉斯忒拉的序言》,后附注解,刊于一九二O年六月《新潮》杂志第二卷第五期。此后有郭沫若的译本,题曰《察拉斯屈拉图如是说》,亦止薄薄一本,似是节译。后下鲁迅属徐梵澄将全书四卷译出,交郑振铎出版,时在一九三五。书名乃鲁迅所定,郑振释还作了一页序言,便是书端这序。郑序中说还有楚曾先生的一译本,当时未便出版两种译本,是以未取。此外另有高岸先生的译本,似乎后下皆已行世。那么,此译之外,至少还有两种译本流传。
下载说明
1、苏鲁支语录是作者尼采创作的原创作品,下载链接均为网友上传的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论
-
侯注册的评论"你们的善人有许多地方使我憎恶,诚然不是你们的过恶。我真愿渠们疯狂,因之像这种惨色的罪人一样毁灭!"《苏鲁支语录·惨色的罪人》
-
亦梦亦幻亦真亦乱的评论尼采《苏鲁支语录》:“凡一切已经写下的,我只爱其人用血写的书。用血写书,然后你将体会到,血便是经义。”
-
一次即是一生一世的评论汉译名著《苏鲁支语录》,奠定了尼采德语三圣之一的地位,鲁迅最爱的尼采的著作。差旅良伴,墙裂推荐!我若在路上见到有菇凉读它,立刻爱上那菇凉[鲜花]@晓晓云晓
-
武汉大学浪淘石文学社的评论《查拉图斯特拉如是说》,亦称《苏鲁支语录》,是尼采“超人”的彩虹,是酒神最疯狂的颂歌。浪淘石读书会本期第一场读书会将在周日下午14:30于教三501举行,本期读书会将围绕这本书展开。本次读书会旨在帮助大家读完这本书,也就是说,大家只要看过序言或者其中某一段,对书有基本的了解就可以来。
-
唐谁的评论苏鲁支语录-尼采著-徐梵澄译
-
上我请走正门的评论我觉得理由很正当,因为四月小姐的标题就是古文的查以下略的标题,使用苏鲁支语录对应非常合适(。
-
文禾斗同学的评论在读《苏鲁支语录》 ★★★★★ 网页链接
-
青葙决的评论2015第13读,尼采《苏鲁支语录》,即《查拉图斯特拉如是说》。语言是神性和诗意的;从内容看,大多数的时候不知道他在说什么,好像一个瞟着白眼的神经病。尼采好像没什么思想。
-
薛特根斯坦的评论#读书笔记##苏鲁支语录#“正是病人与垂死者,蔑视着肉体与土地,因之发明着天国与赎罪的血滴,便是这甜美而且阴郁的毒药”
-
司马瑄的评论读过《苏鲁支语录》 ★★★★★ “翻译超乎想象,并无暗沉艰涩之感,既达且雅,“如良弓热望其镞矢,镞矢渴想其标星”。信字不评论,许多语句与较为准确的钱译有出入。” 网页链接
-
森森不息-的评论读书小记:开始这本鲁迅曾放在枕边的尼采所著的《苏鲁支语录》,早上开始这点时间读完作者30页的《缀言》,好长。