欢迎来到相识电子书!

标签:俄罗斯

  • 茨维塔耶娃文集:回忆录

    作者:(俄罗斯)茨维塔耶娃

    《回忆录》是茨维塔耶娃在1927年至1937年间对自己早年经历的回顾,回忆了自己早年生活中重要的人与事。她用诗性的思维和语言重新发现了为尘俗所遮蔽的经历,诗人试图在对往事的陈述中稍稍解脱命运沉重的压迫。
  • 黄金在天空舞蹈

    作者:[俄] 曼杰什坦姆

    我冻得浑身颤栗,—— 我多想从此沉默! 而黄金在天空舞蹈,—— 命令我放声高歌。 去痛苦吧,惊惶的歌手, 去爱吧,去回忆,去哭泣, 去接住轻盈的小球, 它被浑暗的天体所抛弃。 正是它,一根真正的 引线联系着神秘的世界, 什么样肝肠寸断的忧伤, 什么样的灾难,已经发生! 倘若有过不恰当的颤栗, 这颗永远闪烁的星星, 为什么用自己生锈的饰针 扎进我的身体? ——曼杰什坦姆《“我冻得浑身颤栗”》 这是一个就流浪者一词最高含义上的灵魂的流浪者,也是一个受到诅咒的诗人,他的经历证明了这一点。他永远对南方、大海和新的地方感兴趣。——阿赫玛托娃 一个为了文明和属于文明的诗人。他的生和他的死一样,都是文明的结果。——布罗茨基
  • 双子星座

    作者:(俄罗斯)帕斯捷尔纳克

    双子星座:帕斯捷尔纳克诗选,ISBN:9787536065628,作者:(俄罗斯)帕斯捷尔纳克 著,智量 译
  • 安娜•卡列尼娜

    作者:列夫•托尔斯泰

    列夫·托尔斯泰编著的《安娜·卡列尼娜》是俄国文学中希世的瑰宝,也是世界艺术宝库中璀璨夺目的明珠。 《安娜·卡列尼娜》以安娜·卡列尼娜命名,她的形象在小说中确实居于中心的位置。安娜不仅天生丽质,光艳夺人,而且纯真、诚实、端庄、聪慧,还有一个“复杂而有诗意的内心世界”。可是她遇人不淑,年轻时由姑母作主,嫁给一个头脑僵化、思想保守、虚伪成性并且没有活人感情的官僚卡列宁。在婚后八年间,她曾努力去爱丈夫和儿子。而现在由于“世风日变”,婚姻自由的思想激起了这个古井之水的波澜。与弗龙斯基的邂逅,重新唤醒了她对生活的追求。她要“生活”,也就是要爱情。她终于跨越了礼教的樊篱。作为已婚的端庄的妇女,要跨出这一步,需要有很大的决心和勇气,虽则在当时上流社会私通已司空见惯了。但她的勇气主要在于,不愿与淫荡无耻的贵族妇女同流合污,不愿像她们那样长期欺骗丈夫,毅然把暧昧的关系公开。这不啻向上流社会挑战,从而不见容于上流社会,同时也受到卡列宁的残酷报复:既不答应她离婚,又不让她亲近爱子。她徒然挣扎,曾为爱情而牺牲母爱,可这爱情又成了镜花水月。她终于越来越深地陷入悲剧的命运。
  • 那一张张鲜活的面孔

    作者:(俄) 吉皮乌斯

    《那一张张鲜活的面孔》是俄罗斯“白银时代”最具个性、最富宗教感的女诗人吉皮乌斯的著名回忆录,在《那一张张鲜活的面孔》中她以敏锐和细腻的观察力、非同一般的表达力,刻画了一系列独一无二、有着鲜明时代特征和个性的人物,真实反映了19世纪末20世纪初俄国文学界、思想界、宗教界及上流社会的种种情状和怪相。
  • 香甜的毒药

    作者:(俄罗斯)苔菲

    《香甜的毒药:苔菲短篇小说精选》首次结集出版俄罗斯著名短篇小说大王、讽刺作家苔菲的经典作品77篇。
  • 俄罗斯现代剧作选

    作者:[俄] 尼·费·波戈廷

    20世纪的俄罗斯戏剧,在50年代中期出现了一个转折。这个转折的标志,是通过对于“无冲突论”的批判,使戏剧不再成为粉饰生活的政治功利主义的文化附庸,从而保持着戏剧的两个基本职能——对于社会生活的积极干预和对于人的精神生活的真实反映,自觉地回归到俄罗斯戏剧的光荣传统——果戈理和契诃夫的戏剧现实主义的传统上去。 这个集子里第一个剧本《弦外之音》的作者波戈廷,便是促成俄国戏剧的历史性转折的有功之臣,时任作协机关刊物《戏剧》月刊主编的他,不仅自己身体力行,创作了像《列宁三部曲》那样的戏剧佳作,而且用极大的热忱为戏剧的新生力量鸣锣开道。
  • 蚁巢里的甲虫

    作者:(俄罗斯)阿卡迪·斯特鲁伽茨基,(俄罗斯

    在一颗无名星球的废墟下,科考人员发现了一只琥珀石椁,里面有十三枚存放了四万年以上的受精卵细胞。针对如何处置这些东西,地球“世界理事会”内部发生了激烈争论。不料争论还没结束,十三枚卵细胞就完成了第一次裂变--原来,一股神秘力量早已为这批胚胎设置好了生长程序,并在它们身上做了记号! 为防外星人渗透和侵蚀,“世界理事会”制订了一套严密的防守措施:这批外星人出生后一律分开抚养,长大后即发配到地球之外工作生活,不得再回来。正当人类以为高枕无忧的时候,“十三人”之一的列夫·阿尔巴金偷偷潜回了地球…… 这是一部具有浓郁俄罗斯风格的科幻小说,构思宏大,思想深刻,感伤抒情,读来令人心有戚戚,回味悠长。 俄罗斯“别里亚耶夫奖”、“阿厄里塔奖”双奖作品。
  • 俄罗斯文学简史

    作者:任光宣

    本书系统论述了俄罗斯的文学发展史。阅读本书,大学生不但从俄罗斯文学发展史中跟踪俄罗斯民族文化的发展动态,感觉俄罗斯民族意识觉醒的脉动,寻找俄罗斯民族历史的发展轨迹,把握俄罗斯民族精神的演化过程,而且认识了诸如普希金、果戈理、屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、托尔斯泰、契诃夫、勃洛克、布宁、高尔基、马雅可夫斯基、叶赛宁、阿赫玛托娃、索尔仁尼琴、肖洛霍夫、布尔加科夫、帕斯捷尔纳克、纳博科夫、布罗茨基等一大批杰出的文学大师。俄罗斯文学作品的深邃的精神内涵、丰富的人生哲理、独特的审美品格、动人的故事情节、迷人的人物形象、细膩的人物心理、醇厚的文学语言、抒情的写法技巧、恢宏的叙事风格陶冶了青年学生的情操,培养了他们的人文情愫,给他们以丰富的知识和美的享受,使他们的精神得到了升华。
  • 莱蒙托夫抒情诗全集(上下册)

    作者:莱蒙托夫

    本书的形成,是以原文1986年版《莱蒙托夫四卷集》中的抒情诗为基础,再从原文1989年版《莱蒙托夫诗全集》等作品集中的抒情诗中得到补遗。是目前收集抒情诗最多的莱蒙托夫诗的译集(共计443首),也是我国第一部莱蒙托夫抒情诗全集。这些诗分别纳入过《莱蒙托夫全集》(河北教育出版社,1996)第1卷和第2卷,在纳入本书前译者进行了一次校订,做了少量的修改。这些诗,虽然经过《莱蒙托夫抒情诗选》(外语教研出版社,1982)、《莱蒙托夫诗选》(湖南人民出版社,1985)、《莱蒙托夫全集·Ⅰ、Ⅱ》(河北教育出版社,1996)等多次出版前修订的机会,在翻译质量上不断有所提高,但鉴于诗难译的基本规律不可改变,我至今仍真心欢迎读者给我指出其中不妥以至谬误之处,以便寻找新的机会继续加以订正。
  • 在人间

    作者:马克西姆·高尔基

  • 哥萨克的末日

    作者:王天兵

    《哥萨克的末日》是中文领域内第一本研究俄国文学天才伊萨克·巴别尔及其哥萨克经历的专著,浓缩了作者对巴别尔十余年的痴迷和研究,全书随文附两百五十余幅珍贵的历史图片,许多从未在中国面世,第一次全方位复原了曾震撼世界并波及中国的1920年的苏波战争。全书又非一般学术论文可比。作者在对有关这场战争的珍贵的第一手资料——巴别尔1920年日记——的精细研究基础上,参考数十种相关书籍与文献,用讲故事的方式有条不紊地展现密集庞杂的研究成果,其中每个细节都有根据、每个情节都经考证,结构精炼、文体新颖,仿佛是巴别尔的《骑兵军》所折射出的一种变形镜像,飞扬灵巧地勾画哥萨克在人类历史上最后一次骑兵军大会战中的曲折命运以及一个卷入其中的艺术家的心灵的种种变形。
  • 怎么办?

    作者:(俄)尼古拉·车尔尼雪夫斯基

  • 俄国文学大花园

    作者:刘文飞,陈方

    “世界文学大花园”系列由权威专家学者执笔,在不大的篇幅内,将各主要国家和地区的文学大要和最值得读者欣赏的景点,以简约的叙说和精彩的选文与图片呈现出来,力求鲜明生动。可读可信。 “世界文学大花园”一次推出法国、英国、美国、俄罗斯、德语、意大利、西班牙、拉丁美洲、北欧、东欧、日本、印度、阿拉伯13册。 《俄国文学大花园》分普希金之前的俄国文学、从普希金到托尔斯泰、 20世纪的俄国文学和当代俄国文学四部分。作者根据大量新发现新披露的资料,对“天才成群诞生”的俄国文学之所根植的土壤和气质作了新的考察和把握。对由于社会变革而引起的文学分野以及与之俱来的不同评论作了富于创见的梳理和解读,使读者能从中得到许多新知新感。书中收入选文33篇,绝大部分为作者所译。图片257幅,其中许多出自名家画笔。
  • 叶赛宁诗画集

    作者:四川人民出版社

    叶赛宁是俄罗斯的天才田园诗人,在世界许多国家也有很高的声望,其诗以忧伤的调子歌唱大自然绚丽的景色。本诗集是将早先出版的一百首译诗略作校订,又补充了十余首,并配以诗人及其家人、友朋的照片,诗人手迹,诗人故乡的风景画意,诗情画意,相映成趣。 叶赛宁,这位农民之子,乡村歌手,沙龙王子,以忧伤的调子歌唱俄罗斯的农村与大自然。在他身上,追求崇高的气质、卓越的诗歌才华和不可救药的流氓品性浑然一体。诗人的一生短暂、灿烂而又动荡、郁悒。 俄罗斯大文豪高尔基认为叶赛宁的诗奔放洒脱,光彩夺目,真切感人,是个风格独具、才华出众、造诣极深的俄罗斯诗人。 叶赛宁的诗应该用心灵去感受。他对大自然,对乡村,对农民天国,对古老罗斯的依恋是天然的,真诚的,深情的。 书中并配以诗人及其家人、友朋的照片,诗人手迹,诗人故乡的风景画等五十余幅,诗情画意,相映成趣。
  • 普希金抒情诗选

    作者:普希金

  • 复活

    作者:[俄] 列夫·托尔斯泰

    列夫·托尔斯泰是俄国现实主义文学最伟大的代表,在对全世界文学有着深远影响的俄国文学中,他的创作时间最长,作品数量最多,影响最深远,地位也最高。《复活》对沙皇专制制度和贵族资产阶级的社会做了无情的批判,暴露了俄国国家机器反人民的本质,揭露了俄国官办教会的欺骗性,否定了整个俄国的反动统治,这也是《复活》的基本思想。它以深刻的描写震撼着人们的心灵,空前的成就使它登上了十九世纪俄国批判现实主义文学的高峰,并成为不朽的世界名著。
  • The Brothers Karamazov

    作者:Fyodor Dostoyevsky

    Constance Garnett’s translation, the basic version in English of this Russian masterpiece, has been revised by the editor for accuracy and readability. Dostoevsky’s sources for the characters and situations of the novel are set forth in an extract from Lev Reynus’s Dostoevsky and Staraya Russa and in selections from Dostoevsky’s letters and diary, all translated by Professor Matlaw. Konstantin Mochulsky’s essay provides a general discussion of the work. Important questions as to the craft of the novel, its characterization, Dostoevsky’s symbolism, the Grand Inquisitor, and the theme of religious salvation are surveyed in critical pieces by Dmitry Tschizewskij, Robert L. Belknap, Edward Wasiolek, Harry Slochower, D. H. Lawrence, Albert Camus, Nathan Rosen, Leonid Grossman, Ya. E. Golosovker, R. P. Blackmur, and Ralph E. Matlaw. Several of these selections are also recently translated from the Russian. A Selected Bibliography is included.
  • 阿赫玛托娃诗文集

    作者:阿赫玛托娃

  • 爱之路

    作者:(俄罗斯)屠格涅夫

    在蔚蓝的王国里,诗人在追寻俄罗斯语言,在追寻大自然;在两首四行诗里,诗人在追寻正确与真理,在追寻爱之路:当我独处的时候……我将想些什么呢?——麻雀、鸽子和昆虫;我夜里起身,我将想些什幺呢?——玫瑰、岩石和我的树;当我离世的时候……我将想些什么呢?——沙漏、祈祷和敌与友;最后一次见面,我将想些什幺呢?——猎狗佩加兹、玛莎和波琳娜;明天,明天!玫瑰花,多幺美丽,多么鲜艳 在屠格涅夫这位俄罗斯文学大师笔下,俄罗斯的自然风光被赋予了哲学和人性的光芒,而俄罗斯的人物则具备了大自然的庄严、博大和肃穆。感人的笔触、缠绵的情愫,《爱之路》是一曲俄罗斯的“爱之歌”。