欢迎来到相识电子书!

标签:饮食

  • 恋人食谱

    作者:梅子

    本书,还有几句不得不说的废话,首先,全书的日记更新到2004年8月5日,截至2003年10月17日,所有日记均由梅子新自精挑细选而来,所有图片也均由梅子本人拍摄,与网络日志几乎完全统一,绝对原汁原味;其次,全书日记按照时间顺序排列,书后特别附上了分类索相,方便读者朋友根据菜式挑选阅读;最后,也是本书最为独到之处,本书采用了活页装订,意味着每个读者可以根据个人喜欢随意调换日志顺序。更重要的是,当你想参照梅子的下厨心得“依葫芦画瓢”时,不用把电脑搬到厨房,带上这本能180度平摊的食谱即可。
  • 米饭情书

    作者:浣溪

    你会煮饭么?你又会为了谁而煮饭呢?看似家常的话题却牵引出一个关于爱的故事,小小的白米粒中蕴藏着一条曲折的情感线索。 故事的开始就像是童话:巧手的姑娘和饱学的男孩相恋。某天,男孩突然踏上异国求学之路。分离刚开始时总是情深深意切切到牵肠挂肚。姑娘为了心爱的人,用最简单的材料做出最美味的米饭,以米饭食谱代替情书,寄给远方的爱人,希望他能够通过这一封封爱心食谱动手温暖自己的胃。米饭从此不再仅仅是饱腹的食材,它颗颗晶莹,剔透得就像姑娘的心;它滋味浓浓,温暖得就像姑娘的手。从九月初秋渐渐步入寒冷的新年,从瓦伦丁节走回明媚的春天。米饭的制作随着姑娘的心情不断变化着种类:泡菜牛肉炒饭、手抓饭、八宝饭、可乐鸡饭……料理若是用心去烹制,那美的不仅是色,香的不仅是味,珍贵的更是那份意。 然而......
  • 一人食

    作者:蔡雅妮,张爱球

    ◆一个人也要好好吃饭,一个人,也要过得精致温暖!食物有超乎想象的治愈力量,它能填饱你的肚子,更能治愈你的孤独。 ◆风靡网络的人气美食短片「一人食」文字珍藏版! ◆优酷、腾讯、爱奇艺等视频网站争相推荐,出租车、电视、杂志等时尚媒体随处可见。“一个人也要好好吃饭”的主张已成为微博、微信、豆瓣上超过2000万青年男女热议的话题,成为无数都市白领推崇并热爱的独立、积极、时尚的生活方式。 ◆这本书不是在教你做饭,而是在教你生活。20位个性十足的主人公,用他们的独家美味,表达了对生活敬意和热爱。除了面包和泡面之外,一个人的餐桌,也可以有更多选择;一个人的生活,也可以很精致温暖。 ◆随书附赠「一人食」美食手绘本。亚马逊独家赠送“本来生活网”特供优质食材抵用券(价值200元),打造专属你自己的“一人食”! “一个人吃饭啊……有点孤单。” “不知道吃什么,觉得怪怪的。” “比较单调,没有丰富的感觉。” “随便弄点什么对付一下……” ——很多人都会这么回答。 「一人食」想告诉你:一个人吃饭,更不能随便,不能将就,它是静静享受、品味快乐的最佳时光,一个人也要好好吃饭!食物有超乎想象的治愈力量,它能填饱你的肚子,更能治愈你的孤独。 本书记录了20种有故事的食物和有态度的生活方式,用直抵内心的文字,真实而感人的故事,向所有在热闹的城市中独自吃饭的人传递一种正能量。不管有没有人陪你吃饭,愿你都能从一道精心准备的食物中,找到治愈自己的简单幸福。
  • 相对美女私房菜之结婚一年间

    作者:胖星儿

    新浪首届博客大赛一等奖,2006年最火爆的美食情感博客。 “搞定男人,要一手抓心,一手抓胃”,这是越来越多现代女性认识的情感定律。因此,一边讲做饭,一边大谈男女关系的“相对美女私房菜”成为了2006年最火爆的美食情感博客,引得每天上万女性取经如何“抓胃又抓心”。——《北京青年报》 一道道“男女关系菜”相继出炉,在传统的美图与菜谱的搭配之外还飘荡着两性间的微妙气息。这种解读方式,食色兼顾,令人怦然心动。——《中国新闻周刊》 从此有了男女关系菜,刺激饮食和刺激男女同步,篇篇图文并茂、文字热辣,直击男女关系。——《南方周末》 这是一个幸福小女子对现代婚姻生活的感悟。作者继续了她细腻的笔触,借助对食物烹制的简洁描述,巧妙地引入了对当代都市两性婚恋关系的感悟,多为心得,信手写来,颇具智慧,教人在学会做菜的同时,领会生活的哲理和处理两性关系的技巧,体现了一个独立、知性的女子对于自我、爱情、婚姻追求和谐、完美的美好理想。
  • Julie and Julia

    作者:Julie Powell

    Julie & Julia , the bestselling memoir that's "irresistible....A kind of Bridget Jones meets The French Chef " ( Philadelphia Inquirer ), is now a major motion picture. Julie Powell, nearing thirty and trapped in a dead-end secretarial job, resolves to reclaim her life by cooking in the span of a single year, every one of the 524 recipes in Julia Child's legendary Mastering the Art of French Cooking . Her unexpected reward: not just a newfound respect for calves' livers and aspic, but a new life-lived with gusto. The film is written and directed by Nora Ephron and stars Amy Adams as Julie and Meryl Streep as Julia.
  • 谈情说菜

    作者:胖星儿

    《谈情说菜》(相对美女私房菜)一本摘自胖星儿博客的结集。书中自成一种新的菜谱写法——直击男女关系理论的男女关系菜:将烹饪美食与解说情感结合,使刺激味蕾和探寻情感同步,把男女关系和美味卷起来。《谈情说菜》(相对美女私房菜)既能学做菜,又能找到情感共鸣的博客,因此获得了新浪首届博客大赛情感类一等奖,并在8个月的时间里获得了将近200万点击,成为当前最热的中文美食博客。
  • 肠子,脑子,厨子

    作者:﹝美﹞约翰•S.艾伦 (John S.

    在令人眼花缭乱的食谱和饮食文化背后,是不是隐藏着一种有关食物的本能,一种全人类共有的味觉体验?有没有一种“食物理论”决定着我们会选哪些东西来吃,决定我们认为吃多少才算饱,决定我们爱吃什么零食?神经人类学家约翰•艾伦觉得有。在这本书里,他探索了味觉的演化基础,以及共同的认知基础何以衍生出世界各地纷繁复杂的饮食文化。 人类食用的植物和动物种类非常广泛,但与其他杂食动物不同,我们吃饭时用到的不只有舌与胃,还有脑。味蕾能够体现人类的自然史,我们是独一无二的超级杂食者。 这本书的素材来自食物历史、厨师、人类学家和神经科学家,艾伦先是描绘了我们最原始的祖先的食谱,探索了烹饪在大脑演化中的作用,随后将笔锋转向当代吃货关心的一系列问题。书中探究了对食物的厌恶与喜好、给食物加上“好”和“坏”标签的强迫性需要、健康食物金字塔的膳食偏差,还对吃这件事进行了跨文化比较。 例如,为了解释为什么全世界的人都喜欢吃酥脆的食物,艾伦先是考察了人类的近亲食用昆虫的习惯。他还提示,咬碎酥脆食品的声音可以丰富感官体验,避免吃饭时的乏味。另外,对健康不利的油炸食品却会让我们获得犯错般的快感。事关吃喝,决定味觉的绝不是单一因素。 如果说语言反映了人脑独特的高级智慧,食物在此方面也毫不逊色。这是一本能够让人思考的书,让大家能更深刻地认识人和食物的关系,更明白我们为什么要吃、吃什么以及怎么吃,并更深入了解我们的过去,同时思考人类的将来。 ——薛贵 北京师范大学长江学者特聘教授 认知神经科学家 这本书告诉你的,是“人类为什么喜欢这样吃”。不明白这些,并不会影响你享受美味,但明白了这些,可以让你谈起吃来与众不同,在吃货中上升几个等级。 ——云无心 科普“《吃的真相》系列”作者 艾伦结合了演化与现代生物学研究,做出了一桌有关人类饮食习惯的盛宴,桌上满是新鲜想法。这本书以迷人的笔触揭示了食物的深层意义。 ——理查德•兰厄姆(Richard Wrangham) 哈佛大学人类学家 书里有多如牛毛的有趣信息:我们为什么爱吃酥脆的食物,食物如何推动演化……这是取道餐盘的人类史之旅。 ——Jesse Rhodes,史密森尼杂志美食专栏作者 我们的大脑总是会被食物吸引,耽迷于复杂的食谱,眼馋巧克力……艾伦以精神上的味觉偏好作为透镜,讲述生物学和文化历史的故事,他的武器是人类学、食物历史和作为厨师的经验。书中涉及对食物的渴望与厌恶、文化取向与节食,内容丰盛。 ——《自然》 艾伦是个科学家,这就是说,他对食物的文化史——比如说腌黄瓜怎么从东欧迁移到纽约——兴趣不大,他感兴趣的是“干货”。他的工作就是观察大脑扫描图,看看要求被试者想着不同的食物时,他们的哪部分脑区会被激活。由此,他能把如今人们对食物的偏好镶嵌到生物演化的漫长征程中。 ——Kathryn Hughes,历史学家,作家
  • 後殖民食物與愛情

    作者:也斯

    《後殖民食物與愛情》評論與回應(摘錄) 「我欣賞故事跳躍流動描寫的速度和節奏,還有那些栩栩如生的細節。 「<尋路在京都>中我最喜愛的片語是「根深蒂固的距離」,用來描寫小說中所有的關係——人物之間、文化之間、羅傑的內在和外在生活之間——實在恰當不過。這令人感到難忍的憂傷。 「<愛美麗在屯門>令我開心發笑。這令我想起電影中快速連綿的蒙太奇——它幽默而不輕淺、機敏而不躁亂。」 ——林在山 「我坐在西雅圖候機室一口氣看完了<温哥華的私房菜>,很多地方高聲笑了出來(希望沒人聽到哩!)但最後不禁眼有點濕,肥薛真是個精彩角色!他叫你去笑他的自憐,却又讓你為他流淚,哈哈!我喜歡這些熟悉的細節:寶華街節,俊朗的「男仔頭」日本女子,魔術蘑菇朱古力,我想我在中文小說裏從沒讀過溫哥華這「另外」的一面──很高興你為我們把這兩個世界連繄起來。」 ——梁學思 「以食物為切入點,探討香港人後九七心態,清新而有趣。也斯在七十年代著作<找房子的人>,表述了香港人在香港建立家的困窘。九七後,<沿湄公河尋找杜哈絲>中的史提芬,找房子找到越南,內心依然有填不滿的空洞,箇中感受,絕對是香港人的同感;<濠江殺手鹹蝦醬>的殺手阿璋捉姦變姦夫,偷情的步伐令他與情人只能進食前菜,共晉正餐變成無法企及的奢望,充滿黑色幽默的荒誕感,是對香港黑幫電影的回應,同時是找房子心態的後九七變調之作。這本書雅俗共賞,十二道菜式不分中西,各具特色,學術文化與大眾趣味共冶一爐,這是入得中學大學、出得本土海外,香港後九七作品的不二之選。」 ——黃勁輝 <斯洛文尼亞故事> 「無法憑空想像一個九月的斯洛文尼亞,這“不容易抵達的地方”。當飛機落地,汽車引擎熄掉的那一刻,步出密閉的空間,不同於以往的氣息撲面而來,空氣中新鮮之地的氣味,黏在旅人的衣衫上,他/她似乎也變得和這個地方一樣陌生,如新生兒般,眼神裏同帶著疏離和好奇,探視這個新世界。在路上發現這裏和他/她的世界有太多不同之處,又有太多相同之處。不同的使旅人忍不住產生比對,相同的則觸發了他/她的回憶,這裏讓他想起以往到過的地方,遇見的人,黑暗中的夢……時間旅途中的一瞥,或觀照他者,或回望自身,這“凡人的奧德賽”。」 <艾布爾的夜宴> 「廚師是食物的媒人,對於各種形狀、材質、味道之間的關係,他們有自己的量度和掌握。 「廚師是科學家,總是不滿意食物本來的樣子和質地,他們有自己的目地和計畫。 廚師是魔術師,使人沉浸其中欲罷不能,從味蕾到大腦再到神經末梢,他們有技術,所以有控制欲。 「而食物,當厭倦了被衡量,被拆解,被融合,最後進入一道菜的關係圈時,反叛心起,在尚帶一抹青蔥時,心裏構想一種毀滅後的完整。 「也許,和這個世界平行的,是另外一個世界,人們想到的卻沒做的事情,會在那裏發生。半夢半醒間偶爾得以瞥見另一個世界,熟悉的一幕,卻怎麼也想不起背景,時間和人物……就當它是一道小時候嘗過的菜,寫過的信,念過的詩好了。」 <濠江殺手鹹蝦醬> 「能在腦中拍出這樣一部電影。泳池裏搜尋的蒙太奇、夜行航船的閃回、殺手拿報紙的手指和女人垂在肩膀上的一縷散發的特寫、最後是長鏡頭裏的山路,人物從近到遠,然後消失,留下空鏡裏“燒剩了前門的大聖堂”。 「這是一個人的焦灼還是一座城的焦灼?幾聲之後電話接通?等的人最後會不會來?變還是不變?時間是過得快點好還是慢點好? 「焦灼是“害怕將要經受的悲哀”,“而悲哀已經發生了。”人們寧可在吃完前菜後半饑半飽中急切而又充滿耐心地等待主菜,也不要明白這前菜亦即是主菜,而等待是什麼?能充饑嗎?」 ——樊星 「兩年前,也斯背起行囊走出學院,當個吟遊詩人向世界出發。去斯洛文尼亞的地下山洞喝烈酒聽無國界詩朗誦;在耶魯的女性之桌上品嚐「巴黎中國俱樂部的毛沙拉」看詩人伸出雙手扮天使的翅膀;到東京與來自各國的譯者展開一場尋找村上春樹的大冒險;五月在哈佛重新思索《萊茵河的新酒》的故事,又在芝加哥的晨光中吃印度來的苦瓜;後來再到尼斯的修道院裡過了一陣子苦行僧的生活……一路上的經歷,也斯都用相機和文字記錄下來,遊蕩詩人「on the road」的記事簿上,有虛構的有記憶的有卡爾維諾式的故事,一切一切都盡是詩情(私情)。於是,以小說的角度來看這本書,展示出來的是一種風貌;以散文的角度來看又是另一種風貌。就像書中提及到的el bulli的份子美食一樣:「鵪鶉、羊腦、螃蟹它都幻變出來了,只是未必以原來的形狀出現吧了!大音無聲。大象無形。當然艾布爾不是道家煉丹的丹爐,它是借重科學的精確,調弄色香味各種份子,為我們開發感官的新領域,重繪飲食的地圖。」啊,明白了!原來一開始詩人出走,為的其實是想做一次關於文學關於人生的實驗。」 ——鄧烱桐:The notebook of a troubadour 「特別喜歡<後殖民食物與愛情>與<後殖民食神的愛情故事>兩篇。香港人喜歡吃,也懂得吃,但他們對食物的熱情隱藏著對生活其他範疇的失望。由於對政治和前途無能為力,被壓抑的活力與創造力只好流入飲食的領域裡。香港人在吃的時候,才不會覺得吃虧吃緊和吃不消。到香港人心裡去的路通過胃,也斯跟我說過,他很想「好好寫香港」,這一點他在<後殖民食物與愛情>與<後殖民食神的愛情故事>之中已經做到了。」 ——林沛理 「小說中借美食約會靠好酒上床的”愛情”橋段其實只是副線,幾百種食品的排比羅列卻大有講究。在近幾年的香港文藝小說中,也斯的<後殖民食物與愛情>可以說是對”九七過渡’比較直接明顯的見證了。當然,見證方式,卻是婉轉曲折, ”食色,性也”。」 ——許子東 「不是殖民主義,也不是民族主義,而是混合、衝突、抗拒、容忍、共處,這種立場出自於香港特定的歷史位置。香港處於中英之間,混合著東西兩種文化,這種邊緣的地位和過渡的性質,既是香港的短處,也是長處,正如周蕾所說,『這種非香港人自選、而是被歷史所建構的邊緣化位置,帶來了一種特別的觀察能力。』自己既不足以成為根源文化,並受到排斥,它自然本能地排斥中心意識、本質主義,同時不排斥混合,注意在衝突中相處。也斯在<後殖民食物與愛情> 這篇小說中經由食物和愛情,顯示出來的就是這樣一種獨特香港後殖民立場。 ——趙稀方 在九七後出現的小說中,也斯的<後殖民食物與愛情>可說是第一篇從題目到內容都處理後殖民問題的作品。作者透過有着混雜背景的小說人物,道出了香港後殖民處流的複雜性和弔詭性。……香港人具有多重身份的曖昧性,不是那麽黑白分明地說出好壞。作者不是用後殖民理論來規劃其小說,而是借小說來質疑後殖民理論闡釋香港的複雜性。 ——馮偉才
  • 我在法國的歲月

    作者:茱莉雅柴爾,亞歷斯普魯

    一本記錄學習法式美食文化的回憶錄, 2006年四月份起在《紐約時報》美食雜誌連載, 並擠進《紐約時報》排行榜前十名; 亞馬遜網路書店予以五顆星的評價。 本書為美國著名法國料理烹飪家茱莉雅‧柴爾德(Julia Child)的回憶錄,介紹這位美食家在二次大戰後,隨著新婚夫婿旅居法國的生活(1948-1954)。這對新婚夫妻--太太天真爛漫,先生樸實老成的組合--從不會一句法文開始,漸漸接受法國人的生活習性,到在菜市場和攤販聊天,到開始學做法國家常菜,到決心接受法國傑出主廚Bugnard 的嚴格調教。她一步步收集各式法國料理食譜,在自家廚房的小世界裡嘗試烹調出一道道的法國料理,最後開班授課,並出版專門教導美國人如何烹調法式料理的書籍。 從每日三餐一窺法國文化的奧妙,從每一口自己動手烹飪的菜餚,沈浸在法國浪漫的生活步調;這是一本記錄學習法式美食文化的回憶錄,已經於2006年四月份起在《紐約時報》美食雜誌連載,並擠進《紐約時報》排行榜前十名;亞馬遜網路書店予以五顆星的評價。作者於2004年逝世,享年九十一歲,本書最後由其孫姪兒亞歷斯‧普魯道姆(Alex Prud'homme)所完成。 茱莉雅‧柴爾德用自己的詞彙與文句,娓娓描述她在法國度過的那一段令人迷醉的時光。在法國,她愛上了法國菜,也找到了一生的志業。
  • 钟鸣鼎食之家

    作者:江献珠

    《钟鸣鼎食之家:兰斋旧事与南海十三郎》内容简介:俗话说,吃在广州。粤菜在民国初年达到第一个鼎盛期。当时最负盛名的有两个代表性的家族,一个是谭家菜,一个江太史菜。谭家菜北迁之后,已经融各菜系而成为顶级官府菜,只有江太史莱恪守粤菜特点并发扬光大,成为羊城食坛第一家。江太史菜由南海绅士江太史公创出,他是民国初年羊城食坛的首席美食家。《钟鸣鼎食之家:兰斋旧事与南海十三郎》是一部江家的家族传记,讲述了民国初年这个南海望族从兴至衰的戏剧性过程,全书以美食为主线,展示了江太史府第的鼎盛食风,依照时序,按春、夏、秋、冬四季分章,把江家的沧桑故事与他们对精致美食的执着追求娓娓道来,介绍多款行将消失的经典菜肴和点心;此外,江太公之十三子,是著名粤剧编剧,笔名“南海十三郎”,名震省港澳,《钟鸣鼎食之家:兰斋旧事与南海十三郎》第五章记述南海十三郎坎坷传奇的一生。 全书充满怀旧意味,文字温婉细腻,感人至深。读者通过《钟鸣鼎食之家:兰斋旧事与南海十三郎》故事可追溯精极入圣的粤菜传统,品味四时美食,并为这个大家族创造的美食文化及其戏剧性的兴衰感怀不已。
  • 初心

    作者:江振诚

    他是江振诚,也是国际料理界赫赫有名的Chef André。外型像模特,思维像艺术家,没有显赫的背景,也没有傲人的学历,许多人都想问,他到底是如何做到的? 他是江振诚,是一个如你我一般平凡 的年轻人,但因为那份一直以来的不变初心,以及时刻一百二十分或者三百分的努力,才造就了不平凡的经历。 “不管担任什么样工作,或大或小,都必须发自内心做好,并且严肃看大。”发自内心,这是一种看不见的精神;但正是这种信念,却拥有无穷的力量。唯有好好坚守自己的本心,能够不断向内省查,从而不断趋于更美好的自己。 “一个人想要得到什么,绝对需要付出相应的努力。天下没有白吃的午餐,不论任何事情,唯有先付出,才能有所得。” “当我认同一件事情,喜欢一件事情,就会很专注地全力以赴。”专注力以及发自内心的那份全力以赴的精神,可以让人充满勇气,抛开各种杂念,专注当下,把一件事情做到自己能力范围内的最好。
  • My Life in France

    作者:Julia Child,Alex Pru

    In her own words, here is the captivating story of Julia Child’s years in France, where she fell in love with French food and found ‘her true calling.’ From the moment the ship docked in Le Havre in the fall of 1948 and Julia watched the well-muscled stevedores unloading the cargo to the first perfectly soigné meal that she and her husband, Paul, savored in Rouen en route to Paris, where he was to work for the USIS, Julia had an awakening that changed her life. Soon this tall, outspoken gal from Pasadena, California, who didn’t speak a word of French and knew nothing about the country, was steeped in the language, chatting with purveyors in the local markets, and enrolled in the Cordon Bleu. After managing to get her degree despite the machinations of the disagreeable directrice of the school, Julia started teaching cooking classes herself, then teamed up with two fellow gourmettes, Simone Beck and Louisette Bertholle, to help them with a book they were trying to write on French cooking for Americans. Throwing herself heart and soul into making it a unique and thorough teaching book, only to suffer several rounds of painful rejection, is part of the behind-the-scenes drama that Julia reveals with her inimitable gusto and disarming honesty. Filled with the beautiful black-and-white photographs that Paul loved to take when he was not battling bureaucrats, as well as family snapshots, this memoir is laced with wonderful stories about the French character, particularly in the world of food, and the way of life that Julia embraced so wholeheartedly. Above all, she reveals the kind of spirit and determination, the sheer love of cooking, and the drive to share that with her fellow Americans that made her the extraordinary success she became. Le voici. Et bon appétit!

  • 厨室机密

    作者:安东尼·伯尔顿

    经过28年的放浪形骸之后,身兼大厨和小说家双重身份的安东尼·伯尔顿决定把他的故事和盘托出。从他在Gironde第一次吃牡蛎,到他在普罗温斯城的一个低级嘈杂的餐馆里当地位低下的洗碗工;从洛克菲勒大厦顶层彩虹会所的厨房到纽约东区的毒品地;从东京到巴黎,再回到纽约,伯尔顿厨房里的故事既出乎意料又充满激情,既滑稽可笑又令人震惊。
  • 为国王们烹饪

    作者:[英]伊恩·凯利

    《为国王们烹饪》的主人公安托南·卡莱姆担任过拿破仑、英国乔治四世、沙皇亚历山大一世的御厨,为当时欧洲的许多帝王烹饪,比任何人都更清楚地了解那个时代著名人物的口味,同时也奠定了法国古典菜式的基础,被誉为法国近代厨艺之父。《为国王们烹饪》“令人愉快地巡游摄政时代皇室厨房的幕后,配上可以自己动手尝试的菜谱”,将读者带入沉迷于美食的欧洲皇室,是传记,亦是皇室烹调书。
  • 作者:(英)罗伊·莫克塞姆

    《茶:嗜好、开拓与帝国》是一位种茶的行家的大作,讲述茶的历史和神奇故事,漫谈制茶的工艺、茶的种类和等级,介绍世界各大茶叶品牌,还有茶园里的生活。我们可能想不到,这小小的茶,既是使人神清气爽的法宝,又是令人成瘾丧失英雄气概的毒药;曾产生中国优雅的茶文化,又引发暴行和残酷的竞争;开通了东西方的交流,又带来走私和掠夺……
  • 查理曼大帝的桌布

    作者:[英]尼科拉·弗莱彻

    筵席、宴会和盛大的晚餐在我们的生活中总是扮演重要的角色:它们中一部分纯粹是为了欢娱,一部分是为政治服务,还有一些与死亡联系在一起。本书是一本关于饮食的书,也是一本关于历史的书:从波斯到日本,从中国到墨西哥,从欧洲王室到南极探险家,从中世纪奢侈铺张的宫廷宴会、文艺复兴时期的艺术化宴会作品到朴素细致的日本茶席……作者讲述了宴会有趣的历史与其背后的故事。
  • 饮食男女A-Z

    作者:林郁庭 著,欧笠嵬 绘

    全书分为两部分,“蔬果斋志异”结合了26篇蔬果奇情小小说,中篇小说“B.B.巴黎迷航记”则由荤腥食谱所构成。 “蔬果斋志异”以26个英文本母起头,列出A-Z各色蔬果名字,或描摹形状,或捕捉气味,编织成一则则交缠着男女爱欲的奇想极短篇。从A到Z的叙列,在英文里是所有字辞源起的小宇宙,26幅小素描,围绕着各色蔬果打转的,便是众生芸像、人生百态:芦笋、葡萄、奇异果、松露、茄子、洋葱看似沉默,却以无比丰富的表达力低诉世间男女的瞠怨悲喜、慧狎愚痴、因缘魔障。 散逸于蔬果谱成的恋人食典之外的荤腥美味,成为“B.B.巴黎迷航记”的主轴,鱼子、鹅肝、青蛙、生蚝鱼鲜等佳肴,勾勒出怀着梦想在异乡探险的台湾女子B.B.,周旋于众男与不可知未来之间的欲望日志。 全书有素有荤,恰如百味参杂的人生,献给所有爱吃的读者;谨志美食人生,美味爱情。 本书图文并茂,虚实交错的彩图,一部分是作者采买食材、烹调、品尝留下的图像记录,一部分是归化台湾女婿的法国插画家欧笠嵬绮丽想象勾勒出的幻境。那些看似平实的食材演绎出人心世态的新聊斋故事,让满肚子小妖怪的欧笠嵬喂上一幅幅甜美中带几分诡谲、纯真却不失世故的插画,更加生色。
  • 味至浓时即家乡

    作者:梁实秋

    在平实的语言后面;饱含着梁实秋先生对生活和点滴感悟;于寻常中洞察人生百态;于艰难中闪烁谐趣幽默;循着先生的心迹;在淡淡的沉思中品苦品乐品人生 余与实秋同客北碚将近二载,借其误码率每获笑乐,因此深知实秋“虽外似倜傥而宅心忠厚”者也。实秋住雅舍,余住俗舍,二舍遥遥相望。雅舍门前有梨花数株,开时行人称羡。冰心女士比实秋为鸡冠花,余则拟其为梨花,以其淡泊风流有类孟东野。惟梨花命薄,而实秋实福人耳。 ——方令孺 火腿、鸡蛋、牛油面包作为标准的早点,当然也很好,但我只是在不得已的情形下才接受了这种异俗。我心里怀念的仍是烧饼油条。和我有同嗜的人想当少。海外羁旅,对于家乡土物率多念念不忘。 ——梁实秋 《烧饼油条》 本册主要收录梁实秋先生在字里行间品味传统美食的文章
  • 吃的大冒险

    作者:[美]罗布·沃尔什

    作者被誉为饮食界的“印第安纳·琼斯”,他周游世界探索千奇百怪的美食,发掘久已失传的食谱。然而,他不是为了口腹之欲而吃,而是藉着探索美食来体验生命,通过吃来品尝这个世界的文化、历史,以及情感。作者发现,怪异的食品本身未必有趣,一定得是有趣的人吃了它,或是某人为了有趣的原因吃了它,它才有趣。在身经百战之后,作者觉得,还是“最简朴的食物能挑动最深的体验”。
  • 改变一生的饮食计划

    作者:吉莲・麦克凯斯博士,管婧,吕晓冉

    我们吃的食物就如同燃料,它为我们身体机能的正常运转提供了必不可少的能量。如果注入体内的燃料数量和质量得不到保证,那么你的健康状况也就会大打折扣。我们体内的细胞数量多达百万亿,每个细胞每天都需要持续不断的营养供给以达到最佳工作状态。食物会影响到所有这些细胞的状态,进而影响到人生命的各个方面:情绪、精力、对食物的渴望、思考能力、性欲、睡眠、习惯以及整体健康状况。简而言之,健康饮食是开启幸福之门的钥匙。