欢迎来到相识电子书!

标签:台湾建筑

  • 王大閎:永恆的建築詩人

    作者:徐明松

    王大閎一直是建築系學生最崇拜的本地建築師,他的建築作品多完成於1950到70年代,本書介紹他的生平及重要的作品,這些令人讚嘆卻被遺忘的寶貝。 提起王大閎,馬上讓人聯想到國父紀念館,這是他最廣為人知的作品。可是對許多60年代以後出生的人來說,知道的僅止於他是蓋國父紀念館的建築師,其他作品和生平點滴甚少有印象,彷彿是武俠小說家筆下的世外高人。這和他沉默低調的個性有關,以往我們只識作品不識其人,今天我們不妨揭開神祕面紗,從人去貼近作品。也許從人與人文的角度進入,我們才有機會深入建築的核心。 王大閎生於1918年,童年在中國文人庭院建築林立的蘇州成長,吸納了東方美學的種子。少年以後留學歐陸,先後在劍橋和哈佛就讀。在哈佛研究所時期的王大閎,是少數「直接」接受包浩斯現代主義啟蒙的人,師承包浩斯創辦人時任哈佛建築系主任的葛羅培斯,同班同學有貝聿銘和菲立普強生等人,王大閎畢業的時候是全班第一名。 1953年35歲的王大閎成立大洪建築師事務所,開始了他在台灣土地上「中國建築現代化」的實驗探索,他的中國建築現代化不是抄中國建築元素到作品裡,而是融合入傳統建築的精神,更可說是全新的創作。在第一個設計案「建國南路自宅」他以一個簡單的長方形平面,打造出內部空間自由流暢的住宅,這個作品嘗試結合中國的建築語彙和密斯的風格語法,帶給當時國內建築界極大的衝擊,並給掙扎著想創新中國建築的年輕一輩指出出路。之後他陸續完成許多建築案,除了住宅案之外,公共建築案的表現亦極為精采,如國父紀念館、外交部、台大第一學生活動中心等,以及得到競圖首獎卻因政治因素而徒然化為紙上傳奇的故宮博物院計畫案。80年代後王大閎從建築圈淡出,加上他低調的個性,這個名字和他的作品逐漸被遺忘。 王大閎的構思與創作,是一個不斷化繁為簡的過程,所以他的作品總能予人形式簡單,走入其間卻感受層次豐富,比例勻稱。在造形、尺度、線條、細部工法,乃至人文內涵,在在都讓後輩建築師由衷讚嘆,試想要有何等才氣及紮實的專業訓練才能創造出這樣的作品?無怪乎他被葛羅培斯視為最愛的學生。 本書特色 1. 本書的出版乃見證台灣五、六○年代建築文化的重要發展,同時也看到活躍於建築界的青壯建築師及建築系老師們於五、六○年代仰慕學習的本地建築師「典範」。透過本書尋訪王大閎的作品,更在於找回屬於這塊土地的舊有美好價值,祈盼更多人重新認識這位當代建築大師。 2.作者經多方溝通,耗時兩年始促成王大閎展覽和本書的誕生,其苦心搜羅史料以外,並走訪王大閎好友和他一幢幢的建築,文字深入淺出,每個作品的誕生和建造經過都像故事般有趣且耐人尋味,就像鑽入時光隧道回到五六0年代。 3.收錄建築與非建築業界人士的評論和訪談摘錄,超過百幅珍貴照片。探討王大閎23個作品(含譯寫的一本小說),包含那些未被執行的計畫案如故宮競圖計畫、台大禮堂和登月紀念碑等等,還有已遭到拆除或是改建的建築,在這個王大閎的作品持續消失中的時代,本書更具有珍藏價值。 王大閎 -是第一任外交總長王寵惠的獨子 -是德國現代建築大師,亦是包浩斯校長葛羅培斯在哈佛大學的得意門生 -是貝聿銘在哈佛研究所的同班同學(王大閎畢業是班上第一名) -是第一位完整接受西方現代性建築教育的建築師(英國劍橋大學建築系學士、美國哈佛大學建築碩士) -是五、六○年代台灣建築學子的學習對象(譬如1953日本駐華大使官邸、1954建國南路自宅、1955松江路羅宅、1961台灣大學學生活動中心、1962台灣大學地質館、1963淡水高爾夫俱樂部、1964虹廬) -是第一位使用預力懸壁梁的建築師(1963淡水高爾夫俱樂部) -是第一位使用帷幕牆的建築師(1966亞洲水泥大樓) -是第一位使用鋼管構造的建築師(1972國父紀念館) -是第一位橫跨文學領域的建築師(1977將王爾德”The Picture of Dorian Gray” 翻譯改寫成《杜連魁》,九歌)
  • 屋頂上的石斛蘭

    作者:謝英俊.阮慶岳

    「921 災後重建與邵族的社區重建提供了謝英俊建築實踐展現的舞台,這是當前台灣的建築工作者的另類實踐之一。固然,謝英俊的主張還需在實踐過程中逐步改善,他提供的營造過程與原住民之間的互動可以改善得讓使用者有更細緻的表達機會,他堅持的建築構造工藝(architectonic)所獲致的空間文化形式也可以更容易為原住民認同,容許更豐富的想像……;但是,謝英俊的建築實踐仍然重重地敲擊著主流建築學院習以為常的價值,與他們諸多未經檢驗的粗暴專業成見。」──夏鑄九「謝英俊做的不只是所謂災區重建工作,而是推動一場環境革命。這樣說,倒不是從社會意義去看……。我深切地感受到一位禿了頭的中年建築師,仍滿懷浪漫地從他所設計的房屋,兀自形塑出一尊住屋者的主體。」──王墨林文 緣起: 鄒族的 Kuba(即聚會所),屋頂上開了美麗幽靜的石斛蘭,就著傳統茅草屋頂,風來輕搖,雨來含潤,光照於是綻放,完全不用人工澆水不像溫室花朵需要特殊技術照料。屋簷下的空間亦因蘭花陰涼許多,並形塑一方地景美色。石斛蘭以其強盛生命力象徵鄒族群力量的興旺,鄒人遇重要祭典時,才更換屋頂上時久失修的茅草與石斛蘭。 植物和天然的地景、自然材質的房屋,遠山近水,當然還有生活於屋下的人們相取所需,構成一處奧妙的有機園地,「文化」、「儀式」相應「自然」而生。一切自然生成,取諸自然,用諸自然。 協力造屋推動的綠建築,在地生產自給自足的用材,以及因應地方(如原住民文化/地方材質)特色的呈現,就像屋頂上的石斛蘭和居民和大自然間的關係,故名之。 謝英俊帶領的第三建築工作室,從南投「邵族安置社區」開始,再擴及災區的「家屋重建」工作,用以工代賑的方式,推動協/自力造屋。此舉突破了現代建築潮流的思維模式,超越「純建築」的偏狹視野,並將建築興建行為推向社會運動,推向人類學領域,推向綠色的、永續的、族群文化多樣性的前衛領域。 但是一般人甚至許多專業者對此仍有困惑:謝英俊究竟在做什麼。本書邀請建築評論家阮慶岳和謝英俊建築師以書信對話,兩人筆觸時而激情時而溫婉,糅雜生活經驗形為機妙有趣的記錄。以建築之眼觀照創作形體與技術,借哲學為文梳爬紛陳理念,以與自然同情之心印證協力造屋的最終關懷。十二封書信往來,嘗試揭開、逼視、進入建築師心之所在。 同時收錄兩場對談(徐明松V.S.阮慶岳/王增榮+謝英俊+阮慶岳)與夏鑄九、王墨林、鄭空空的專文。書末附錄完整〈第三建築工作室之921大事記〉,試圖提供更多了解協/自力造屋的面向,並深入思考我們的居所、社會、制度,以及所有城市規畫裡的未迨事宜。