欢迎来到相识电子书!

标签:语言学

  • 古汉语虚词

    作者:杨伯峻

    《古汉语虚词》选择了百多个虚词,虚词中的多音词附于主要虚词之下。虚词的用法,不仅限于常见的;比较难解的,或者容易误会的,也顺便讲清楚。一个虚词有几种意义和用法,尽可能作明确的交代。这《古汉语虚词》有些提法和用语和我过去的书有所不同,我将另写一《古汉语虚词》来论述它。因为《古汉语虚词》只讲虚词 ,不是全面讲语法,更不讲语法理论,不便涉及。
  • 《说文解字》精读

    作者:殷寄明

    本书以《说文解字》五百四十部首讲解为中心,上下牵引,左右系联,力求完整呈献《说文解字》内蕴之文化景观。诸如著作体例、文字、音韵、训诂、语源、语法、词汇等方面,都经作者一一细心抉发,精心疏理。藉此,既可明文字之理,又可窥造字之因。
  • 尔雅译注

    作者:胡奇光,方环海

    《尔雅译注》:《尔雅》是我国第一部按义类编排的综合性辞书,是疏通包括五经在内的上古文献中词语古文的重要工具书。现作为《十三经译注丛书》之一种出版。其注释信而有征,译文简明畅达,是一部较好的译注书。
  • 汉语史稿

    作者:王力

    《汉语史稿》(重排本)是北京大学中文系汉语专业的教材。全书分语音部分;语法发展部分;词汇发展部分。讲述汉语史对象、研究方法、语言的发展分成等。原书三册,今合为一册。
  • 现代汉语词典(第5版)

    作者:中国社会科学院语言研究所词典编辑室

    《现代汉语词典》出版以来,为推广普通话、促进汉语规范化工作作出了重要贡献,在我国文化教育和科学研究事业中发挥了巨大作用,受到读者的欢迎和社会的重视,曾荣获国家图书奖、国家辞书奖、中国社会科学院优秀科研成果奖、吴玉章人文社会科学奖,在海内外享有盛誉。随着时代的发展,语言也在发展变化。要使词典适应社会发展的需要,就要不断地进行修订,使它与时俱进,更好地为广大读者服务,为社会服务。《现代汉语词典》1978年正式出版后,曾于1983年和1996年出版过两次修订本,2002年出版了增补本。这次修订的重点有两个方面:一是调整收词,增加新词新义,删减一些陈旧的而且较少使用的词语或词义;二是在区分词与非词的基础上给词标注词类。 这次修订在原有词语中删去了2000余条,另增加了6000余条,全书收词约65000条,基本上反映了目前现代汉语词汇的面貌,能够满足广大读者查考的需要。 在词典中标注词类,是多年来读者的迫切希望,也是信息时代对汉语辞书提出的新要求。《现代汉语词典》过去只对部分虚词和常见的代词、量词等注明词类,这次修订则对所收的现代汉语的词作了全面的词类标注;文言虚词有些原来已注明词类,现在也作了全面的词类标注。现代汉语中,区分词与非词,划分词类,是很繁难的工作,很多情况下难以做到“一刀切”。我们在处理这一问题时,不但注意吸收近年来汉语语法研究取得的成果,而且还兼顾多年来语法教学的经验,尽可能地做得科学、稳妥,希望能给读者学习和研究带来帮助。 这部词典是遵照国务院《关于推广普通话的指示》,为确定现代汉语的词汇规范而编写的,因此,全面正确地执行国家的语言文字规范和科技术语规范是本书的重要原则。这次修订,在进一步贯彻语言文字规范标准方面做了很多工作。目前国家语委的重要课题《规范汉字表》正在研制,原有的一些有关汉字字形、字音等方面的规范标准也正在修订之中。为了跟即将出台的新标准相一致,我们在修订工作中始终与有关部门保持密切联系。在新的规范没有公布之前,对原有规范尽可能做到既全面贯彻执行,又对其中学界公认的不妥之处作适当处理,同时争取做到尽量符合即将出台的新的规范标准。有的字形、字音暂时保持原有的处理办法,俟新的规范标准出台后再作改动。 这次修订还对原有的释义、例句作了全面审视,使之更加完善并适应时代的发展。体例上也作了一些调整,凡例中已作具体说明。 点击链接进入: 现代汉语词典(第5版)
  • 训诂简论

    作者:陆宗达

    在传统训诂学断裂了半个世纪的年代,是当代训诂学大师陆宗达先生首先站出来呼唤它的复生;《训诂简论》以它通俗的语言、准确的阐释,认真严肃又轻松地,把没有接触过训诂的青年一代,带人这门古老而有用学科的殿堂。
  • 语言本能

    作者:史迪芬·平克

    一本由真正的专家所写的关于语言的书,可读性非常高。平克非常技巧地把一个想知道的语言问题提出来讨论,不但从语言学、心理学的专业知识去着手,他还有深厚的生物学知识。最主要的是,他知道一般人对于语言学上的问题在哪里,以四两拨千斤的轻松方式,拨开云雾见青天,把人们带出牛角尖。不管这本书将来在语言学和心理学上的影响为何,《语言本能》这本书已经在科学普及方面立下了不朽的功劳。平克的这本书,无疑地会使读者开始尊敬对这个令人惊奇的自然现象——语言。
  • 语言,这个未知的世界

    作者:(法) 克里斯蒂娃

  • 新词语新概念

    作者:[德] 郎宓榭,[德] 阿梅龙,[德]

    透过文化和时间而发生的知识迁移及其本土化,是个复杂而又多面的问题,其中最直接而关键的是“知识翻译”过程,即“将一种语言的具体部分(通常是某一文本)转化到另外一种语言中”。其间,受惠语要新创造或重新定义大量词汇以适应这种转换,且只有当其定义和系统价值被植入新的语境后,才能最终完成这一过程。晚清时代的中国汉语曾经经历了这样一个空前的创造和转化过程,并由此而在不到一百年的时间内吸收了大部分西学分支学科的术语,初步完成了欧美地区历经千余年才完成的跨文化知识迁移。来自德、法、英、挪、日、中等国的一批历史学家和语言学家,从“作为词汇交流媒介的汉语”、“政治术语的输入”、“关于对应词的商讨”、“对新词汇新概念的使用”、“科学术语命名方法”、“语法”等六个层面考察了晚清著作中新思想新概念的产生及本土化问题,内容涉及近代中国政治学、逻辑学、物理学、化学、生物学、数学、语言学、修辞学、哲学等学科概念与知识体系的嬗变及相关因素,是一部对近代中国史特别是翻译史、语言史、思想史、文化史、科技史、对外关系史、社会变迁史等研究均有重要意义的专门名家论集。
  • 汉语别史

    作者:郜元宝

    《汉语别史:现代中国的语言体验》内容简介:文学史理论不同于一般的文学理论,它具有鲜明的目的性和实践性。一般来说,文学理论是从大量的文学创作实践中抽象出来,探讨某种文学的规律,形成其理论观念与体系,反过来指导或解释文学创作。
  • 汉语的本质和历史

    作者:[瑞典] 高本汉

    本书是瑞典汉学家高本汉的名著之一,是为欧洲大学生写的汉语入门读物。作者充分运用历史语言学的基本理论和方法解释了汉语的本质,举例精当、深入浅出。
  • 王力《古代汉语》同步辅导与练习(配第一册/第二册)

    作者:马景仑、董志翘主编,马景仑、董志翘、方向

    本书是与王力先生主编的《古代汉语》第一册、第二册配套的辅导教材。有七个单元,每单元均含 “重点难点解说”、“综合练习题”和“综合练习题参考答案”三项内容。书末附四套期末试卷及其参考答案,以帮助读者进行自测。另外,书中附有100多幅与教材内容密切相关的插图。本书的主要适用于以古代汉语为考试科目的考研人员、使用王力先生主编的《古代汉语》为教材的大学师生,以及其他自学或使用该教材的人士。
  • 翻译的技巧

    作者:钱歌川

    本书为钱歌川先生最经典的百科全书式的英语翻译技巧指南。全书编写严谨、结构合理、条理清晰,注重基础知识点的辨析与讲解,理论与实践相结合。一册在手,读者可以在牢固掌握英语语法和句型特点的基础上,游刃有余地学习翻译的技巧。 全书共分为三编。第一编重点为中译英,系统梳理英语的各种句型,引领读者迅速进入英语语境;第二编重点为英译中,包含12项134条语法知识点,基本覆盖英语常见的惯用句和特殊表现法,令读者迅速摆脱洋径浜式英语;第三编主要为长篇的中译英和英译中材料,中文材料有浅近的白话和艰深的文言片段,英语材料全取近代人作品,主题多样,可使读者接触到英文表现的各种面貌。附录部分选取了16篇英美名家代表作的节译,可为读者打造直接阅读文学名著的基础。全书三编皆附有大量习题以供读者练习之用,书末提供了详细的习题答案。 本书不仅适合英语翻译的从业人员和学生使用,任何渴望提高自己的英语水平的读者,都可以跟随本书循序渐进地夯实英语基础,锻炼自己的语感,领略中英双语的语言魅力。
  • 英语的故事

    作者:[英]戴维•克里斯特尔

    戴维•克里斯特尔的《英语的故事》有着独特的语言史观,非一般英语史可比。着眼于小历史而以整个世界为舞台,着眼于英语的来龙去脉而以丰富的史料为支撑,不仅语言价值有目共睹,特殊的史料价值与文化价值也都跃然纸上。另一方面,他文风平实,言出有据,无论用史还是分析,也都有如老爷的故事,显得十分亲切自然。 《英语的故事》是英国著名语言学家戴维•克里斯特尔的力作,出版于2004年。本书全面论述了英语的发展和演变,规范语言和方言的关系,英语和其他语言的关系和相互影响,同时兼述世界各英语国家的英语特点。作者的研究方法不同于其他学者,本书论述全面,思维缜密,细致,充满睿智,具有很强的学术性和可读性。
  • 百年华语

    作者:市川勘,小松岚

    《百年华语》是两位日本作者对中国语言的研究。内容包括:现代中国语言统一的端绪;引南入北的劳乃宣;少数人搞出来的“新国音”;“北拉”与普通话的成立;语言升况与“南语北上”;语言的生态平衡等。《百年华语》内容丰富,论述透彻,具有很强的可读性。
  • Foundations of Language

    作者:Ray Jackendoff

    How does human language work? How do we put ideas into words that others can understand? Can linguistics shed light on the way the brain operates? "Foundations of Language" puts linguistics back at the centre of the search to understand human consciousness. Ray Jackendoff begins by surveying the developments in linguistics over the years since Noam Chomsky's "Aspects of the Theory of Syntax". He goes on to propose a radical re-conception of how the brain processes language. This opens up vivid new perspectives on every major aspect of language and communication, including grammar, vocabulary, learning, the origins of human language, and how language relates to the real world. "Foundations of Language" makes important connections with other disciplines which have been isolated from linguistics for many years. It sets a new agenda for close cooperation between the study of language, mind, the brain, behavior, and evolution.
  • 基础汉字形义释源

    作者:邹晓丽

    《基础汉字形义释源(修订本)》是一本极具文献价值、学术价值的工具书,也是一本构思优长、雅俗共赏的古文字学读本。其内容有:以人体为内容的部首、以器用为内容的部首、以动物为内容的部首等。
  • 六朝诗歌语词研究

    作者:王云路

  • 英语修辞赏析

    作者:范家材

    本书从西方修辞学的发展渊源入手介绍,就交际修辞与美学修辞两大方面向读者展现了英语修辞的丰富内涵。恰当的例句和短文紧扣相应的文化语境和情景语境,便于读者在提高修辞素养、扩大词汇量的的同时,拓宽文化视野,增强阅读理解能力。内容编排侧重实用,所引倒文以新闻语体为主,以文学语体为次,先例主要摘自90年代初的英美报刊,时代气息浓厚。 海上名宿范家材教授所著《英语修辞赏析》(上海交通大学出版社1996年版),此书广征博引,纵横捭阖,典故妙语无不信手拈来,真正让人体验到老一辈学人的学识功底。他们为我打开了一扇通往英语世界的小窗,这里奇花异卉,芬芳扑鼻。一花一世界,一沙一天国,语言原来那么奇妙。
  • 追求象征的力量

    作者:刘亚猛

    这是一部新颖、独特德研究西方修辞学的专著。作者对西方修辞思想进行多学科、多角度、多层次、共时与历时相结合的审视;在修辞传统和当代规范、修辞理论和实践,以及哲学、语言、政治、文化、交流等诸多领域、研究修辞德各种表现形式及他们之间的内在联系;探讨了话语权利、说服手段、受众目标等政治、法律、教育、传媒各界关注的热门话题。本书既为读者提供了一个理论阐释框架,同时对9.11事件以及布什制定出兵伊拉克的政策过程做了切中实质的评论。