欢迎来到相识电子书!

标签:语言

  • 百年华语

    作者:市川勘,小松岚

    《百年华语》是两位日本作者对中国语言的研究。内容包括:现代中国语言统一的端绪;引南入北的劳乃宣;少数人搞出来的“新国音”;“北拉”与普通话的成立;语言升况与“南语北上”;语言的生态平衡等。《百年华语》内容丰富,论述透彻,具有很强的可读性。
  • 大话方言

    作者:易中天

    导语 《大话方言》是易中天教授吕评历史细读城市之后又一部别具特色的语言力作。在书中,易中天涉足了自己全新的领域“语言学”,他对中国各地方言文化进行全面考察,并以其一贯风趣诙谐的笔调进行阐释,内容穿古越今、走州过省,追溯方言起源,展现方言特色,读时忍俊不禁,欲罢不能,读后回味无穷,让人眼界大开,其被业内人士评价为是一部很有可读性的学术著作。 内容提要 中国历来就有关于南方和北方的种种说法:南辕北辙、南征北战、南来北往、南下北上等等。这些说法都不能颠倒或互换。比如南辕北辙就不能说成北辕南辙,南征北战就不能说成是南战北征,同样,南腔北调也不能说成南调北腔。 奇怪!为什么南是腔而北是调呢?
  • 英语修辞赏析

    作者:范家材

    本书从西方修辞学的发展渊源入手介绍,就交际修辞与美学修辞两大方面向读者展现了英语修辞的丰富内涵。恰当的例句和短文紧扣相应的文化语境和情景语境,便于读者在提高修辞素养、扩大词汇量的的同时,拓宽文化视野,增强阅读理解能力。内容编排侧重实用,所引倒文以新闻语体为主,以文学语体为次,先例主要摘自90年代初的英美报刊,时代气息浓厚。 海上名宿范家材教授所著《英语修辞赏析》(上海交通大学出版社1996年版),此书广征博引,纵横捭阖,典故妙语无不信手拈来,真正让人体验到老一辈学人的学识功底。他们为我打开了一扇通往英语世界的小窗,这里奇花异卉,芬芳扑鼻。一花一世界,一沙一天国,语言原来那么奇妙。
  • 追求象征的力量

    作者:刘亚猛

    这是一部新颖、独特德研究西方修辞学的专著。作者对西方修辞思想进行多学科、多角度、多层次、共时与历时相结合的审视;在修辞传统和当代规范、修辞理论和实践,以及哲学、语言、政治、文化、交流等诸多领域、研究修辞德各种表现形式及他们之间的内在联系;探讨了话语权利、说服手段、受众目标等政治、法律、教育、传媒各界关注的热门话题。本书既为读者提供了一个理论阐释框架,同时对9.11事件以及布什制定出兵伊拉克的政策过程做了切中实质的评论。
  • 普通语言学教程

    作者:[瑞士] 费尔迪南·德·索绪尔

    本書是著者費爾迪南.德.索緒爾是本世紀最著名、影響最深遠的語言學家之一。他在1857年出生於瑞士日內瓦的一個法國人家裡。中學畢業後,於1875年至1876年在日內瓦大學讀了一年,其後轉學到德國,在來比錫大學學習語言學。那時正是新語法學派諸語言學家和他們的教師古爾替烏斯(G.Curtius)對語言學問題辯論得最激烈的時候。他起初完全站在新語法學派一邊,在奧斯脫霍夫(H. Osthoff)和雷斯琴(A. Leskien)的指導下從事歷史比較語言研究工作,於1878年寫出他那篇傑出的《論印歐系語言元音的原始系統》,使老一輩的語言學家大為驚奇。
  • 怎样学习古文

    作者:周振甫 编

    《怎样学习古文》内容简介:我们的前人创造了无与伦比的灿烂文化。春秋战国的诸子哲学、汉魏六朝的丰碑巨制、韩柳欧苏的大块文章、明清之际的人生画卷,无不表现了对社会国家的情怀,对宇宙世界的期待。千古风流人物的搏斗,相互辉映,激荡交融,造成了光华灿烂的中国,博大久远的中华世族传统。这套文库力求以历史的高度,把悠久而灿烂的中华文化放到整个人类文明的背景中审视,向您菜示五千年文化的各个方面。
  • 图解说文解字

    作者:(东汉) 许慎

    《图解〈说文解字〉画说汉字:1000个汉字的故事》是我国语文学史上第一部分析字形、解说字义、辩识声读的字典,也是1800年来唯一一部研究汉字的经典著作,对研究古文字和古汉语来说,是不必可少的重要资料。作者许慎是东汉时期汝南召陵(现河南郾城县)人,性格淳朴诚信,博览群书。从古至今,研究《说文解字》的学者们既推崇这部经典,也敬重许慎的为人,均尊称许慎为“许君”,称《说文》为“许书”,称传其学为“许学”。 《图解〈说文解字〉画说汉字:1000个汉字的故事》以《说文解字》为依托,精选了1000个现代生活中较常用到的汉字,为每个字配上一幅精美插画、200字左右的精短解说,以及甲骨文、金文、小篆、隶书等字体演变,来揭示汉字诞生、演化的过程,同时展示了该字在现代社会的使用状况。《图解〈说文解字〉画说汉字:1000个汉字的故事》内容丰富,形式生动,文字精粹,可以作为文学爱好者、汉字爱好者、创意工作者的工具书使用。
  • 年代剧内心戏

    作者:黄集伟

    《年代剧、内心戏》内容简介:阿姆斯特朗在月亮上说了句“本人-小步,人类-大步”。回到地球上,他私下嘟囔了一句:“鲍伯,祝你好运。”直到近些年他才说了关于那个鲍伯的事。鲍伯是他小时候的邻居。阿姆斯特朗五岁那年把球踢到了鲍伯的窗下,“阿朗”捡球,听到窗内卧室里鲍太太气急败坏的话:“别上我的床!除非隔壁那孩子上了月亮!”在当时,这话对鲍伯意味着完成上床这事等于完成海枯石烂的结婚誓词。 艾略特说过:“去年的话属于去年的语言,明年的话等待另一种声音。”但鲍太太至少七十年前的话在今天仍有传承,“虽然我们是夫妻,但并不意味着你可以上床”。近来,又有“虽然是全民所有,但并不意味着全民都要有股份”。也对。夫妻上床都不天经地义,遑论全民与全民资产“上床”。 鲍太太当年的立誓启发了那句广告,“一切皆有可能”。源远流长。一九六。年,浙江省高官提出,“(让)牛和猪交配,猪一生下来就是几十斤”。也是在这一年,河北省高官提出,“吃四两(十六两制。相当现在二点五两),晒太阳”。前者科技含量高,后者更高:让人像植物一样直接进行光合作用。
  • 英文玩家

    作者:林沛理

    英文寫作潛規則:懂得玩,才會寫得好。 張愛玲寫英文也會生硬失色,幽默大師林語堂寫英文卻最能打動西方讀者。 老師教你斤斤計較學習文法,玩家卻以文字盡顯幽默機智,令你愛上英文。 林沛理導賞,淺論十個經典英美作家例如王爾德、吳爾芙、奧維爾、珍‧奧斯汀等。他們如何寫出「好玩」作品,將英文化作嬉戲的玩具,猶如畢卡索的畫布、希治閣的電影劇本、詹瑞文的女人假髮……實在寫出夠格英文,「玩」的元素與「玩」的態度不是奢侈品而是必需品(In English writing, playfulness is not a luxury, but a necessity)。 讀《英文玩家》,激活你對英文的敏感度,要你真正瀟灑活用,而不是為英文所用。 「香港人的英文寫作即使在文法上正確,也往往給人一種不夠『符合語言習慣和具備語言特點』(idiomatic)的感覺;正是因為他們寫的文章太枯燥,少了好玩的滋潤,而好玩正是英文寫作的本色。」林沛理。 名人推薦 「林沛理提出『好玩』來看英文,真是深諳語文三味。文字不光是實用式的。應該恢復對文字的敏感,發展文字的創意。經過本書舉例,讓你看到各位名家瀟灑自如地活用英文,而不是為英文所用。」也斯 作家 「看他的《英文玩家》,倘若從中學得一招半式,一如熟讀唐詩三百首,下筆之際,自會有好處的。」張灼祥 拔萃男書院校長 「想最短時間內學會最好的英文名句,此書不容錯過。」余若薇 立法會議員 「在互聯網時代人人都不介意寫爛英語,林沛理卻提出了英語寫作的精華,就是要好玩,不要苦學,而是玩味;讀他每星期關於寫作與文學欣賞的文章,是我的文字儀式之一。」黎堅惠 作家 本書賣點: * 作者林沛理是香港資深文化評論人,現任香港著名雙語雜誌《瞄》雜誌主編,極具資格論香港英文寫作。 * 文章深入淺出地帶領讀者欣賞析經典名家的作品,令學習英文更有趣味。 * 附原文節錄,方便讀者翻閱。 * 多個著名人士推介,由教育界到潮流創作人都一致推薦。
  • 一字之徒

    作者:宋文京

    本书作者精心选择了108个汉字,多从文字源流和文化背景中追根溯源,纵横穿插,涉笔成趣,以轻松平和、游弋自然的心态下笔,或考据,或联想,或生发,或臧否,力求与时代风尚相勾连,言近及远,见微知著,同时又在文字学、训诂学等学术上保持一定的内核和高度,再加上正、草、隶、篆、行书的书法作参照,俾使读者在阅读过程中获得知识感悟和启示,享受一次以“文”和“字”为媒介的文化之旅。
  • The Elements of Style

    作者:William Strunk Jr.

    This classic reference is a must-have for any student or writer. In this brief handbook, Strunk identifies the principal requirements of proper American English style and concentrates on the most often violated rules of composition. Authoritative and engagingly written, this is simply the greatest book of its kind.
  • 标点符号学习与应用

    作者:林穗芳

    本书着重讲解标点符号的实际用法。除列入国家标准《标点符号用法》的16种标点符号我上,还增加了篇章号、代字号、虚缺号、示亡号、标示号和省字号,有丰富例句分斩正误用法。 书中较详细地介绍了标点的词源、概念、对象、功能、种类和层次以及中外标点发展史、并通过比较来说明现代汉语标点系统的特点。
  • 语言家

    作者:斯蒂夫·考夫曼

    已经掌握9种语言的考夫曼先生,以自己的亲身经历向我们描述了一段伴随着探险般经历的语言学习的快乐旅程,他相信每个人都有学习语言的天赋,只要加点适当刺激,大多数人的潜能都可以被发掘,其实,语言学习并不必然伴随枯燥,沮丧与痛苦,就像你我都曾经历的那样,原来语言学习可以充满探寻文化交流与认同的乐趣与喜悦。 在本书中,他还向中国读者展示了一幅迷人的世界风情画卷.如灿烂的西班牙,浪漫的法兰西、极具东方情调的日本,其中处处留下了作者边学习语言,边体验丰富生活的印迹:就让我们一起跟随考夫曼先生,从语言学习中体味文化,从文化交流中感受乐趣!
  • 音韵学教程

    作者:唐作藩

    《音韵学教程(第3版)》主要内容:至于音韵学则不同。它是专门研究汉语的语音系统的,而且主要是研究中国古代的各个历史时期的汉字读音及其变化,属于历史语音学范畴。它是中国传统的一门学问,已经有一千多年的历史了。
  • 现代汉语.下册

    作者:黄伯荣 廖序东

    《现代汉语》(下)(增订3版)是编者原“兰州本”《现代汉语》的增订三版。1991年1月出版的“增订版”对原“兰州本”作了大幅度修订,增补了词义的分解、语义场、语境和词义、短语、句群、语体风格等节。1997年7月出版的“增二版”主体框架不变,仍分上下两册,绪论、语音、文字、词汇、语法、修辞六章,只调整了部分内容,吸收新的科研成果,如语音章增加了发音操练,语法章增加了语义、语用和变换的分析等。这一次的“增订三版”调整了部分章节的内容,仍分上下两册出版。
  • 最美的诗歌

    作者:(英)波西·比西·雪莱

    《最美的诗歌》(汉英珍藏版)精选了100多篇世界上最具代表性的诗歌,所选篇目皆出自于名家,语言优美,意义深邃,堪称人类文明的共同财富。为了方便读者的阅读,编者撰写了一些赏析文字,引导读者从不同角度去品诗歌的主旨、情境和意蕴。此外,书中还配有放多契合诗意的图片,给读者带来视觉享受的同时,也扩大其想像空间。 读一首优美的诗,如品一杯茗茶,馨香绕怀,久久不忘;读一本好书,如与伟人对话,智慧之光映射身心…… 《最美的诗歌》(汉英珍藏版)既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园。
  • 朗文无师自通英语词典

    作者:萨默斯

    《朗文无师自通英语词典》(英语版)这部词典的2 000个关键词是依据拥有3亿词的朗文语料库选定的,是英语中使用频率最高的词。认识了这2 000个关键词,也就是认识了任何文本中单词总量的80%。为适应从初级阶段向中级阶段过渡这一特定的学习者群体,词典的编撰者可谓煞费苦心:词条栏目的编排和设计都是一目了然,不同的词类列为单独的词条,连各个义项都是自成段落。每个词条根据该词的特点分别设立了语法栏目介绍常用的结构,设立了短语和短语动词栏目介绍常见的成语和搭配,设立了用法栏目介绍同义词、反义词、常用句式等初学者应掌握的内容,并附有16页彩色插页和300多幅黑白插图。   以动词break为例。break占了整整两页(72至73页),首先用释义、例证和插图介绍了cut、tear和break的区别,并参见smash和burst;然后不惜用大半页篇幅清楚地解释了break的3个重要义项并配有例句;接着又用整页的篇幅介绍了break a record、break the news、break someone's heart、break your promise、break loose和break free等短语,以及break down、break in、break into、break out、break through和break up等短语动词的用法。下一页(74页)却列出了27个词条,再下一页(75页)又用一整页介绍了bring的用法,体现了繁简有度的精神。   2 000个关键词对英语的运用能起重要的作用,但是还要有各个方面的词汇来帮助学习者应付各种场合的需要。该词典共收录35 000个单词、短语和例证,有效地扩大了学习者的使用范围。特别值得一提的是该词典的选词和释义既实用又跟上了时代的需要,microwave(微波炉)和mouse(鼠标)之类的词比比皆是,连插图也不例外。有一页彩色插图是hi-tech room(高科技的房间),确实独具匠心。   贴近生活、内容活泼、实用性强是学生词典应该具备的一个特点,《朗文无师自通英语词典》做到了这一点。以bye一词为例,词条中标出亦作bye-bye,是口语用词,释义为goodbye,并使用一个例句“Bye Max! It was nice meeting you!”再以how这一词条的用法说明为例,通过例句比较了“How are you?”“How are you doing?”和“How do you do?”的用法区别,还清清楚楚地说明了如何回答。这样的一部词典已经远远超出了供读者查阅词义的功能,而成为了学习英语的好帮手。   为适应各种不同层次的学习者的需要,朗文出版社已经出版了各具特色的多种学生词典,名称也有创新之处,如activator dictionary、active study dictionary 和wordwise dictionary 等等,尤其是wordwise一词,更是给人耳目一新的感觉,仿佛读者用了这部词典以后,在词汇运用方面就会变得更加聪明。也许把Longman Wordwise Dictionary译为《朗文无师自通英语词典》倒也正符合它的原意吧!
  • 许国璋《英语》(第一册)

    作者:许国璋

    本书供高等学校英语专业一年级上学期使用。
  • 词典的两个世界

    作者:网络与书编辑部

    本书谈词典的四件事情:1)词典与人类历史、文化的发展,密不可分的关系。2)词典的内部世界,以及编辑词典的人物与掌故。3)怎样挑选、使用适合自己的词典――这个部分只限于中文及英文的语言学习词典,不包括其他种类的词典。4)词典的未来:谈词典的最新发展趋势。
  • 咬文嚼字

    作者:郝铭鉴

    《咬文嚼字(合订本2006)》主要内容:2006年,《咬文嚼字》继公布最容易错的100个别字后,又发动读者检查了央视“春节晚会”和全国12家电视台的荧屏用字,引起了社会的广泛关注。12期的“众矢之的”栏目,也许会让你想起“当年鏖战急,弹洞前村壁”的诗句。 毋庸置疑,电视是强势媒体,然而在语言文字运用方面,它并不具有强势,相反留有较大的提升空间。“请给荧屏亮分”活动虽然结束,但本刊仍会一如既往地关心电视荧屏。你在观赏精彩节目时可别忘了咬文嚼字噢。 汉语是世界上最优美的语言之一。我国自古以来重视语文学习,讲究炼字、遣词。作为一个中国人,我们要热爱母语,要下功夫去学习语文,本刊物就为你提供了一个很好的平台。本刊物虽小,但很有看头,很有内容。该书在“一针见血”的精神之外,还“咬”得入情入理,“嚼”地有理有据,既指出其错,又道出其理,被“咬”被“嚼”者心悦诚服,读者也因此长了见识,懂了道理,丰富了语言文字方面的知识。本册是其中的2006合订本。