欢迎来到相识电子书!

标签:英语

  • 上外-牛津英语分级读物(3级)

    作者:王哲

    《外教社--牛津英语分级读物》是面向中国学生的一套英语系列读物。各册均为文学名著的简写本。每册书后附有注释,对语言重点和难点作了讲解;每章配有阅读理解练习以检查阅读效果,并提供练习参考答案。本系列读物共分五级,由浅入深,书中配有生动活泼的插图,适合中学与大学不同年级的学生和不同程度的英语自学者。本系列读物能有效帮助读者提高英语阅读能力、增加词汇量、增进对英语语法和短语的认识,还可以扩大读者对文学名著的了解。
  • 五个孩子和沙精

    作者:(英)内斯比特(Nesbit,E.)著,

    它是个“赛米德”(即沙精)。有一天孩子们在砾石坑中挖沙时发现了它。它已经几千岁了。当然了,沙精们可以帮人们实现他们的愿望——愿望每天只能实现一个,而且当太阳落山时一切也就结束了。安西娅、西里尔、罗伯特和简觉得这棒极了。他们的小弟弟还太小,不会许愿,而且大部分时间都呆在家里;可其他几个盘算着些激动人心的东西。 可那又是什么呢?变得漂亮,富有,还是能像鸟儿一样飞翔?有时候想出真正的好望很困难,可是脱口说出“但愿……”却是很容易的,那时你就得到了并不真正想要的东西。这时沙精就不肯帮忙了。出了差错时它就生气地说:“为什么你不先想好了再说?” 而事情的确常出差错……
  • 上外-牛津英语分级读物.第2级

    作者:上海外语教育出版社,朗文出版亚洲有限公司

    《外教社--牛津英语分级读物》是面向中国学生的一套英语系列读物。各册均为文学名著的简写本。每册书后附有注释,对语言重点和难点作了讲解;每章配有阅读理解练习以检查阅读效果,并提供练习参考答案。本系列读物共分五级,由浅入深,书中配有生动活泼的插图,适合中学与大学不同年级的学生和不同程度的英语自学者。本系列读物能有效帮助读者提高英语阅读能力、增加词汇量、增进对英语语法和短语的认识,还可以扩大读者对文学名著的了解。
  • 哈罗德·品特

    作者:雷比

    哈罗德·品特——2005年诺贝尔文学奖得主   本书系《剑桥文学指南》丛书中的一种,是一本研究哈罗德·品特的论文集。哈罗德·品特是当今世界最卓越且最具争议的戏剧大师之一,他的作品体裁繁多,而且他本人担当的角色也不少。他不仅撰写舞台剧剧本,还为广播剧,电视剧和电影撰写和改编剧本。除此之外,他还是一名成功的导演和演员。本书旨在详细研究哈罗德·品特题材极其广泛的作品,其中包括他的近作《庆典》。该书的第一部分是把品特的作品置于他所处的那个时代的戏剧的大背景下进行分析。第二部分是对品特的剧作表演进行分析,这一部分论文来自作家和一些实践者。第三部分从哈罗德·品特作为名人、戏剧家的角度对他进行了剖析以及对他作品的政治主题进行了探讨,使我们能进一步认识品特的全貌。本书的卷首还附有一份十分详尽的品特生平年表,对于品特研究者有着极其重要的参考价值。此外,书中还有其主要作品的剧照。   该书的第一部分是把品特的作品置于他所处的那个时代的戏剧的大背景下进行分析。第二部分是对品特的剧作表演进行分析,这一部分论文来自作家和一些实践者。第三部分从哈罗德·品特作为名人、戏剧家的角度对他进行了剖析以及对他作品的政治主题进行了探讨,使我们能进一步认识品特的全貌。本书的卷首还附有一份十分详尽的品特生平年表,对于品特研究者有着极其重要的参考价值。此外,书中还有其主要作品的剧照。
  • 翻译的艺术

    作者:许渊冲

    本书从台北初版的《文学翻译谈》中增选几篇文章,第一篇是是作者在河南大学的讲稿《翻译的哲学》,讲稿中提到文学翻译的本体是“美”,方法是“化”,目的是“三之”(知之、好之、乐之),认识论是“艺术”论,简单说来,文学翻译廉洁是三美、三化、三之的艺术。   第二篇文章是《世界文学》发表的《文学翻译与翻译文学》,文中提到文学翻译的目标是要成为翻译文学,要把文学翻译提高到文学创作同等的地位,一流文学翻译家的作品,和一流作家的作品,读起来应该没有什么分别。   第三篇文章是上海《外国语》发表的《文学翻译:1+1=3》。如果说前一篇文章说的是翻译和文学的关系,这一篇说的却是翻译和科学的关系。   第四篇文章是《谈“比较翻译学”》。本书通论中的第一篇文章是《翻译中的矛盾论》,这一篇可能说是《翻译中的实践论》,用实际译例来说明《发挥优势竞争论》。其实,本书专论中的文章多半都是比较翻译的实例。
  • The Elements of Style Illustrated

    作者:William Strunk Jr.,E

    Every English-language writer knows Strunk and White's famous little writing manual, The Elements of Style. Many people between the ages of seventeen and seventy can recite the book's mantra--make every word tell--and still refer to their tattered grade school copy when in need of a hint on how to make a turn of phrase clearer, or a reminder on how to enliven prose with the active voice. Considering that millions of copies have been sold to millions of devotees, you might not think to ask what could enhance this (almost) perfect classic. In fact, the addition of illustrations allows readers to experience the book's contents in a completely new way, making the whole learning experience more colorful and clear, as well as adding a whimsical element that compliments the subtly humorous tone of the prose. The Elements of Style Illustrated will come to be known as the definitive, must-have edition. Maira Kalman is the offbeat and wildly talented illustrator of twelve children's books, numerous covers for The New Yorker magazine, fabrics for the fashion designers Isaac Mizrahi and Kate Spade, watches and accessories for the Museum of Modern Art, and a mural at the elegant Wavehill estate in Riverdale, among other projects. Her sophisticated and witty images that are yet bright and fanciful have won her a devoted following, especially among young urbanites. Maira Kalman is acknowledged by the E. B. White estate as the single artist trusted to illustrate the revered The Elements of Style. The Elements of Style Illustrated brings a fresh immediacy to the well-loved, much-valued, and still on-point work that has become an institution. While giving the classic work a jolt of new energy to appeal to contemporary readers, Kalman's illustrations are hemselves timeless, designed to sit alongside the ever-enduring manual for another fifty years and more. William Strunk and E. B. White's classic writing manual, The Elements of Style, has been enriched to include the vibrant, witty, and instantly recognizable images of Maira Kalman in a beautiful illustrated edition In her own words: "born. bucolic childhood. culture-stuffed adolescence. played piano. stopped. danced. stopped. wrote. discarded writing. drew. reinstated writing. married Tibor Kalman and collaborated at iconoclastic yet successful design studio. wrote and painted children's books. worried. took up Ping-Pong. relaxed. wrote and painted for many magazines. cofounded the Rubber Band Society. amused. children: two. dog: one."
  • 翻译美学

    作者:毛荣贵

    《翻译美学》荣获上海交通大学2004年度学术著作出版基金资助。全书分为主体篇、问美篇、朦胧篇、实践篇四部分,从美学的角度深入探讨翻译实践与方法,理论性强,例句丰富,有代表性,具有较强的翻译实践指导意义;对国内翻译界具有参考借鉴的学术价值。《翻译美学》可用作高等院校英语专业硕士研究生选修课教材。
  • 英美文学选读

    作者:张伯香

    英美文学选读,ISBN:9787560014562,作者:张伯香主编
  • 英汉双解莎士比亚大词典

    作者:刘炳善

    国家“九五”重点图书出版规划项目:本书收录了莎剧中的特殊人名、地名,为莎剧中所使用而其释义,用法与今不同的英语单词、词组和习语,莎剧中的外来语,方言土语等。
  • 中式英语之鉴

    作者:Joan Pinkham,姜桂华

    《北京外国语大学硕士研究生考试指定参考用书:中式英语之鉴》十分系统地探讨了中式英语这一非常普遍的现象。作者把这些加以归类,然后提供大量的该类别中式英语实例,并逐一修改,同时还扼要地加以分析。每一章后面还附有练习,并提供参考答案。对于中国的英语学习者和广大汉译英工作者来说,这是一本很有参考价值的书。
  • 奥米茄文件

    作者:[英] 巴西特|译者:肖月

    世界上会发生一些奇怪的事。你能听到各种耸人听闻的故事,但它们是真人真事吗?你能相信谁呢?一些故事永远不会刊登在报纸上,因为政府不想让人们知道它们。但它样的故事会出现在奥米茄文件里。 有多少人知道奥米茄文件呢?不多——在布鲁塞尔恐怕只有30个人知道它。霍克和祖德就知道,因为文件里的许多故事都是他们收集来的。他们过着有趣的生活。一天,他们来到伦敦和一个青年交谈,他告诉他们一个关于某药品公司的离奇故事,但这是不是真的呢?又有一天,他们去苏格兰找一个生活在尼斯湖中的怪兽。当然,世上没有怪兽——对吗?还有一次,他们在太平洋的一个小岛上,那里的人都在谈论一只宇宙飞船。可是这只宇宙飞船在哪里呢?谁又真正见过它呢? 它们都在那儿——在奥米茄文件里。
  • 当代英文散文选读(上)

    作者:吴景荣,丁往道,钱青

    《当代英文散文选读(上)》是为高等学校英语专业三、四年级学生选编的,分上下二册。上册共收十二篇散文作品,包括叙事、描写、说明、辩论等类型。大多数文章都是本世纪四十年代,也就是第二次世界大战以后的作品,少数是三十年代的。十二位作者中,英国和爱尔兰有九人,美国三人。文章的长度为一千到三千字左右。为适合教学需要,我们对某些原文作了一定的删节。文章内容基本上是健康的,但不是没有问题。我们一般通过作者介绍、提问、和句子解释等来阐明我们的看法。
  • 绿野仙踪

    作者:[美]鲍姆 著,[英]博德 改写,肖月

    《书虫•牛津英汉双语读物:绿野仙踪(1级)(适合初1、初2年级)》讲述了在美国的堪萨斯州,没有巫婆或巫师,可是那里有龙卷风。有一天,一阵龙卷风把多萝西和她的狗托托连同她的房子一起卷到了一个叫奥兹的国度。在奥兹住着四个巫婆和一个非常有名的巫师——奥兹魔法师。多萝西想重新回到家乡堪萨斯,但是她不知怎样才能回去。她需要帮助。北方巫婆对她说:“去绿宝石城吧,请求奥兹魔法师帮助你。”其后多萝西先后遇见了稻草人、锡人和胆小鬼狮子,而他们也都需要帮助。因此,多萝西和他们一起踏上了通向绿宝石城的黄砖路。可是他们去那里找什么呢?这个大名鼎鼎的奥兹魔法师是谁?他是怎样一个人呢? 点击链接进入新版 : 书虫•牛津英汉双语读物:绿野仙踪(1级)(适合初1、初2年级)
  • 生而为赢

    作者:俞敏洪

    《新东方•生而为赢》是“首届新东方英语美文背诵大赛”惟一指定用书。该届背诵大赛是新东方集团2006年最重要的市场活动之一。本书精选了30篇脍炙人口的英语美文,或阐释人生哲理,或抒发缱绻情怀,发人深省,感人肺腑。全书配中文参考译文和生词注释,适合英语爱好者学习、诵读。本书语音部分由新东方资深英语教学专家、美语思维学习法创始人王强老师朗读。全书附赠MP3光盘,并提供网上免费音频下载,读者用以辅助学习,效果更佳。生而为赢——新东方英语背诵美文30篇!《新东方•生而为赢》,born to win!
  • 美国文化背景

    作者:美)戴特斯曼

    这一本从社会价值观念的角度介绍美国社会与文化的教科书。作者以大量的事实和数据介绍了美国人最重要的社会价值观念,从历史发展的角度说明了它的形成、表现及其发展。读者从中既可以获得美国社会与文化生活方面的新信息和新知识,又可以提高英语水平。   本书附有教师指导和练习答案。
  • 疯狂英语十周年精选 诗歌特辑

    作者:16开

    从1996年创刊以来,《疯狂英语》已经走过了十个年头,为感谢广大读者的支持和厚爱,在CE十周年庆典之际,《疯狂英语》编辑部特编撰了“疯狂英语十周年精选”系列以飨读者。本系列共有五套:《诗歌特辑》、《美文特辑》、《电影特辑》、《演讲特辑》和《访谈特辑》。这五套书的素材均选自各期《疯狂英语》最受欢迎的五个栏目:诗情无限、智慧人生、电影沙龙、口才集训营和闪烁星辰。轻盈唯美的诗歌、精妙智慧的短文、经典难忘的电影对白、慷慨激昂的演讲,还有各界名人的真情告白,希望您在欣赏英语的美、了解西方文化的同时,也能在英语技巧和应用方面获得全方位的提高。 《诗歌特辑》是“疯狂英语十周年精选”系列之一云集了以往各期《疯狂英语》中的精美诗歌,全书共选诗歌五十二首,分为四部分:漫步人生、别样诗品、携受伊甸、凝情物意。本书主要结构: 赏评:对每篇英诗的优点妙笔进行精辟的鉴赏分析; 作者简介:对诗人生平、作品作简要概述,认识其创作背景; 初涉英诗:在每一部分末,加入一篇关于英诗基础知识的短文,教你如何欣赏英诗,了解其格律、押韵、体式等常识; 名家名句:每首诗歌正文页尾处均附以英美名家诗句及其出处,让读者感受更多著名诗人与精辟诗句的魅力。 通过阅读本书,读者不仅能一览历年来《疯狂英语》的优秀诗选,更能提高自身文学鉴赏力、中英措辞能力,一语中的、笑傲人生。 目录: Part One 漫步人生 过去与现在 高高翱翔——飞行员之狂喜 夜的乐章 莎士比亚十四行诗选 尤利西斯 行路谣 人生礼赞 未选之路 我想走入父亲的世界 艾米丽·狄金森诗选 Part Two 别样诗品 西行记 飞鸟集 如果 初涉英诗(一)——英诗的格律 儿童诗选 旬棋 谁知道月亮是否…… 学校忙碌的一天 中国诗歌的英译本 水调歌头 一棵花开的树 猪 赛恩斯伯里氏的鸭子不购物 美国现代散文诗 电影 从休斯顿起飞 谐趣诗 在咛喃咙 疲倦的主妇 初涉英诗(二)——诗的押韵 Part Thre 携爱伊甸 记得当时我俩分手 无言的暗夜 如果你爱我 我是如何爱你? 契约 思忆 第一日 生日 告诉我爱情的真相 如果你忘了我 现在,你是我的 当你老去 爱情的秘密 今夜我可以写 我从不曾愉快游历过的某地 我喜欢你静静的 爱人的眼睛 初涉英诗(三)——诗的体式 Part Four 凝情物意 四季颂歌 诗意 栖息之鹰 河流与天鹅 水仙花 希腊古瓮颂 为丁香花季节而歌曲 海恋 茵梦湖岛 老虎 秋颂 诗歌之灵性 初涉英诗(四)——诗的评判
  • 人类的故事

    作者:房龙

    《人类的故事》主要内容简介:著名荷兰裔美国作家房龙对于我国广大读者来说,已不能算是一个十分陌生的名字。自本世纪20年代以来,房龙发表了一系列用轻巧俏皮的文字撰写的通俗历史著作,大多成为美国的畅销书,并被译成多种文字,尤为青年读者们所钟爱。房龙于1882年生于荷兰的鹿特丹,父母的分居导致他从小“逃避的过去之中”,从10岁起就沉溺于史学。房龙后来曾在德国和美国求学,获得了博士学位,但他并没有成为一个书斋里的学究。他当过教师、编辑、记者,屡经漂泊,同时苦练写作,1921年写出的《人类的故事》使他一举成名,饮誉世界。对待学问和文字,房龙在坚持人文主义立场的同时,逐渐形成了一套自己的理解和表达方式,他认为:“凡学问一到穿上专家的拖鞋,躲进了它的‘精合’,而反它的鞋子上的泥土作肥料去的时候,它就宣布自己以预备死了。与人隔绝的知识生活是引到毁灭去的。”于是,深入浅出地将艰深枯燥的学问化作轻松风趣的精神食粮呈现给读者,成了房龙作品的显著特征。房龙多才多艺,精通十种文字,拉得一手优美的小提琴,还亲自将自己的大部分作品配了稚拙可爱的插图。这一切都注定房龙会是一个“人民”的作家,将对广大读者产生深刻的启迪和影响。 房龙的通俗历史著作曾打动过老一辈的中国读者,郁达夫在评价他的写作艺术时说:“房龙的笔,有一种魔力……是将文学家的手法,拿来用以讲述科学……无论大人小孩,读他书的人,都觉得娓娓忘倦了。”80年代以来,房龙作品的中译本在我国再度走红,而且十几年来畅销不衰,这是我国文化市场繁荣、国际交流正常化的结果,也证明房龙作品的不朽魅力。 不言而喻,对于我 学习英语的广大读者来说,幽默、亲切、通俗的房龙作品原著更是绝佳的阅读文本。读他的书,既可提高英语阅读水平,又能丰富历史、科学、文化知识。为了借鉴和继承世界精神文化遗产,填补我国出版界外语类通俗社会科学读物的空白,外语教学与研究出版社将陆续推出几种房龙作品的原版书,欢迎读者提出改进意见,帮助我们做得更好。 《人类的故事》作者房龙1921年写出的《人类的故事》使他一举成名,饮誉世界。他深入浅出地将艰深枯燥地人类历史化作轻松风趣的精神食粮呈现给读者,并附有近150张图画。
  • 懒人懒思录

    作者:(英)J・K・杰罗姆

  • 中国人的精神

    作者:辜鸿铭

    本书原载1914年的《中国评论》,1915年更名《春秋大义》在京出版,并很快被译成德文,一时轰动西方。本书力阐中国传统文化对西方文明的价值,在当时中国文化面临歧视、中华民族遭受欺凌的情况下,其影响尤为特殊。当然,对于我们现在的读者,这首先该是一本极为宝贵的英语读物。
  • 新概念英语(2)

    作者:何其莘,(英)亚历山大

    本书分为4个单元,每个单元前各有一个摸底测验。每一单元有24篇课文,其长度和难度逐渐加大。每一单元前均有详尽的学生须知和实例示范。课文均为多功能课文,每篇课文均可用来对学生进行下列训练:听力理解;口头练习(渐进型及静态型句型);朗读;口头作文;听写;有指导的理解、摘要写作和作文练习(简单句、并列句、复合句);回顾语法的书面练习。本书适合完成初级水平英语学习的成年学习者和中学生使用。