欢迎来到相识电子书!

标签:小说

  • 废柴家族

    作者:迪米特里·维尔胡斯特,Dimitri V

    该书是一本半自传性质的小说,描述了一名自幼在男人窝中长大的孩童,家中除年迈祖母外只有一群平日喜爱胡作非为、惹事生非的叔伯父执辈,专门带着他干尽了天底下的荒唐事;然而男孩挺起胸膛引以为傲的家族血缘,终究也成了他深陷其中、难以逃脱的人生困境。
  • 鲁滨逊飘流记

    作者:笛福(英)

  • 成为官僚

    作者:罗伯特·A·卡洛

    主人公罗伯特·摩西起初是一个安静、腼腆的理想主义者,他心中的恢宏梦想是:在纽约创建让所有美国其他城市政府工程都相形见绌的政府工程。初入仕途,他创造出一套高效客观的评估考核系统,与美国最腐败的政治官僚展开战斗。不幸的是,他立即被解雇了。这个牛津大学的荣誉毕业生、耶鲁大学的高材生,沦落到排队申请二流市政工作的地步,令人遗憾的是他连这份工作都没有申请成功。理想与现实之间原本就是不可能完完全全重合的。曾经的挫败让理想主义离他远去。于是,他变得现实起来,并且对权力有了一种全新的认识:脱离了权力,一切计划和梦想都是无用的空想。对权力观念的改变,让他在余下的人生旅途中不惜运用他的特殊思维、钢铁般的意志和决心来攫取权力。最终,他成功了。他不仅凭借权力在三十四年的时间内塑造了纽约及其向外蔓延的郊区,并影响了20世纪所有的美国城市。 美国当代官场小说,连续60周高居亚马逊排行榜榜首 1975美国普利策奖作品、美国帕克曼奖、《财富》推荐的第四本必读书、美国规划师的第一本必读书
  • Opium Tea

    作者:Bianca Tam

  • 一怒之下

    作者:[英] 杰夫·戴尔,Geoff Dyer

    由杰夫·戴尔著的《一怒之下:与D.H.劳伦斯搏斗》是一部关于D.H.劳伦斯的非学术著作。它既像传记又不是传记,既像小说又不是小说,既像游记又不是游记,既像回忆录又不是回忆 录:一种融合,或者说,超越了所有特定文体的后现代文体,一种反文体的文体。所以,虽然作者一再声称要写一部“研究劳伦斯的严肃学术著作”,但最终却写成了一部既不严肃也不学术,而且让人从头笑到尾的黑色喜剧。它仍然是关于劳伦斯的,不过更准确地说,是关于“想写一部关于劳伦斯的书却没有写成的书”。尽管如此,作者还是他那自由自在的新文体,用如香料股遍洒在文本中的对劳伦斯作品的摘录、描述和评论,为我们勾勒出了一个独特的D.H.劳伦斯。我们从中得到的不是一个伟大作家干瘪的木乃伊,而是他留给这个世界的一种感觉,一种精神——一阵裹挟着劳伦斯灵魂的风。
  • 我自己的世界:夢之日記

    作者:Graham Greene 格雷安‧葛林

    在英國當代作家中,大概再沒有誰比曾被21次提名諾貝爾文學獎的格雷安‧葛林(Graham Greene,1904~1991)來得傳奇了。 他曾從事新聞、編輯、外交工作,足跡遍及五大洲;一生泉湧不竭的創作力,25部重要作品,半數被改編成電影,不但寫小說、劇本、評論、傳記,甚至也寫詩、寫兒童文學。譽滿全球的他,書迷滿天下,然而由於他對於隱私的重視,對於採訪的排斥(有一陣子,他甚至不願在他的書中附上作者照片),因此,直到他過世之前,人們都無法對這位在風風雨雨中生活了86年的老人有一個清晰的形象。 1991 年他撒手歸去,似乎知道讀者對他的興趣不減,「盛情難卻」之下,他預先準備了一份小禮物,就是一本完完全全關於他最隱密自我的書:《夢之日記》(A World of My Own: A Dream Diary)。這本小書是葛林生前最後幾個月親自編成,臨終時囑咐伴隨他最後三十年生活的伊維安‧克萊特擔任編輯,再交付給他在英國的多年老友兼出版商麥克斯‧瑞那德出版。 葛林夢境豐富,光怪陸離,青年時代便能夢見心理醫生的妻子赤身裸體,以後,他便有紀錄夢境的習慣。從1965年到1989年,三十餘年間不曾間斷,共收集了 800多頁筆記,且有詳盡編目與索引。每晚,他總要醒來四、五次,他將紙筆放在枕邊,醒來時便記下夢中的關鍵詞,白天再將它們詳細寫下。「在那個世界裡,一切遊歷,無論是危險、幸福、愛情、慾望都不用與別人分享,沒有證人,沒有毀謗我所遇見的人不記得曾見過我,沒有記者追蹤我與那些作家的會面……。對我來說,這是一個真實的世界。」《夢之日記‧自序》裡,葛林這樣說。 此書薄薄不過百來頁,內容有許多小篇章構成,很容易讀,似乎與葛林共享一個博大的空間,沒人催促你,可以一口氣讀下,也可以隨時放下書本,或將目光逗留在空白中間,慢慢體味。全書以「幸福」始,以「疾病和死亡」中,其中包括與名作家的會面、秘密工作、戰爭、旅遊、寫作、友情、宗教等等。想要瞭解這位作家的最隱晦、也可能是最真實的一面,翻讀此書,吉光片羽,都將予人更多思索與想像的樂趣。 此書特別邀請昔日於三聯《讀書》雜誌上,因〈再別葛林〉、〈依然話說葛林〉等名文而轟動海內外華文讀書圈,被認為「最瞭解貼近葛林心情的中國人」的愷蒂翻譯、註解,並由『金蝶獎』得主楊雅棠擔綱裝幀設計。葛林畢生最後的小禮物,因此而能以「最充實而有光輝」的面貌,呈現在中文讀者面前。
  • This Boy's Life

    作者:Tobias Wolff

    This unforgettable memoir of boyhood in the 1950s, a true modern classic, introduces us to the young Toby Wolff, by turns tough and vulnerable, crafty and bumbling. Separated by the divorce from his father and brother, Toby and his mother are constantly on the moves. As he fights for identity and self-respect against the unrelenting hostility of a new stepfather, his experiences are at once poignant and comical, and Wolff masterfully re-creates the frustrations, cruelties, and joys of adolescence. His various schemes—running away to Alaska, forging checks, and stealing cars—lead eventually to an act of outrageous self-invention that releases him into as new world of possibility.
  • 李时珍

    作者:重阳

    这是一部厚重而又飘逸离奇的长篇历史小说。作者通过大量李时珍相关史料,打破传统历史小说的创作模式,从李时珍幼年写起,历经正德、嘉靖、隆庆、万历四代皇帝统治时期,时间跨度近八十年。 该书展示李时珍的神奇童年:两岁口嚼甘草,三岁辨认百花,六岁见到豺与狗跪;入学堂后,在凤凰山上见到凤凰,轰动蕲州;随着长大成人,李时珍入楚王府、进太医院。巧医皇帝和嫔妃之怪症,在历经众多行医磨难之后,愤然离开太医院,回到家乡蕲州。从此,李时珍开始游走四方,踏上编写《本草纲目》的艰难历程。他的足迹遍及华夏,尤其是湖广的名山大川,并以其精湛的医术治愈成百上千的疑难病症,被世人称为“药王神医”。 小说还披露了李时珍与文坛怪才吴承恩一段鲜为人知的故事。 这是一部非常有个性特色的长篇小说。作者在尊重李时珍史料的同时,穿插了许多栩栩如生的禽与兽、人与兽之间的传奇故事。大量的神奇医疗案例和药方,为小说增添了诸多看点和神秘元素。该书行文飘逸,语言优美,情节曲折诡异。书中推出一181个人物,形象鲜活,血肉丰满。其大气磅礴的谋篇布局,引人入胜的故事情节,成功塑造了一代神医药王李时珍的形象,是一部惊世骇俗的长篇巨著。
  • 双面的克里斯蒂娜

    作者:(澳大利亚)马德琳·马森

    “她是我所认识的最勇敢无畏的人,唯一一位对危险有着深深留恋的女性——除了不能吞吃炸药以外!……她生来就是为了行动和冒险,危险就是她生活中的主要刺激!她有时文静,但身上有某种东西让所有的女子都黯然失色!” 克里斯蒂娜,二战时期最杰出的女间谍之一。1915年生于波兰贵族家庭,从小聪明、美丽,成年后曾获波兰选美大赛冠军。1939年9月德军入侵波兰后,克里斯蒂娜前往英国,开始以各种神秘的身份从事间谍工作。她凭借自己的迷人魅力,时时冒着生命危险,执行绝密任务,以超群的勇气和智慧,在二战期间获得过无数价值连城的情报,成为了第二次世界大战期间最著名的女间谍之一,更是当时英国首相丘吉尔”最喜爱的女间谍“。 在从事间谍工作期间,克里斯蒂娜有过数名情人,二战后,写作007系列小说的伊恩•弗莱明也成为其秘密情人。伊恩•弗莱明以克里斯蒂娜为原型,在007系列小说中创造了著名的“邦德女郎”。在战争结束后的1952年,年仅37岁的克里斯蒂娜,在经历过无数次死里逃生之后,却在伦敦的一家酒店里被人谋杀,给世人留下了无数的谜团…… 本书直率朴实,还原了克里斯蒂娜这个神秘人物的破碎肖像,重现了她在战争中一记战后的诡秘刺激的传奇经历,惊险而刺激……
  • Lust for Life

    作者:Irving Stone

    No artist has been more ruthlessly driven by his creative urge, nor more isolated by it from most ordinary sources of human happiness, than Vincent Van Gogh. A painter of genius, his life was an incessant struggle against poverty, discouragement, madness and despair. Lust for Life skilfully captures the exciting atmosphere of the Paris of the Post-Impressionists and reconstructs with great insight the development of Van Gogh's art. The painter is brought to life not only as an artist but as a personality and this account of his violent, vivid and tormented life is a novel of rare compassion and vitality.
  • American Sniper

    作者:Chris Kyle,Scott McE

    He is the deadliest American sniper ever, called "the devil" by the enemies he hunted and "the legend" by his Navy SEAL brothers . . . From 1999 to 2009, U.S. Navy SEAL Chris Kyle recorded the most career sniper kills in United States military history. The Pentagon has officially confirmed more than 150 of Kyles kills (the previous American record was 109), but it has declined to verify the astonishing total number for this book. Iraqi insurgents feared Kyle so much they named him al-Shaitan ("the devil") and placed a bounty on his head. Kyle earned legendary status among his fellow SEALs, Marines, and U.S. Army soldiers, whom he protected with deadly accuracy from rooftops and stealth positions. Gripping and unforgettable, Kyle's masterful account of his extraordinary battlefield experiences ranks as one of the great war memoirs of all time. A native Texan who learned to shoot on childhood hunting trips with his father, Kyle was a champion saddle-bronc rider prior to joining the Navy. After 9/11, he was thrust onto the front lines of the War on Terror, and soon found his calling as a world-class sniper who performed best under fire. He recorded a personal-record 2,100-yard kill shot outside Baghdad; in Fallujah, Kyle braved heavy fire to rescue a group of Marines trapped on a street; in Ramadi, he stared down insurgents with his pistol in close combat. Kyle talks honestly about the pain of war--of twice being shot and experiencing the tragic deaths of two close friends. American Sniper also honors Kyles fellow warriors, who raised hell on and off the battlefield. And in moving first-person accounts throughout, Kyles wife, Taya, speaks openly about the strains of war on their marriage and children, as well as on Chris. Adrenaline-charged and deeply personal, American Sniper is a thrilling eyewitness account of war that only one man could tell.
  • 启蒙教授漫游记

    作者:(英)卢克斯

    尼古拉斯・卡里塔特原本是军政国的启蒙学者,抱着逃避的心态,隐居于安逸舒适的书房里,夜夜与18世纪启蒙思想家们高谈阔论,不管身处干戈扰攘的乱世。有一天,他硬是被军政府从书房里拖了出来,投入大牢。眼看命在旦夕,反抗组织趁机出“手”援救,并责成他知行合一,去寻找至善的世界,作为游击队建国的蓝本。 尼古拉斯衔命起程,一路颠沛流离,逢吉化凶。途经功利国、共同体国、还有自由国,运气越来越“坏”,最后身无分文,沦落街头,险些饿死异乡……尼古拉斯究竟能不能脱离险境,全身而退呢?他能不能找到至善的世界?而至善的世界又在哪里呢?本书不但为您指明尼古拉斯的命运,还要带领每个人到达“至善的世界”,更能帮助你认清自己的世界……
  • 如果那一天

    作者:Tropper, Jonathan(強納

    ◎聯合推薦 台中市長/胡志強 作家/黃國華 製作人/趙正平 趨勢觀察家/劉威麟 導演/戴立忍 暢銷作家/藤井樹 2009年亞馬遜書店編輯百大選書‧華納兄弟公司即將改編成電影 2009年8月亞馬遜書店精選主打書‧橫掃紐約時報暢銷榜.榮登全美獨立書店ABA暢銷書排行榜 我以為全世界的時間都在我手裡,結果我的父親就這麼過世了;我以為我的婚姻幸福美滿,結果我老婆和我老闆上床;我以為我的兄弟是混帳東西,結果發現最可惡的其實是我自己;看著這混亂的一切,我每天都會問自己,如果那一天我沒有做出這樣的選擇,結果還會是這樣嗎? 第一次見面,你好,我叫賈德,你不認識我,但是發生在我身上的事很有可能也會發生在你身上,首先,我的老婆和我的老闆上床,結果是我沒了老婆、沒了房子,還他媽的丟了工作,然後連我老爸也死了,還要我們這群冷血的家人幫他守喪七天,這些對我來說當然不算什麼,只除了我老哥恨我,因為他老婆的初戀情人是我,而即將跟我離婚的老婆剛剛說她懷孕了……我知道我應該為了我老爸的死而哀悼,但看著這混亂的一切,我忍不住要想,我的人生會不會只是一場夢,說不定在某個地方有個更完整、更快樂、比較苗條版的我正在睡覺,身旁躺著的是依然愛著我的妻子,交纏的雙手是我們依舊相愛的證據,醒來後,我會鬆一口氣,慶幸自己永遠不必體會那種心碎的感覺…… 媒體推薦「逗趣的天才作家強納生‧崔普爾,帶著他令人不時捧腹大笑,卻也心碎的作品《如果那一天》回來了。當書中情節不搞笑的時候,既寫實也令人悲傷。」 --《今日美國》(USA Today) 「究竟是從什麼時候開始,你看著家人,卻覺得他們像是陌生人……這本書就在同一頁令人既心碎又歡笑。」 --《每日新聞報》(The Daily News) 「我誠心推薦一定要讀這本小說!肯定讓你笑中帶淚。」 --《娛樂週刊》(Entertainment Weekly)/麗莎‧史瓦茲朋 「崔普爾繼續為讀者引介一群極富黑色喜感、不太正常的親朋好友……書中的對話既新鮮又明快,但也具有堅定的力量。」 --《紐約時報》(The New York Times)/珍娜‧瑪絲琳 「這是一部關於男人的出色小說--點出他們的欲望、憤怒和可愛之處。」 --《華盛頓郵報》(The Washington Post)/卡洛琳‧鄺 「崔普爾不斷挑戰讀者的平衡點,顛覆手足和配偶、朋友和敵人、情侶和輸家之間的關係,產生出這麼一部魅力十足的小說。」 --泰德‧格登貝格,《洛杉磯時報》(The Los Angeles Times) 「崔普爾寫出一本溫柔且令人意外的幽默作品,道盡家庭生活的混亂場面。」 --《時人雜誌》(People Stylewatch) 「崔普爾真實地描繪出婚姻、手足間的愛恨情仇,還有失去至親的傷痛……但崔普爾總能在任何情況發現幽默之處。」 --美聯社(Associated Press) 「崔普爾試圖不用嚴肅的手法,創造出一個心酸的故事,留下可以大笑和坦誠面對的空間,讓我們逃開迷失和後悔。」 --《明尼亞波里星壇報》(Minneapolis Star Tribune) 「福克斯曼家的故事是本爛帳,痛苦、悲傷、有趣,但是到最後卻也如此真實。」 --《Bookpage書評網》 「充滿活力且真誠的家族故事……這個家庭的互動方式很尖銳、直來直往,卻也經常讓人忍俊不禁。」 --《出版人週刊》(Publishers Weekly) 「一趟幽默、受睪丸素驅動的驚險之旅……強力推薦給崔普爾的書迷,大家一定很開心有機會沉溺於書中的情節;其他還不是書迷的讀者,一定有相見恨晚的感覺。」 --《圖書館期刊》(Library Journal) 「風趣、諷刺、真誠、與失落感搏鬥、毋庸置疑的人性--看本書時一定是笑中帶淚。」 --凱薩琳‧考德葳,A Great Good Place for Books書店 「沒有什麼比一場危機更能凝聚一家人……當然這也是拆散他們的最佳武器……但願他們能再把彼此找回來……」 --蘿娜‧布琳莉,Book Mark書店 「這本書是崔普爾的代表作……對人物、眾家姻親和好心鄰居的描寫非常生動精采……我等不及要介紹這本新小說給廣大的崔普爾書迷!」 --Lafayette書店/琳達‧葛蘭絲 「我認為這是作者至今最棒的一本書。」 --Book Passage書店/羅傑‧潘塔諾
  • 爱丽丝梦游仙境

    作者:刘易斯﹒卡罗尔

  • 格列佛游记

    作者:(英)乔纳森·斯威夫特

    斯威夫特(1667-1745),英国文学史上最著名的作家之一。《格列佛游记》是他的代表作。 作者以异乎寻常的想象力,描写主人公格列佛先后出游“小人国”、“大人国”、“慧因国”等地方时,遭遇的种种千奇百怪的事情。比如在“小人国”里他可以随意地把上至国王小到平民的各式人等摆在手掌心里玩弄;而在“大人国”里,他又能像个幼儿那样处处受制于人;到“慧因国”以后,马成了智慧的象征,而人成了下等动物。作者通过这样有趣的故事,讽刺了当时英国社会的种种弊病,如政客的尔虞我诈,富人的贪得无厌等。读者在赞叹作者的奇思妙想的同时,也能对当时的英国状况有个大概的了解。
  • 柳橙不是唯一的水果

    作者:【英】珍奈.溫特森 Winterson,

    英美文學界公認「小說經典」,獲選衛報「死前必讀的百大英文小說」。 英國當代最好也是最具爭議性的作家之一珍奈.溫特森的成名作,一舉奪下1985年英國惠特布雷小說獎﹐由她親自改編的同名BBC影集也大獲好評,囊括各?國際大獎。 故事敘述一個名叫「佳奈」的孤女,從小被丟棄在教堂門口,由信仰狂熱的養父母撫養,尤其是養母,在她的小宇宙中,凡事非黑即白,凡人非友即敵,說到水果,那就只有營養豐富又便宜的柳橙了。養母一心將佳柰教育成為傳播上帝之愛的傳教士,偏偏上帝自有別的安排,佳奈逐漸發覺,地球上不僅有柳橙一種水果,人生道路也不是她想像的那樣,同樣的,愛戀的對象也可能是和自己同樣的性別。覺醒的道路苦澀多於甜蜜,但是佳奈仍選擇和養母與教會決裂……。 全書巧妙地融合少女佳奈的成長故事和富有隱喻的童話,作者寫得真誠、動人、慧黠而幽默,被喻為「天才之作」。
  • 丈母娘

    作者:饮者无名

    《丈母娘》故事发生在北京的一个新移民家庭。丈母娘是经历过上山下乡的“老三届”,退休后随同独生女漂在北京;婆婆家是70年代分配在京的北京二代移民,典型的上海女人。两家由…个孩子的诞生为导火索,两家人由于南北差异、性格迥异、年龄代沟和思维方式的不同,引起了层出不穷的摩擦……
  • 玻璃球游戏

    作者:[德] 黑塞

    《玻璃球游戏》是黑塞的最后一部长篇小说。作品以长篇小说的形式出现,却不是普通意义上的长篇小说,它用一系列象征和譬喻编织起一种哲学上的乌托邦设想,虚构了一个发生在二十世纪后未来世界的寓言。
  • 电视

    作者:〔比利时〕让-菲利普·图森 Jean-P

    一位艺术史学家在柏林过夏天,他打算写一篇关于提香的论文,与此同时,他决定不再看电视。整本书既是对他日常工作的描述,也是对他在停止看电视之后整个思想状态的研究。
  • 诺亚的孩子

    作者:(法)埃里克-艾玛纽埃尔·施密特

    二战期间,被迫害的犹太人背井离乡、东躲西藏,一个个犹太家庭支离破碎。人性的光芒从未泯灭。晨涞村的彭斯神父、药剂师玛塞尔小姐以孤儿的名义收养了一批犹太孩子,保护他们免遭纳粹的毒手,同时用心为孩子们保留下犹太文化。 一次次惊心动魄的搜查中孩子们都化险为夷,但晨涞村的村民们却付出了惨痛的代价。人们也在这个过程中一次次反思宗教的意义。