欢迎来到相识电子书!

标签:北欧

  • 我站着,我受得了

    作者:[挪] 奥拉夫·H. 豪格

    豪格的诗学历程从浪漫主义到现代主义,从象征主义到具体诗,从个人化到非个人化,不断在自然景色与梦境之间摆荡。豪格的诗深受中国古代诗歌影响,富有东方意韵;语言质朴抒情,寓意深刻;对他来说,“几滴水”、“一粒盐”才是人类与世界最美好的联系,成为对物欲横流的现实世界的抵抗和安慰。 他的诗被译成数十种文字,在欧美有较大影响。2009年2月作家出版社将出版中文版豪格诗选《我站着,我受得了》由挪威汉学教授哈罗德•勃克曼和著名中国当代诗人西川联合翻译,将这位生前对中国醉心不已的挪威诗人介绍给正处于巨大转变中的中国读者。 挪威驻华大使司文先生:“我们很高兴这次能将一位深受中国文化影响的挪威诗人的作品带回给中国读者,希望它能触发更多的中挪文化交流。” 作家出版社:“豪格的诗质朴、大气、简洁、迅捷,直击事物和诗理的核心,在风格上与中国古典诗歌有一种奇妙的遥相呼应。他的诗集的出版是中挪当代诗歌和文化交流中的一件盛事,必将令众多的中国读者倾心。”
  • 北欧神话ABC

    作者:方璧(茅盾)

    分上下两部,上部93页,下部94页。据世界书局1930年版影印。繁体竖排。
  • 北欧现代诗选

    作者:[芬兰] 索德格朗 等

    本诗集精选了两百余首诗作,涉及五十九位诗人,他们来自瑞典、芬兰、挪威、丹麦、冰岛五国;其中既有已经作古的诺贝尔文学奖获得者帕尔·拉格克维斯特、哈里·马丁松,也有活跃在当今北欧诗坛,并在去年获得诺贝尔奖的诗人特朗斯特罗默。诗集还介绍了对北欧诗歌发展起到重大作用、却一直在人们关注之外的诗人及其作品,如芬兰的索德格朗、冰岛的斯泰因·斯泰纳尔等。这本诗集不仅介绍了北欧现代诗歌的起步和发展,也展示了它的成就和将来。
  • 北欧现代诗选

    作者:北岛编

    《北欧现代诗选》精选了两百余首诗作,涉及到五十九位诗人,他们来自瑞典、芬兰、挪威、丹麦、冰岛五国;其中既有已经作古的诺贝尔文学奖获得者帕尔·拉格克维斯特、哈里·马丁松,也有活跃在当今北欧诗坛的实力派诗人特朗罗默。诗集还介绍了对北欧诗歌发展起到重大作用、却一直在人们关注之外的诗人及其作品,如芬兰的索德格朗、冰岛的斯泰因·斯泰纳尔等。
  • 孤独的精确度

    作者:[挪威]尤·奈斯博

    他是最优秀的警探,他也是上司眼中比杀人凶手还麻烦的麻烦人物。 作为最优秀的警探,哈利奉命秘密为来访的美国总统清道,他必须保证美国总统一行的绝对安全。 瞄准器里,走过了得意洋洋的乌尔伦萨克市长,走过了美国总统,走过了一群体面人,都是应该出现的“正确的人”。此时另一个人出现,名单上没有这人,肯定没有。哈利明白自己的职责。 砰! 哈利知道子弹击中了那人,但哈利不知道的有三:第一,那人是美国安全特工;第二,他的故事刚刚从这声枪响正式开始;第三,他的故事与枪有关。
  • 特朗斯特罗姆诗全集

    作者:[瑞典] 托马斯·特朗斯特罗姆

  • 让我为你温柔地歌唱

    作者:琳达•奥尔森

    宁静与寂寥的北欧宛若世界尽头。两个孤独的女人,互相打开心扉,袒露埋藏在心中最大的秘密…… 三十岁的作家维罗妮卡来到这偏远小镇,试图在被白雪覆盖的小屋里埋葬一段情感,并完成她的小说。在这里她结识了惟一的邻居阿斯特里德 —— 一个原打算在悲伤与仇恨中了此残生的老妪。 两个女人的心灵从陌生到倾吐,时间交叉剪辑一般,呈现出她们的情感经历与心理轨迹:一个想走出失去爱人的痛苦,一个想遗忘支离破碎的家庭所带来的伤害。 最终,她们在短暂却温暖绵长的友情中,重新找回了拥抱孤独与黑暗的力量。