欢迎来到相识电子书!

标签:夏志清

  • 夏濟安日記

    作者:夏濟安,夏志清 校注

    夏濟安在日記中不僅記載了抗戰時期的中國情勢、其個人的政治觀,以及在西南聯大教書的生活點滴,最重要的,就是對一女大學生李彥的那種一往情深的苦戀,和不斷揣測其心意的矛盾心理,完全展現其浪漫主義精神。但,夏濟安的浪漫主義中卻又包涵了一種強烈的宗教感,他不僅把愛情看得十分神聖, 其處世態度和哲學都帶有一種宗教性悲觀。而這種宗教性勇於自省的精神,在中國現代文學作品裡,是絕少見到的。 日記從1946年1月1日~9月29日,完整呈現一代文學大師夏濟安的處事心境和情感生活。新版增訂新科中研院院士夏志清專文介紹及校註。
  • 岁除的哀伤

    作者:夏志清

    《岁除的哀伤》作者夏先生的散文忆人记事,谈文说艺,内容丰富而多彩,怎样编选,颇费踌躇。经与张昌华先生商量,最后决定编选他最为感人的谈自己、怀师友的文字,分为“自传的片段”、“岁除的哀伤”、“张爱玲世界”、“钱锺书天地”和“师友,花木,故乡月”五辑,以感性十足的“岁除的哀伤”命名全书。“回忆”是贯穿这部《岁除的哀伤》的主线。
  • 夏志清文學評論集

    作者:夏志清

    <夏志清文學評論集>收錄作者研究現代文學重要的十二篇論文,論題兼及中國與西方,時空上下一百年.評論對象計有羅素,艾略特,奧威爾,曹禺,端木蕻良.彭歌,李渝,蔣曉云,梁錫華等人的文學世界,是接續<中國現代小說史>的力作. 作者論旨兼顧西洋文學與我國固有文化傳統,故其評析作品,探討問題,見解獨有,引人深思.其行文優美而不艱澀,簡潔明暢,讀來趣味盎然.
  • 夏志清論中國文學(精裝)

    作者:夏志清

    本書是繼《中國現代小說史》和《中國古典小說》後夏志清教授留給中國文學研究的寶貴財富。書中16篇文章均為夏教授在哥倫比亞大學當教授時寫成的。第一部分三篇文章從批判角度審視中國文學,並探問西方學者研究中國文學的方法。第二部分討論元劇《西廂記》及明代劇作家湯顯祖作品中時間的因素與人生短促的主題。第三部分六篇文章探討中國傳統與早期現代小說。最後一部分專論現代小說,時間段為民國至六十年代,分析如端木蕻良的《科爾沁旗草原》和彭歌的作品。
  • The Classic Chinese Novel

    作者:C.T. Hsia

  • 張愛玲給我的信件

    作者:夏志清(編注)

    玫瑰 金鎖 沉香屑 美麗蒼涼的告別 空前絕後的文學典藏 張愛玲的「信物」╳夏志清的「按語」 文學史上最難得的一場相知相惜 坦坦白白, 魚雁往返, 一筆一劃,一字一句, 張愛玲與夏志清以三十餘年的往復書簡, 告訴我們, 如何思辯、如何質疑、如何哀傷、 如何勸慰、如何任性脆弱、如何柴米油鹽…… 織造出一幅中國現代文學史的獨特景色。 試著辨識那些字裡行間的跡證與緻密的人情紋路,然後, 我們終有一天,總算懂得人間的真實。 夏志清登高一呼,張愛玲神話從此有了精彩的開始…… 不論張愛玲的世界是華麗還是蒼涼, 張夏之間的友誼有他們的通信作見證, 他們的通信也見證了「寒□□」的人間, 畢竟還有互信的可能。 「張愛玲」,不只是中國現代文學史上舉足輕重的小說家,更已經成為一種文化風尚,一種想像資源。回溯上世紀六十年代,夏志清先生出版《現代中國小說史》,不僅深入介紹張愛玲小姐的成就,並肯定她的位置在多數五四作家之上。張愛玲從此進入現代中國文學史的經典,先在海外,然後在中國大陸,成為炙手可熱的作家。 無庸置疑,夏志清對張愛玲有「知遇之恩」;沒有夏的登高一呼,張愛玲神話不會有如此精彩的開始。由這個觀點來閱讀張、夏兩人的通信,才更讓我們覺得彌足珍貴。張愛玲一九七零年代以後逐漸斷絕外界聯絡,與讀者對她的熱情與好奇形成巨大反差,也因此,她所發表的作品每每帶來文字以外的魅力。。張過世之後,與她曾有來往者紛紛披露所持的信件,仿佛片言隻字都散發出特殊榮寵。但比起夏先生所收到的上百封信件,無疑都是小巫見大巫了。 夏志清先生極盡努力,把一九六三年以來所有愛玲寄給他的名片年卡和信札,憑其日期先後排出一個次序來。這些信件按時間排列,按發信的地址分成六組:一、華盛頓,一九六三年五月~六六年九月;二、俄亥俄州牛津,一九六六年十月~六七年三月;三、曼哈頓,一九六七年四月~六月; 四、麻州康橋,一九六七年六月~六九年六月;五、加州柏克萊,一九六九年七月~七二年十月;六、洛杉磯,一九七二年十月~九四年五月。通常在每封信後面夏志清會加上或短或長的按語,對信裡所載之事實及其背景做了些註解和說明,對張迷而言,將更有助於解讀張愛玲。 夏先生的真性情多年來是學界傳奇,他對於張愛玲的關懷溢於言表,也仍然不失赤子之心,如揣想張的體質羸弱來自童年生活的不幸,或建議張多作運動等。他更勇於發表自己生活的意見,從健康到養生,從文學到愛情,信筆寫來,如話家常。我們可以想像張當年讀夏信時或莞爾、或感動的反應。兩人之間的互動讓書信集有了光彩。
  • C. T. Hsia on Chinese Literature

    作者:C. T. Hsia

    Best known for the groundbreaking works A History of Modern Chinese Fiction (1961) and The Classic Chinese Novel (1968), C. T. Hsia has gathered sixteen essays and studies written during his Columbia years as a professor of Chinese literature. Wider in range and scope, C. T. Hsia on Chinese Literature stands beside his two earlier books as part of his critical legacy to all readers seriously interested in the subject. C. T. Hsia's writings on Chinese literature express a candor rare among his Western colleagues. Thus the first section of the book contains three essays that place Chinese literature in critical perspective, examining its substance and significance and questioning some of the critical approaches and methods adopted by Western sinologists for its study and appreciation. The second section has two essays on traditional drama -- one on the Yuan masterpiece The Romance of the Western Chamber and the other a sophisticated study of the plays of the foremost Ming dramatist T'ang Hsien-tsu. The third section is the richest and longest of the book, containing six essays on traditional and early modern fiction. At least four of these -- on "The Military Romance" and the novels Flowers in the Mirror, The Travels of Lao Ts'an, and Jade Pear Spirit -- are among the author's finest works. Finally, the fourth section of the book, covering modern fiction, includes one essay on the novel The Korchin Banner Plains, an essay on women in Chinese communist fiction, and three concise yet illuminating studies of the short story during the three republican decades before Mao, the first dozen years under Mao, and in Taiwan during the 1960s.
  • 新文学的传统

    作者:夏志清

    《新文学的传统》发展了《中国现代小说史》的观点,着重探讨了“五四”以来受过西方新思潮洗礼的现代作家、评论家对中国文学"新传统"的建构,评点“新传统”建设者和继承者的功过得失,高屋建瓴,卓见迭出。《新文学的传统》在夏志清的中国现代文学研究史上占有重要地位。 《新文学的传统》奠定了作者在中国现代文学研究史中的地位。全书深入地探讨了"五四"时期以后新文学的发展,从胡适、许地山到陈若曦等。作者对作家的功过得失评点客观公允,其理论架构高屋建瓴,其眼光卓见迭出!《新文学的传统》会是你研究新文学的最权威的参考资料!
  • 中國現代小說史(新版·精裝)

    作者:夏志清

    《中國現代小說史》是夏志清教授名著A History of Mordern Chinese Fiction的中文譯本。在中國現代小說的研究上,本書可謂具有里程碑意義的經典之作。夏教授以其融貫中西的學識,論述了中國自五四運動至六十年代初小說的發展;他致力於「優美作品之發現和評審」(夏志清語),並深入探求文學的內在道德情操。也是憑著這一股精神,夏教授以過人的識見,對許多現代小說家重新評價;其中最為人所稱道的,便是他「發掘」了不少當時並未受論者注意的作家,如張愛玲和錢鍾書等。 A History of Modern Chinese Fiction的學術地位,歷久不衰。本書之英文版初刊於1961年,中文翻譯本於1979年出版後,隨即成為港台大專院校中文系師生案頭必備的參考書。2001年由香港中文大學出版社印行之版本,增收王德威教授〈重讀夏志清教授《中國現代小說史》〉一文及劉紹銘教授的新序。2013年底,夏先生離世,本社特邀劉教授相助,對本書進行全面勘誤和訂正,並收入緬懷夏先生的文字數篇,推出《中國現代小說史》新版,以茲紀念。
  • A History of Modern Chinese Fiction

    作者:C. T. Hsia

    "The great virtue of this book is that it provides a practical acquaintance with the writing itself by means of copious passages of translation from representative novels." -New York Times Book Review "C. T. Hsia's book is by now an acknowledged classic. It truly opened up a new field and prepared the way for generations of American scholars to do research. We are all in his debt." -Leo Lee This pioneering, classic study of 20th-century Chinese fiction covers some sixty years, from the Literary Revolution of 1917 through the Cultural Revolution of 1966-76.
  • 谈文艺忆师友

    作者:夏志清

    《谈文艺忆师友》全书中既含有对中国文学文艺的宏观探讨,也有针对个别著名作家艺人的品评,今至钱钟书,远到加利·葛兰特,古今中外,文学电影,甚至话剧平剧,涉猎广泛,见识精到,非常具有个人特色。其弟子、亦即《谈文艺忆师友》的编者刘绍铭在附录《夏志清传奇》开首称:夏志清总也不老。一句话七个字,点出了《谈文艺忆师友》的风骨所在。
  • 中國現代小説史

    作者:夏志清

  • 人的文学

    作者:夏志清

  • 鸡窗集

    作者:夏志清

    中国文学研究一代大师夏志清先生,其学术著作令多少人折服赞赏,而他的散文集《鸡窗集》,更让人倾倒。这是夏先生的第一本散文集,展示了他学术以外更丰富的人生趣向和情怀。在这本书中,我们能够看到这位大师为人、治学的禀赋、毅力和学问……
  • 現代英文選評註

    作者:夏濟安 評註,夏志清 校訂

    本書選擇當代英美文學佳作評析鑑賞,選文內容有趣,風格清新。 各篇評註細密周詳,對原文中難詞難句及章節結構均有深入淺出的闡釋,讀者不但可加深對原文的理解,且能欣賞原文中修辭之精微,有助於中文寫作。亦適合大、中學生閱讀英語作品及學習英文最佳課外讀物;對有志英語寫作及翻譯者亦有助益。
  • 中國現代小說的史與學

    作者:王德威 編

    內容簡介 重讀〈金鎖記〉、《秧歌》和《赤地之戀》 新讀《小團圓》、《易經》和《雷鋒塔》 我們看見中國文學評論巨擘夏志清的慧眼 如果沒有他的評介, 中國現代文學史上可能少了沈從文、姜貴、張天翼、張愛玲、錢鍾書的名字。 由於他的極力推崇,這些重要作家從此登上世界文學舞台。 今天重讀中國現代小說,不能忘記夏志清先生! 向中國文學評論巨擘夏志清先生致敬! 他是中國文學研究界最重量級的學者之一。 歐美漢學界裡,以涉獵之廣博,影響之深遠,而又在批評方法上能自成一家之言者,夏志清先生可謂是第一人。 夏志清先生在中國現代文學批評上最大的意義是 開創了西方學院內現代中國文學研究的基礎 他的思想學說、研究方法、問題討論 影響了東西方漢學界研究中國現代文學的方法! 任何有志中國現代文學文化研究的學者及學生,都是不可或缺的參考!! 夏志清先生以85歲高齡當選2006年7月第26屆中央研究院院士,所有院士皆認為:夏志清先生榮耀遲到三十年。這份榮譽是實至名歸的,是早該給夏志清先生的肯定。因為他們對中國文學的認識,都來自夏志清先生的著作。 《中國現代小說的史與學》由美國哈佛大學東亞語言及文明系Edward C. Henderson講座教授、中央研究院院士王德威先生主編,召集及彙整了目前在美國、加拿大、台灣、香港、中國的漢學界卓然有成的26位學者專家們,以各自的專業領域呈現出夏志清先生影響下的中國現代文學研究之變與不變,延伸與延異(演繹),播散與推陳出新,開創了「後夏志清時代」的文學典範。他們的參照、辯難、反思,在在凸顯了夏志清先生在中國現代文學批評上的開創之功。本書在夏志清先生專著的基礎下,呈現新世紀裡現代中國小說研究的動向。全書撰寫者有夏先生的門生友人、再傳或私淑弟子,也有夏濟安先生的學生和故舊,還有與夏先生時相往來的大陸、台灣、香港等地傑出學者。特別值得一提的是,半數以上的學者都畢業自美國哥倫比亞大學東亞系;哥大是夏先生曾經任教三十年的名校,也是夏志清先生的學術發揚光大的重鎮。各篇專文的作者也許未必完全遵照夏先生的路數,但他們所念玆在玆的是文學的「史」與「學」之間的關係,以及文學所承載一個時代的人文精神的脈絡。
  • 中国现代小说史

    作者:夏志清

    本书主要探讨了1917—1957年间中国新文学中成就最高的小说一门的创作历程,尤其致力于“优美作品之发现和评审”,发掘并论证了沈从文、张天翼、钱锺书、张爱玲等重要作家的文学史地位。其典范性的理论框架,早已成为东西方研究中国现代文学史的经典之作,也是必读之作。 本书英文版自1961年出版以来,已经两次修订。中文繁体字版也早于1979、1985年分别在中国香港和台湾地区出版,2001年又在香港出版了中文繁体字版增删本。本社此次出版的中文简体字版是以台湾传记文学出版社1985年出版的中文繁体字版(“传记文学丛刊之四十九”)为底本。
  • 张爱玲给我的信件

    作者:夏志清

    张爱玲的「信物」╳夏志清的「按语」,探寻张爱玲最私密的心灵角落。坦坦白白,鱼雁往返,一笔一划,一字一句。张爱玲与夏志清以三十余年的往复书简,告诉我们,如何思辩、如何质疑、如何哀伤、如何劝慰、如何任性脆弱、如何柴米油盐……织造出一幅中国现代文学史的独特景色。试着辨识字里行间的迹证与致密的人情纹路,然后,我们终有一天,总算懂得人间的真实。 一九六三年始,张爱玲在美国开始跟夏志清往复书简,直至一九九四年,这三十年期间的信件,张爱玲写了一百一十多封,在这些信里,张爱玲谈创作、谈翻译、谈出版、谈读书、谈生活、谈友情,时间跨度非常大,涉及面非常广。通常在每封信后面,夏志清会加上或短或长的按语,对信里所载之事实及其背景做了些批注和说明。通过夏志清老师的眼光,真正而长久地注视张爱玲谜样的人生,让痛苦与喜悦所包覆的真相,从一笔一画写出来的信件中浮现。
  • 夏志清文學評論經典

    作者:夏志清

    如果沒有夏志清的評介,中國現代文學史上可能便少了張愛玲、沈從文、錢鍾書這三個閃亮的名字;但也正由於夏志清的極力推崇,讓張愛玲、姜貴、錢鍾書、沈從文等作家登上世界文學舞臺。 夏志清,這是一位在砧板上寫作的,被譽為中國文評第一人的著名中國文學評論家。 夏志清以85歲高齡當選2006年第26屆中央研究院院士,是中央研究院史上最高齡當選院士者,並以罕見高得票率當選,所有院士皆認為:夏志清榮耀遲到三十年。這份榮譽是實至名歸的,早該給夏志清的肯定。因為他們對中國文學的認識,都來自夏志清的著作。 此書選入夏志清自1957年以來在臺港刊物上所發表的10篇文章。其中9篇討論文學,1篇在性質上是追悼夏濟安的散文,但因夏濟安本身是學者、批評家,也是當年臺灣文壇上的重要人物,該文所提供的傳記資料仍是和中國現代文學有關的。在本書中,最重要的篇章如〈張愛玲的短篇小說〉、〈評《秧歌》〉,不僅讚許張愛玲的〈金鎖記〉是中國從古以來最偉大的中篇小說,將過去被視為通俗作家的張愛玲一把推進學術殿堂。 〈愛情?社會?小說〉是夏志清到美國後發表的第一篇中文文章,把該文的標題當作書名,一方面表示一種紀念,一方面因為書中所討論的一切,都和小說、愛情或社會有關。 此書早已絕版多時,消失於書市,如今重新排版校正,以讓新舊讀者們重閱這位中國現代文學評論巨擘的重要經典之作。
  • 新文学的传统

    作者:夏志清

    本书着重发展了《中国现代小说史》的观点,着重探讨了“五四”以来受过西方新思潮洗礼的现代作家、评论家对中国文学“新传统”的建构,评点“新传统”的建设者和继承者的功过得失,高屋建瓴,卓见迭出。 《新文学的传统》在夏志清的中国现代文学的研究史上占有重要地位。