欢迎来到相识电子书!

标签:法国

  • 故事主角下班后

    作者:[法] 吉尔·巴什莱(Gilles Bachelet)

    小朋友们最喜爱的故事主角们的日常生活大揭秘,

    故事主角们的朋友圈一日游,

    为喜欢想象的大小朋友打开通往故事的大门

    ◎ 编辑推荐

    ☆ 小朋友们最喜爱的故事主角们的日常大揭秘,故事主角们的朋友圈一日游

    小红帽在看《捣蛋大王》,大灰狼在看《好狼日报》,小红帽的篮子都还没来得及整理;彼得兔和三个强盗签合同;小象波米诺和花格子大象艾玛神奇变身;喜欢分享的彩虹鱼终于成为了平底锅里的座上宾;好饿的毛毛虫在衣物寄存处当实习生……

    据不完全统计,书里面至少出现了50个故事主角:大灰狼、小红帽、彼得兔、三个强盗、匹诺曹、蓝狗、白兔先生、小鼹鼠、野兽国的野兽、小象波米诺……

    ☆ 致敬经典童书人物、童书大师,巴什莱的幽默宇宙和童话镇的激烈碰撞

    通过幽默的编排,儿童文学中的经典或知名人物,纷纷以一种奇妙又不违和的方式建立了联系。吉尔·巴什莱利用这些故事人物创造出一些新的、有趣的故事交集,同时又尊重这些人物的性格,或者说尊重我们读者对这些人物的理解,这是多么令人高兴的事情啊!

    吉尔·巴什莱以其幽默和特有的风格向当代儿童作家致敬,如克劳德·旁帝(Claude Ponti)、大卫·麦基(David McKee)、丝特法妮·布莱克(Stéphanie Blake)、维尔纳·霍尔茨瓦特(Werner Holzwarth)、安东尼·布朗(Anthony Brown)、莫里斯·桑达克(Maurice Sendak)、菲利浦·科朗坦(Philippe Corentin)、汤米·温格尔(Tomi Ungerer)……也向《小红帽》《三只小熊》《灰姑娘》等经典故事致敬。

    ☆ 激发孩子想象的另类书单,带孩子走进故事的国度

    童书故事里的人物,从原本的书里面走了出来,就像下班归来,和其他故事里的人物相遇。这些人物或多或少还没从之前的故事缓过神来,和其他故事里的人物产生了奇妙的化学反应,产生了新的故事。小鸡布莱兹从《小鸡的一千个秘密》里面跑出来,一下子瘫倒在精神科医生的棕色治疗椅上,摘下面具,两眼放空;《野兽国》里的野兽们,逃离了海岛,兴高采烈地捣毁图书;《老鼠记者》里的大记者杰罗尼摩·斯蒂顿结束了冒险和全球旅行之后,脱掉自己的外表,洗了个热水澡……在这本书里面,看到很多新故事,同时也会萌生读去旧故事的愿望。

    ◎ 内容简介

    小朋友们最喜欢的故事主角们的日常大揭秘:

    彼得兔和三个强盗签合同,小王子和大象巴巴定制礼服,小象波米诺变身小灰象……

    ◎ 媒体评价

    这本图画书通过一些非常有趣的组合来探访少儿出版的世界,从演员选角到停车场,中间经过了失物招领处和周边产品,总之是一个绝对无法抗拒的幽默宇宙。

    如果你已经知道吉尔·巴什莱,不要犹豫一秒钟,这本图画书也是必须的。他玩的是其他同行的角色,但是那种幽默的玩法是他自己独有的,我们能充满乐趣地通过这本书认识其他作者或者书(如果我们猜不出一些童书人物,不要紧最后附录着名单,即使我们有良好的儿童文学知识,我们总是错过一些!)。

    这对于儿童文学专业人士或童书爱好者来说,都是一种享受,互文性不一定对所有的孩子都适用,但他们的反应还是挺好的,我们要让他们发现自己还不知道的童书人物。而且因为一张画看似简单,所以要深入研究细节(那个想知道谁嗯嗯在它头上的小鼹鼠的图书馆,它后面的一整面墙值得读者们特意停留一下),还有很多其他的小心机隐藏在插图中。

    不容错过的童书故事的幕后之旅!

    ——法国亚马逊读者评论

    我很喜欢这本小书,是儿童文学经典人物的组合!我很喜欢。

    我喜欢它的小方块开本,彩色封面上充满希望:在一个戏剧舞台的布景后面,小红帽正坐在一个很有知识的狼旁边,这头狼穿着浴袍,戴着眼镜,读着《好狼日报》。

    封面图画奠定了这本书的基调! 每一个儿童文学作品中的人物都是经过幽默和研究后才被放上舞台的:贝阿特丽丝·波特的彼得兔和汤米·温格尔的三个强盗签下合同,艾瑞·卡尔的毛毛虫是衣物寄存处的实习生(我让你想象一下大衣上的洞)……

    有老的经典,如安徒生童话,也有新的经典,如雷蒙娜·巴蒂斯库的《花园小象波米诺》。在非常有趣的情况下,认识这些人物(即使是儿童)也是一种乐趣。

    吉尔·巴什莱的线条细腻精确,色彩非常漂亮,即使他拼凑得再厉害,他的风格在所有人中也是可以辨认的。

    一张非常好的致敬图书,熟悉童书掌故的成年人也可以关注一下。

    ——Babelio网站读者评论

    为了更好地了解绘本的创作,这是一本不可缺少的书!

    当你读到这本书时,你会知道童书幕后的一切,从选角到捣毁,再到厨房,别忘了最后的非自愿参与者名单。

    养兔也是一件很有趣的事情,毕竟我们真的不知道这种让兔子在书里到处跑的倾向从何而来。

    目的达到:在阅读这本书的同时,我还想去读更多的书。

    ——Babelio网站读者评论

  • 东方故事集

    作者:玛格丽特·尤瑟纳尔

    凌空捕捉的传说、寓言、道德故事,这本《东方故事集》在玛格丽特·尤瑟纳尔的作品中占有独特的地位,犹如一座宏伟宫殿中的一间精巧的小礼拜堂。现实在其中变幻,梦想与神话每一次说着新的语言。故事里的欲望和激情往往出人意表,狂暴而炽热地燃烧,或许因为在这些短小叙事令人赞叹的结构中,这些情感找到了必要的完美反差,瞬间闪耀。

    ——马蒂厄·加莱(法国作家,文学评论家)

    《东方故事集》是玛格丽特·尤瑟纳尔借用东方之壳叙事的经典短篇小说集,取材于中国、印度、日本和东欧(欧洲人古典概念中“东方世界”)的神话、历史和传说,并从中挖掘出深刻的哲理意义。

    尤瑟纳尔的笔下有一种特殊的仁慈,蕴含着令人在艰难的生活中寻求希望的力量。她的语言轻逸,节奏不徐不疾,文本富有想象与诗意。

    全书插图均由法国著名插画师乔治·勒穆瓦纳根据文本创作,梦幻而空灵,极具东方韵味与艺术价值。

  • 阿兰的初恋

    作者:[法] 埃曼努埃尔·吉贝尔

    新晋安古兰大奖得主中文版新作

    西式水彩与中国文人画的融合

    “阿兰”系列锦上之花

    全书全彩跨页构图

    30年代漫画版《怦然心动》

    一首献给回忆和童年的散文诗

    编辑推荐

    ◎ 大师的得意之作:一本“番外”小书

    吉贝尔是拿奖拿到手软的著名漫画家,2020年更荣获安古兰漫画节终身成就奖,正式跻身大师之列,他准备十余年、亲赴美国考察后,以千钧之力完成的这部《阿兰的初恋》却是一部“番外”小作品——以很小的篇幅描绘了两个小孩儿之间微不足道的小事。但它是作者的宠儿,因为其中倾注了作者的全部功力和得意的创新。

    ◎ 东方韵味+西式水彩=当代文人画

    作者二十年前就完成了初稿(阿兰在世时就看到过部分画稿),但始终不满意,后来在台北看唐伯虎画展的时候受到触动和启发,终于创作出一部独特的西方文人漫画。左右两页合起来是一幅构图完整的跨页图,旁白力求洗练、清淡,作为构图的一部分精心布置,犹如在山水画上题诗。

    ◎ 充满错位的漫画

    《阿兰的初恋》有别于一般的漫画,其中有多重有趣的错位。例如对历史事件、人生大事一笔带过,而对一些小故事、细节大书特书。时而失衡的文字与画面,使二者形成有趣的互补结构。简约的文字可能搭配浓墨重彩的画面,越是文字信息密集的地方,记忆中留下的画面反而越少。对话框内巨大的留白,仿佛是对人物欲言又止时的沉寂所做的完美诠释。

    ◎ 补足“阿兰”系列,串起一个普通人的一生

    这部番外篇衔接《阿兰的战争》和《阿兰的童年》,以独特的题材切入,将阿兰的口述回忆连成一个闭环。前作中的有些人物再次出现,有些事情在对照之下才能道清前因后果。《初恋》是一部独立的小书,是描绘人物一生的“三段论”,也是一块拼图,从另一个角度楔进前作中,使阿兰的故事变得完整、丰富。

    内容简介

    吉贝尔根据美国退伍老兵阿兰·科普的口述回忆创作了著名的纪实漫画《阿兰的战争》和《阿兰的童年》之后,酝酿、筹备了十余年,在中国文人画的启发下创作了这部浓墨重彩的“番外篇”,展现了“大萧条”时期美国加州的生活场景,细腻地描述了阿兰与小女孩玛尔塔的交往过程。

    纯真、有趣、动人的友谊和若有若无的情愫终于在世俗的影响下渐渐淡漠,成为一段遥远的回忆,令耄耋之年的阿兰怅然若失,又若有所得。

    媒体推荐

    《阿兰的初恋》用精美绝伦的跨页彩色图画描述了一段受阻的友谊,感人至深。

    ——法国BFM电视网推荐语

    《阿兰的初恋》是一部关于怀旧的传记,它提醒我们,人渐渐长大、变老的过程中,生命中的一些事注定会变化,总有一些人在某个时期不能再会。然而记忆长存,作为回到过去的跳板,时不时地带我们找到自己。

    ——MangaForever网站

    吉贝尔用精湛的配色,用温柔,用简约,再现了一段友谊。还有年老的讲述者阿兰和天才漫画家之间的友谊,两段友谊缺一不可,共同促成了这部杰作。

    ——ActuaBD

    获奖情况

    2017年勒内·戈西尼大奖

    2020年安古兰国际漫画节终身成就奖

  • 布尔迪厄传

    作者:[法] 让-路易·法比尼亚(Jean-Louis,Fabian)

    作为伟大的社会学家,布尔迪厄的著作在世界各地取得了成功,但其身为社会学宗师的盛名,有时反而遮蔽了其著作思想的真正面目,对布尔迪厄著作的解读,并非总能切中理论核心,引人正确思考其许多经典概念。不同于一般学界以精英知识分子方法诠释布尔迪厄理论,作为布尔迪厄的学生,法国社会学家让-路易·法比亚尼尝试用布尔迪厄自行创造的分析工具来解释布尔迪厄思想,这本书重新发现了大师从未示人、深处暗藏的思想灵光,开启了一条思考布尔迪厄、反思社会学的新理路。本书分成三部分:首先,将分析三个基本概念(场域、关系以及文化资本),以及三者同时应用时所产生的修正与困难。第二部分,则针对布尔迪厄独到的方法论与叙事方式,这两者既激发出种种概念生机,也导致诸多诠释上的暧昧。第三部分,则是借着政治活动、痛苦与爱等议题来描绘一位社会学家的生平,以及一名开辟出新天地的知识英雄的主要轮廓。本书尝试同时顾及两个方面,一是针对布尔迪厄理论的中心概念进行精确分析,就其理论力量与气魄而言,这一分析是理所当然的。另一方面,则是将其概念形成的经过,植入一个深具角力意味的场域中,这一做法必要且符合布尔迪厄一贯的处理方式。这是将布尔迪厄重新整合到他自己创建出来的分析架构中,这不是为了营造一种套公式的做法,而是为了将之置于透视镜下,并且检验其限制。

  • 梦之囚徒:无限循环

    作者:[法] 马克-安托万·马修

    ☆鬼才漫画家马克-安托万·马修的成名之作

    ☆打破漫画的创作规则、颠覆纸书的呈现形式

    ☆欧洲漫画界卡夫卡的先锋艺术实验

    ☆令人无比焦虑的荒诞世界,究竟是梦境还是现实?

    ☆倘若真有造物主,“我”又为何而存在?

    撕毁的书页、丢失的第一章,失去主人公的故事如何讲述下去?

    ▼编辑 推荐

    “一切 都看似合乎逻辑,即使是在最荒诞的情况下。这就是梦的本性。”

    ——马克-安托万·马修

    ◎欧洲漫画界最具实验性的概念型奇才成名之作

    从悬念重重的《画的秘密》到不着一字的《方向》,从一镜到底的《3秒》到话痨烧脑的《全民审判》,再到命题创作的《卢浮地宫》,马克-安托万·马修的每一部作品都令漫画爱好者耳目一新,以其独树一帜的风格带给读者强大的震撼和非凡的体验。

    1985年,马修与朋友成立 Lucie Lom 工作室,开始进入舞台设计领域,业余着手创作自己的第一本自编自绘的漫画——《梦之囚徒:起源》,凭借该书极具创意的实验性而在漫画界一鸣惊人,并斩获1991年安古兰国际漫画节初露锋芒奖。在接下来的23年里,马修用《梦之囚徒》系列完成了他一连串的漫画实验,使其成为被研究得最多的漫画系列之一。《梦之囚徒:无限循环》是《梦之囚徒》系列的第六册,也是最后一册。

    ◎在虚构中影射现实,黑色幽默风格描绘一个卡夫卡式的荒诞世界

    马修在《梦之囚徒》系列中塑造了一个经典角色:尤里乌斯·科朗坦·阿克法克(阿克法克是“卡夫卡”的法语倒过来念)。这个勤勤恳恳的小人物是幽默部的一名普通职员。他一点也不虚荣、不自负,对于他所生活的世界没有任何观点。他只是一张面具,读者可以戴着这张面具亲自进入他的世界。这是一个真正的卡夫卡式的世界:荒谬和极权的行政管理、住房危机、交通堵塞、强迫性的准时……马修以一种夸张的黑色幽默描绘了这个世界的荒诞之极,让人在忍俊不禁间窥见一个个似曾相识的场景。

    ◎“戏中戏”的套层结构叙事手法,创造一段如坠梦境的探索之旅

    读者手上拿的这本漫画,从封面到某些内页都重复出现在本书的画格中,成为推动故事情节的关键元素。不仅叙事手法如此,马修还采用了“画中画”无限循环的递归视觉形式,给人一种无限下坠的眩晕感。故事的开场总是阿克法克的一段似是而非的梦境,随后,伴随着某种形式的“坠落”,现实与梦境的界限变得模糊,随着世界观逐步被颠覆,主角开始带领读者经历一段谵妄的解密之旅。

    ◎上帝视角,引发思考关于存在的问题

    如果人生只是一场戏,那“我”又扮演了什么角色?《梦之囚徒》系列是马克-安托万· 马修构建的一个属于他自己的宇宙。他不仅为角色搭建了舞台,还让他们意识到自己似乎身在戏台,幕后更有位一手导演他们人生的“造物主”。这导致他们不断质疑所处世界的真实性,思考自己存在的理由。在《梦之囚徒:无限循环》中,主人公意外穿越了时空,在自己担任主角的故事中缺席了。这导致故事完全进行不下去,配角们不得不一边寻找他,一边忍受“全程无事发生”的僵局。这群意识到自己是造物主所造之物的人引领读者思考我们所在世界的真实性。

    ◎奇诡的想象力和实验性,将漫画这一载体的优势发挥到极致

    在该系列中,马修创造性地颠覆了封面、画格、色彩、维度等各个方面的常态,用六个创意,一次次打破漫画的创作规则。这一点在《梦之囚徒:无限循环》中表现得尤为突出。书的中间有6页被 “撕毁”了,而残留图文既能与左侧页连起来读,又能与右侧页连起来读。这还是一本封面藏在内文里的书,就像整本书从中间翻开后向后对折,瓤在外,壳在内。这些形式是对时空的彻底打破,是一切周而复始、无始无终的隐喻。在一次采访中,马修自我评价道:“这些形式上的颠覆性改变会让人产生对载体的疑惑,也就是思考我们与世界的关系。每一位读者都可以在其中学到他的生存之道。”

    ◎以故事为主导的极简主义画风,只保留恰到好处的细节

    马克-安托万·马修说:“我不需要成为伟大的画家才能讲好故事。” 当马修在画一张画稿的时候,总是极力消除细节,比如说,把一些区域整个涂黑。他非常注重让每一页的画面都极度清晰易读,以便让读者首先被故事情节吸引。在昂热美术学校就读的最后三年,马修开始专注于研究光线对雕塑形状的影响。在开始画漫画以后,他自然而然地将这个问题搬到了黑与白的强烈对比中。这种非黑即白的画风,给人一种强烈的舞台照明效果,简洁却不失张力,成为他独有的图像语言。

    ▼内容简介

    故事的主人公阿克法克是幽默部的一名普通职员。一天,他来到蜗居用品店,正当店员给他介绍各种床的功能时,他不小心坐上了“赛床”,穿越时间之墙消失了。由此导致他和故事中的次要人物产生时空错位,整个故事无法按原定情节发生。没了主心骨的次要人物们只好一边寻找主人公,一边穿越虚无的荒漠,企图展开故事情节。

    当他们与主人公再次重逢时,却走回了故事的开头,进入了一场无限循环中……

    ▼名人推荐

    我将自己从现实抽离,和叙事密码周旋,重新创造自己的梦境世界……在这个世界中,我就是造物者。——马克-安托万·马修

    与卡夫卡和大卫·林奇水平相符的继承人。一部成功引起幻觉的漫画,您将完全沉浸于其曲折的情节之中。就连萨尔瓦多·达利本人都会赞不绝口的变幻之术。您将拥有独一无二的体验,并深受其影响。——Fnac书店评论

    一部想象之门大开的漫画。一本关于漫画的漫画,关于它的创作过程,每一本都充满了独特的创造性,作者将载体的优势发挥到极致。——Fnac书店评论

    该系列在20世纪90年代的漫画界打下了马克-安托万•马修的烙印,成为新生一代作者的灵感来源。荒诞、无意义和悖论闪耀其中,是书中的主宰,却丝毫不会影响故事的结构。马修巧妙地将我们的真实世界改编成一个有点错位的世界。他用他特有的语言构建他的宇宙。——sceneario.com

    马克-安托万·马修是一位高贵的演奏家,一位玩转漫画叙事手法的杂技演员,一位善于发挥漫画这一媒介的一切潜能的高级玩家。别再看我写的文字了:去读他的书吧!——Actualitte.com

    如果所有的漫画书中只能保留一本,那只能是这一本!一个超级棒的画中画,表达出角色对他所处的世界、他的起源和他存在的理由的思考。——亚马逊读者

    《梦之囚徒》适合作为礼物送给不了解漫画或对漫画有偏见的人。这是一部既滑稽又聪明的漫画,图像富有表现力,而且玩弄的是漫画本身的创作规则。我们无法将其划归为现有的任何一个漫画种类。——亚马逊读者

  • 我为什么自己的书一本没写

    作者:[法]马塞尔·贝纳布

    一本挑战悖论的不可能之书。

    乌力波文学经典。法国黑色幽默文学大奖获奖作品。

    幽默解剖写作欲、探究写作之难。

    诺贝尔文学奖热门作家比拉-马塔斯在《巴托比症候群》中致敬之作。

    “我之所以从没写过一本自己的书,决不是意图和文学一刀两断;我从未把颗粒不收当作实现目标,或把生产乏力当作生产模式。我无意破坏,恰恰相反,我打定主意要遵守图书界的规则。”

    ……

    主人公充满写作欲望,却又难以成篇。是什么阻碍了他的写作?与文字的关系?与语言的关系?与自身经历的关系?与自我理想的关系?

    短小精悍,博学幽默,这本自称不是书的书以自嘲的笔法,或明或隐地引用、摹仿了近两百位哲人、文豪,在脱口秀般的节奏中设下一个个脑力挑战,抽丝剥茧地解剖写作欲望,令人思考写作与文学的真谛究竟为何。

    本书引用作者(不完全统计):

    《传道书》、荷马、伊索、毕达哥拉斯、索福克勒斯、欧里庇得斯、苏格拉底、柏拉图、亚里士多德、狄摩西尼、伊壁鸠鲁、西塞罗、维吉尔、李维、塞内加、马提雅尔、塔西佗、德尔图良、阿普列尤斯、普洛提诺、圣奥古斯丁、迈蒙尼德、但丁、阿布拉菲亚、比特沃的阿尼乌斯、拉伯雷、佩里耶的博纳旺蒂尔、塞夫、龙沙、蒙田、培根、莎士比亚、梅纳尔、霍布斯、笛卡儿、高乃依、拉罗什富科、拉封丹、帕斯卡、斯宾诺莎、布瓦洛、拉辛、拉布吕耶尔、孟德斯鸠、伏尔泰、卢梭、狄德罗、莱辛、尚福尔、利希滕贝格、萨德、梅西耶、歌德、茹贝尔、约翰•保罗、夏多布里昂、荷尔德林、斯科特、诺瓦利斯、谢林、叔本华、司汤达、维尼、海涅、德拉克洛瓦、巴尔扎克、雨果、大仲马、果戈理、坡、盖兰、缪塞、萨克雷、梅尔维尔、阿米尔、波德莱尔、福楼拜、龚古尔兄弟、凡尔纳、阿布、左拉、哈代、雷东、马拉美、詹姆斯、尼采、魏尔伦、洛特雷阿蒙、于斯曼、洛蒂、佩雷茨、兰波、康拉德、阿莱赫姆、拉弗格、勒纳尔、乌纳穆诺、赞格威尔、吉普林、塔罗兄弟、威尔斯、班达、纪德、普鲁斯特、瓦莱里、雅里、托马斯•曼、里尔克、鲁塞尔、阿波利奈尔、阿沙尔、雅拉贝尔、弗齐、弗莱、乔伊斯、卡夫卡、波扬、卢卡奇、萨克斯、伯努瓦、茹弗、勒韦尔迪、韦费尔、科克多、本雅明、阿尔托、巴塔耶、博尔赫斯、米舒、莱里斯、拉迪盖、格诺、萨特、尼赞、布朗肖、夏尔、波伏瓦、热内、劳瑞、齐奥朗、达雷尔、雅贝斯、范德梅尔施、加缪、巴特、阿尔都塞、比森斯、卡尔维诺、布尔迪厄、德里达、佩雷克……

    媒体推荐:

    此书一出,叫人以后还如何写作?

    ——法国《世界报》

    这是一本美丽的书,讲述了对书籍、对语言的热爱,以及所有造就这一热爱的元素,纸也好,词也好。

    ——美国《出版人周刊》

    包裹在令人捧腹的自嘲之下,是对写书之难的严肃思考。

    ——美国《时代周刊•文学副刊》

    自白文学、觉醒作者及努力创作之间趣味横生的悖论。

    ——美国《柯克斯书评》

  • 夺命卧铺

    作者:[法] 塞巴斯蒂安·雅普瑞索

    “我们这桩案子曾有过一个被害人、一个凶手和几个证人,

    可现在证人没了,凶手也没了。”

    .

    当你睡在一辆夜班火车的卧铺上时,你得提防一路遭遇的那些人。

    当你所在的包厢里有个女人被发现勒死在铺位上时,你得提防同包厢的那些乘客。

    当你邻铺的乘客被一个接一个地杀掉时,你就得提防一切了。

    如果你并不是那个杀手的话,那么这件事会变得相当麻烦……

    .

    ★《麦田里的守望者》法文译者ד法国的格雷厄姆·格林”侦探小说处女作

    ★ 被翻译成18种语言,畅销全球半个世纪,中文版终于问世

    ★ 同名改编电影是知名导演科斯塔-加夫拉斯导演生涯处女作,著名演员伊夫·蒙当×雅克·贝汉×米歇尔·皮科利联袂出演

  • 塔朗窃贼

    作者:[法]皮埃尔·勒韦迪

    - 编辑推荐 -

    ★“1917年,在《塔朗窃贼》中,他通过叙事的网状结构,对谵语和梦幻记录的虚构进行了实验。在这方面,他显然先于超现实主义者。”(勒贝尔·萨巴蒂埃)

    ★“当我们——苏波、布勒东、艾吕雅和我——二十岁左右的时候,他对我们来说是世界上的所有纯粹。我们的兄长,诗人的榜样。”(路易·阿拉贡)

    ★“我曾喜爱,至今仍然喜爱——对,充满了爱——对一切缀饰每天生命的东西进行大幅度剪裁而成的这些诗,这一飘浮在我们的行为和印象周围的感知和预示的光晕。”(安德烈·布勒东)

    ★“勒韦迪的许多诗,充满活力地发展,像是一次探寻,在滔滔不绝的事物间的一次前行,或者更确切地说,像是在意识和意识努力追赶的‘那个更真实的生命’之间一场注定要失败的奔跑。”(让-皮埃尔·里夏尔)

    ★“勒韦迪的诗如今以它的高度、它的幽默和它的严重性而存在着,因为它‘剥去心脏的皮’,平静地复述着人类的孤独。”(伊夫·梅兹埃)

    - 内容简介 -

    皮埃尔·勒韦迪的诗体小说《塔朗窃贼》(1917)诞生于一个事件:某天他去拜访住在巴黎的好友马克斯•雅各布,看到一个装满手稿的箱子,顿生好奇,但雅各布担心朋友会窃取他的写作灵感,便当着勒韦迪的面关上了箱子。这一关闭箱子的举动提示勒韦迪,他与文学之都巴黎的友谊是不可靠的——他后来与雅各布、布勒东等人不欢而散,并于1926年离开巴黎去索莱姆隐居,其诗作中始终萦绕着面对现实的尴尬与无力。同时,“关闭”也是勒韦迪极钟爱的一个词,它表明世界和他者的不可进入性。《塔朗窃贼》正是围绕现象世界的无基底性展开的,一切生活在白昼中的人与物都处于巨大的悬浮状态,随时可能坠落,相互之间有观看的窗户,但绝没有紧密维系的纽带。

  • 梦之囚徒:降维

    作者:[法] 马克-安托万·马修

    ☆鬼才漫画家马克-安托万·马修的成名之作

    ☆打破漫画的创作规则、颠覆纸书的呈现形式

    ☆欧洲漫画界卡夫卡的先锋艺术实验

    ☆令人无比焦虑的荒诞世界,究竟是梦境还是现实?

    ☆倘若真有造物主,“我”又为何而存在?

    当梦境辐射进现实,降为二维的世界要如何恢复原本的维度?

    红蓝3D眼镜带你走 进马修的立体漫画宇宙

    ▼编辑推荐

    “一切都看似合乎逻辑,即使是在最荒诞的情况下。这就是梦的本性。”

    ——马克-安托万·马修

    ◎欧洲漫画界最具实验性的概念型奇才成名之作

    从悬念重重的《画的秘密》到不着一字的《方向》,从一镜到底的《3秒》到话痨烧脑的《全民审判》,再到命题创作的《卢浮地宫》,马克-安托万·马修的每一部作品都令漫画爱好者耳目一新,以其独树一帜的风格带给读者强大的震撼和非凡的体验。

    1985年,马修与朋友成立 Lucie Lom 工作室,开始进入舞台设计领域,业余着手创作自己的第一本自编自绘的漫画——《梦之囚徒:起源》,凭借该书极具创意的实验性而在漫画界一鸣惊人,并斩获1991年安古兰国际漫画节初露锋芒奖。在接下来的23年里,马修用《梦之囚徒》系列完成了他一连串的漫画实验,使其成为被研究得最多的漫画系列之一。《梦之囚徒:降维》是《梦之囚徒》系列的第五册。

    ◎在虚构中影射现实,黑色幽默风格描绘一个卡夫卡式的荒诞世界

    马修在《梦之囚徒》系列中塑造了一个经典角色:尤里乌斯·科朗坦·阿克法克(阿克法克是“卡夫卡”的法语倒过来念)。这个勤勤恳恳的小人物是幽默部的一名普通职员。他一点也不虚荣、不自负,对于他所生活的世界没有任何观点。他只是一张面具,读者可以戴着这张面具亲自进入他的世界。这是一个真正的卡夫卡式的世界:荒谬和极权的行政管理、住房危机、交通堵塞、强迫性的准时……马修以一种夸张的黑色幽默描绘了这个世界的荒诞之极,让人在忍俊不禁间窥见一个个似曾相识的场景。

    ◎“戏中戏”的套层结构叙事手法,创造一段如坠梦境的探索之旅

    读者手上拿的这本漫画,从封面到某些内页都重复出现在本书的画格中,成为推动故事情节的关键元素。不仅叙事手法如此,马修还采用了“画中画”无限循环的递归视觉形式,给人一种无限下坠的眩晕感。故事的开场总是阿克法克的一段似是而非的梦境,随后,伴随着某种形式的“坠落”,现实与梦境的界限变得模糊,随着世界观逐步被颠覆,主角开始带领读者经历一段谵妄的解密之旅。

    ◎上帝视角,引发思考关于存在的问题

    如果人生只是一场戏,那“我”又扮演了什么角色?《梦之囚徒》系列是马克-安托万· 马修构建的一个属于他自己的宇宙。他不仅为角色搭建了舞台,还让他们意识到自己似乎身在戏台,幕后更有位一手导演他们人生的“造物主”。这导致他们不断质疑所处世界的真实性,思考自己存在的理由。在《梦之囚徒:降维》中,主人公在寻找消失点的过程中发现了无数的平行宇宙,继而一头栽进了作者丢弃的草稿中,由此引发了对于世界真实性的思考,并提出了著名的疑问:上帝掷骰子吗?。

    ◎奇诡的想象力和实验性,将漫画这一载体的优势发挥到极致

    在该系列中,马修创造性地颠覆了封面、画格、色彩、维度等各个方面的常态,用六个创意,一次次打破漫画的创作规则。在《梦之囚徒:降维》中,作者为长达9页的内容设计了3D效果,并随书配有3D眼镜,带上眼镜直视图画5秒后即可进入马修的立体漫画宇宙。3D效果通过红蓝双色的错位排布达成,暗合多普勒效应中的红移和蓝移。书中其他地方也多次利用透视法和量子物理概念对客观世界进行另类审视。在一次采访中,马修自我评价道:“这些形式上的颠覆性改变会让人产生对载体的疑惑,也就是思考我们与世界的关系。每一位读者都可以在其中学到他的生存之道。”

    ◎以故事为主导的极简主义画风,只保留恰到好处的细节

    马克-安托万·马修说:“我不需要成为伟大的画家才能讲好故事。”在《梦之囚徒》系列中,故事以及关于漫画这个载体的思考占主导地位,而绘画是次要的。当马修在画一张画稿的时候,总是极力消除细节,比如说,把一些区域整个涂黑。他非常注重让每一页的画面都极度清晰易读,以便让读者首先被故事情节吸引。在昂热美术学校就读的最后三年,马修开始专注于研究光线对雕塑形状的影响。在开始画漫画以后,他自然而然地将这个问题搬到了黑与白的强烈对比中。这种非黑即白的画风,给人一种强烈的舞台照明效果,简洁却不失张力,成为他独有的图像语言。

    ▼内容简介

    阿克法克是幽默部的一名普通职员。一天,他在自己的梦中又做了一个梦,在那里他弄丢了透视系统中的一个消失点。而真实世界的规则是:梦×梦=现实,所以在梦中梦里丢失了一个消失点相当于真实世界中也丢了一个消失点。根据透视法,这导致真实世界从三维降到了二维,所有人和物都变成扁片了。为了找回消失点,阿克法克被折成纸飞机弹射到外太空,在那里他发现了好多平行宇宙,由此展开了一段颠覆世界观的探索之旅。

    ▼名人推荐

    我将自己从现实抽离,和叙事密码周旋,重新创造自己的梦境世界……在这个世界中,我就是造物者。——马克-安托万·马修

    与卡夫卡和大卫·林奇水平相符的继承人。一部成功引起幻觉的漫画,您将完全沉浸于其曲折的情节之中。就连萨尔瓦多·达利本人都会赞不绝口的变幻之术。您将拥有独一无二的体验,并深受其影响。——Fnac书店评论

    一部想象之门大开的漫画。一本关于漫画的漫画,关于它的创作过程,每一本都充满了独特的创造性,作者将载体的优势发挥到极致。——Fnac书店评论

    该系列在20世纪90年代的漫画界打下了马克-安托万•马修的烙印,成为新生一代作者的灵感来源。荒诞、无意义和悖论闪耀其中,是书中的主宰,却丝毫不会影响故事的结构。马修巧妙地将我们的真实世界改编成一个有点错位的世界。他用他特有的语言构建他的宇宙。——sceneario.com

    马克-安托万·马修是一位高贵的演奏家,一位玩转漫画叙事手法的杂技演员,一位善于发挥漫画这一媒介的一切潜能的高级玩家。别再看我写的文字了:去读他的书吧!——Actualitte.com

    如果所有的漫画书中只能保留一本,那只能是这一本!一个超级棒的画中画,表达出角色对他所处的世界、他的起源和他存在的理由的思考。——亚马逊读者

    《梦之囚徒》适合作为礼物送给不了解漫画或对漫画有偏见的人。这是一部既滑稽又聪明的漫画,图像富有表现力,而且玩弄的是漫画本身的创作规则。我们无法将其划归为现有的任何一个漫画种类。——亚马逊读者

  • 如果地球被我们吃掉了

    作者:(法)阿兰·塞尔 文,(意)西尔维娅·博

    如果有一天,我们人类没有了水、空气、树木、植物和动物,我们手中只剩下钱和金子,钱和金子又不能换来吃的和空气,那会怎么样呢?除非这一天,还有一个小孩,口袋里装满了生命的种子。
  • 教育思想的演进

    作者:[法]爱弥尔·涂尔干

    《教育思想的演进》根据涂尔干1904-1905年在巴黎大学开设的“法国中等教育史”课程整理而成,是史学界公认的社会史的开山之作。它考察了长达十几个世纪的教育制度和观念史,几乎涵盖了法国启蒙教育从早期教会的“肇发时期”到19世纪的“危机时期”的演进过程。本书不仅把教育观念的演进与思想体系史融通起来,也与教育体制内的制度安排和实践形式环环相扣,以教育为视角和切入点,勾画了一幅现代性在制度化和文明化的意义上从生成到危机的全景。 本书考察了法国长达十几个世纪的教育制度和观念史,几乎涵盖了法国启蒙教育从早期教会的“肇发时期”到19世纪的“危机时期”的演进过程,并集中刻画和分析了几组历史个案。以教育为视角和切入点,勾画了一幅现代性在制度化和文明化的意义上从生成到危机的全景。被史学界公认为社会史的开山之作,对后来法国“年鉴史学”的发展产生了创造性和革命性的影响。本书为涂尔干的重要著作之一,不仅在社会学,而且在史学、教育学、观念史、文化史的研究领域中都占有重要地位。为第一个中文译本,并且译文出色,必将为广大学者所重视。
  • French Women Don't Get Fat

    作者:Mireille Guiliano

    Stylish, convincing, wise, funny–and just in time: the ultimate non-diet book, which could radically change the way you think and live. French women don’t get fat, but they do eat bread and pastry, drink wine, and regularly enjoy three-course meals. In her delightful tale, Mireille Guiliano unlocks the simple secrets of this “French paradox”–how to enjoy food and stay slim and healthy. Hers is a charming, sensible, and powerfully life-affirming view of health and eating for our times. As a typically slender French girl, Mireille (Meer-ray) went to America as an exchange student and came back fat. That shock sent her into an adolescent tailspin, until her kindly family physician, “Dr. Miracle,” came to the rescue. Reintroducing her to classic principles of French gastronomy plus time-honored secrets of the local women, he helped her restore her shape and gave her a whole new understanding of food, drink, and life. The key? Not guilt or deprivation but learning to get the most from the things you most enjoy. Following her own version of this traditional wisdom, she has ever since relished a life of indulgence without bulge, satisfying yen without yo-yo on three meals a day. Now in simple but potent strategies and dozens of recipes you’d swear were fattening, Mireille reveals the ingredients for a lifetime of weight control–from the emergency weekend remedy of Magical Leek Soup to everyday tricks like fooling yourself into contentment and painless new physical exertions to save you from the StairMaster. Emphasizing the virtues of freshness, variety, balance, and always pleasure, Mireille shows how virtually anyone can learn to eat, drink, and move like a French woman. A natural raconteur, Mireille illustrates her philosophy through the experiences that have shaped her life–a six-year-old’s first taste of Champagne, treks in search of tiny blueberries (called myrtilles) in the woods near her grandmother’s house, a near-spiritual rendezvous with oysters at a seaside restaurant in Brittany, to name but a few. She also shows us other women discovering the wonders of “French in action,” drawing examples from dozens of friends and associates she has advised over the years to eat and drink smarter and more joyfully. Here are a culture’s most cherished and time-honored secrets recast for the twenty-first century. For anyone who has slipped out of her zone, missed the flight to South Beach, or accidentally let a carb pass her lips, here is a buoyant, positive way to stay trim. A life of wine, bread–even chocolate–without girth or guilt? Pourquoi pas?
  • 高級法式料理

    作者:安藤裕康.戶田純弘 等

    所謂的sauter,意指使用平底鍋或淺鍋,以油脂加熱,或是煎肉、魚和炒蔬菜。是在日本的家庭料理中也經常見到的烹調法。使用這個加熱法時,大多會以較高的溫度將大小一致的食材煎固定,在短時間內使其熟透。因此,可以呈現美味不流失、加熱到恰到好處且多汁的效果。 在本章中,牛排、煎肥肝這類在煎時不移動食材的料理,是典型的sauter烹調法,不過也有像煎蕈菇、蔬菜這種一邊移動平底鍋或食材,一邊炒的方式。 另外,將食材沾取麵粉後以大量奶油去烤的meuni?re(sauter「meuniere」)、裹上麵包粉後像是油炸般地煎的cutlet(sauter「panes」)也是使用油脂來煎,因此就意義上而言算是sauter的同類。Sauter的領域非常廣泛,不過共通的烹調重點,就在於加熱器具、鍋子和平底鍋的使用方法上。比方說,準備sauter專用的鍋子或較厚的平底鍋。而其大小與入鍋食材量之間的平衡,則會大大地影響成品的美味。 無論使用何種烹調方式,首先都要了解所需器具的特性,接著將其運用自如、充分發揮其功用是料理的第一步。而sauter就是最適合那一步的烹調法。
  • 美食法语

    作者:

    《美食法语》内容简介:在越来越频繁的中西交往当中,美食起着举足轻重的作用,堪称文化大使。用一句法国俗语来形象地说;那就是“让我看看你吃什么,我就知道你是谁。”。因此,了解西方饮食文化是实现有效交流的途径之一。《美食法语》正是这样一本旨在开发学习者在饮食领域的法语语言能力、拓展饮食文化知识的教材。这部教材的创作灵感源自于巴黎市第五区的一条美食街——穆夫塔尔街,这条小街因其两侧鳞次栉比的店铺、酒吧而闻名遐迩。
  • 法國甜點王

    作者:Francis Loiget

    從戴高樂到席哈克,他親手為五位法國總統烘焙甜點; 是無數國宴、外交旅程的靈魂中心, 優雅地宣揚法蘭西美味的力量。 端上最後一道甜點,故事才正要開始。 細細品嚐愛麗榭宮的神秘多彩、形形色色人物的生命風景。 領會法國之所以令人嚮往, 只因童話與現實的界線有時難辨。 這是17歲糕餅店小學徒法蘭西斯.羅傑的童話際遇, 也是愛麗榭宮甜點御廚法蘭西斯.羅傑的絢爛成就。 美味獨家收錄:5位法國總統最愛的甜點食譜! ★戴高樂將軍的偏愛 ★喬治.龐畢度的樂趣 ★季斯卡的弱點 ★密特朗的甜點 ★席哈克的小小罪惡 甜點,是美味極致華麗的展示場域,也是法國第五共和的一把量尺。 「讀完這本獨特的法國甜點御廚自傳,浮上心頭的第一個想法是:原來甜點可以是分析國家政治,或者至少是理解法國第五共和發展的一把量尺。」——楊子葆,輔仁大學客座教授.前外交部次長 法蘭西斯.羅傑(Francis Loiget),出生於開設甜點作坊的家庭,自小就在糖果甜點的香味中成長。17歲進入法國總統府愛麗榭宮,從廚房基層做起,一步一步往上攀爬,最後終於成為甜點御廚。羅傑在愛麗榭宮服務長達四十二年,從戴高樂、龐畢度、季斯卡、密特朗到席哈克共五任總統,所品嚐的都是羅傑親手製作的甜點;在毛澤東、查爾斯王子、黛安娜王妃、柯林頓、普廷(Vladimir Putin)等世界級名人領袖出席的重要國宴上,羅傑精心製作的華麗甜點也從不缺席,優雅地宣揚法蘭西的榮耀與魅力。 在本書中,羅傑以不拘小節的幽默筆觸,描述關於甜點,關於法國第五共和的種種,並帶給我們由愛麗榭宮廚房發展出來的獨特視野。羅傑為每一位國家領導人勾勒出令人吃驚的不同面貌:戴高樂總統的慈祥仁厚;龐畢度總統的誠懇直爽;季斯卡總統的諸多苛求;密特朗總統的疏遠;席哈克夫人貝爾戴娜特極富感染力的熱情,以及席哈克總統與傳說中完全相反的形象——他既不是狼吞虎嚥的貪吃鬼,更不是會在半夜起床把愛麗榭宮冰箱裡的食物一掃而空的大肚男。 這本涉及偉大人物軼事的回憶錄,賦予我們另一個觀看愛麗榭宮的視角。同時我們也能從中領會這位甜點御廚的嚴謹與善良——不只是工作上近乎完美的高標準要求,對歷任法國元首與法國更充滿真誠的情感。《法國甜點王》沒有暗示性的八卦爆料,也沒有浮誇的情節,只有一位糕餅店小學徒從17歲踏入愛麗榭宮大門,直到60歲以甜點御廚身份退休為止的真實經歷。法蘭西斯.羅傑誠實地陳述在自己充滿童話色彩的傳奇人生中,對愛麗榭宮及當中許多人物的所見、所聞與所感。
  • 法国料理基础篇Ⅱ

    作者:法國藍帶廚藝學院

  • 法国料理基础篇Ⅰ

    作者:法國藍帶廚藝學院

  • 柴田武的法式甜點

    作者:柴田武

    本書是甜點主廚柴田武先生的精華蛋糕技術教本。柴田先生專攻法式甜點,曾在巴黎學藝,習得法國甜點的精髓,回日本後開設自我風格濃厚的法式甜點店。如今柴田主廚親自教授他的拿手甜點製作技法。多彩多樣的法式甜點讓人視覺、嗅覺、味覺大大享受,如果你對製作甜點有興趣,一定不可錯過這本教科書。 本書特色 本書分為基本甜點、經典甜點、節慶甜點和柴田主廚新創的甜點,每一個甜點都有詳細的製作說明,讀者必定可以學會。 共45款特色甜點,每一款甜點皆像是一道美麗的藝術品般,絕對能給予學習者許多展新的構想。 除了甜點的製作外,也有許多基本醬汁,如:卡士達醬、杏仁鮮奶油、果仁糖等的教學。
  • 法国蓝带面包制作基础

    作者:法国蓝带厨艺学院 编

    《法国蓝带面包制作基础》 作为“寻梦萨布里娜”系列丛书中的一本,《法国蓝带面包制作基础》是世界顶级厨艺学院——法国蓝带厨艺学院有关面包制作的经典教程,其中介绍的42款正宗法式面包包括传统面包、花色面包、维也纳式面包、吐司、料理面包、酥皮面包、法式蛋糕等7大类,除了基础的制作方法介绍外,每一款面包每一个制作步骤都有详尽的文字说明,并配有精美的图片。《法国蓝带面包制作基础》既是专业人士学习法式面包制作技艺的经典,也是初学者入门的宝典,能确保每一个美食爱好者都能做出美味、经典的法式面包。
  • 法國藍帶糕點應用

    作者:法國藍帶廚藝學院

    法國藍帶廚藝學院的學習範本 取得料理世界的護照 就從這一本開始! ◎嚴選素材4種分類:水果、堅果、香料、巧克力類,清楚易尋 ◎20種素材詳細介紹:歷史‧產地、分類‧形狀、味道的特徵、產季與挑選、保存法、運用技巧…等 ◎41道法式糕點應用變化:材料、分解步驟圖、製作方法…完整易懂,保證學會! ◎加附「加熱與削切單元」、以及「其它重要素材」精確解說 「素材」決定了糕點的成敗 無論是在料理,或是製作糕點時,嚴選「素材」,絕對是不容忽視的一環。 法文「pâtisserie」,原為「使用混合麵粉與水而成的麵糊或麵糰所作成的鹹或甜味食物」。 它的最原始型態,就是混合了粉類與水,製成質樸單純的粉類麵糊。然後,再逐漸研發成現今我們所熟知,由水果、堅果、酒…等獨具風味的素材所組合變化出,各式各樣誘人、豐富而多樣的法式糕點。 舉凡像水果或堅果這類的素材,天然中卻各自有著微妙特殊而相異之處。因此,慎選合適的素材,並學習如何充分發揮素材原本即具有的特殊風味,就顯得格外地重要,也是所有烘焙好手們一直不斷追求的目標。 「嚴選素材」變身「頂級夢幻法式糕點」 法國藍帶廚藝學院所設計的課程,不論是基礎、中級、高級,教導學生食材的處理方式及技巧,絕對是一大重點。因此,本書中,也精選出20種特別受歡迎的嚴選素材,除了介紹各素材的相關基礎知識,也一併傳授幾道使用這幾種素材來製作的糕點。 當正逢時令,您特別想要使用某種素材來製作點心時,本書中所介紹的41道糕點就可讓您如願以償,輕鬆發揮。 最後,建議您能夠先親嚐體驗各種素材的原味,有了更深入的了解之後,再來挑戰本書中的各道法式糕點,這樣就更能事半功倍了。