欢迎来到相识电子书!

标签:法国

  • 西西弗的神话

    作者:[法] 阿尔贝·加缪

    《西西弗的神话》主要内容:人生就是荒谬,正如日复一日滚石上山的西西弗。在《西西弗的神话》这部哲学论文集里,作者一层一层地剥离人生虚幻的外衣,将其荒谬的本质赤裸裸地揭露出来。然而荒谬不是绝望,因为看穿幸福的同时也就看穿了痛苦。对于西西弗来说,地狱死神都算不了什么,他才是自己生命的主人。人类的激情和斗志没有什么能够阻挡。回到几千年前的奥林匹斯山巅,你会见到滚石上山的西西弗正愉快地唱着歌儿,不知忧烦,不问明天。
  • 左拉短篇小说选

    作者:

    《左拉短篇小说选(图文链接读本)》打破传统的插图形式,将作家与作品、历史与现实有机地链接。大量珍贵的图片,展示历史风貌,评析作品特色,揭示作家个性。法国现代进步文学的先驱,左拉是法国十九世纪最重要的作家之一,他不仅是法国自然主义文学流派的领袖和理论家,出版了描绘第二帝国时期一个家族的自然史和社会史、多达二十卷的巨著《卢贡·马卡尔家族》,而且继承和发扬了法国历史悠久的人道主义传统,在十九世纪末震动欧洲的德雷福斯事件中挺身而出,为昭雪冤案和伸张正义进行了英勇的斗争。 左拉的短篇小说犹如一朵朵浪花,从各个不同的侧面反映出生活这条河流的全貌,剖析不同阶层和人物的心理,从中反映出人们对爱情和幸福的向往,以及对自由和平等的渴望。它们不仅体现了左拉从早期的浪漫主义到后期的现实主义的创作风格,而且与他的长篇小说有着内在的联系,因此可以说左拉的短篇小说就是他全部作品的缩影。
  • 巴比罗大街

    作者:让-玛丽·贝塞(Jean-Marie B

    本书是让玛丽·贝塞JeanMarieBesset的一部力作。剧本结构看似古典,人物及语言却非常现代。这是一个发生在两个男人H和G之间的故事。G是一家报社的主管,家住巴黎富人街区之一巴比罗大街,而H却是一个叫花子,一无所有。一个冬天的晚上,G下班回家走到他家楼下的大厅,H尾随他进到大厅,先是要钱,然后要夜宿在楼厅。G给了小钱准备上楼与妻子和孩子团聚;然而H却有意无意地引起了G的好奇,两个陌生人在不断增进的谈话中发现他们似乎有着相通之处。原来H之所以成了叫花子就是因为他的女朋友跟了别人,而G在给自己的情妇打电话时,发现她就是H昔日的恋人。H正按着自己的周密计划实施他的复仇行动……
  • 魔沼-世界文学名著典藏

    作者:乔治·桑

    《魔沼(全译本)》为“世界文学名著典藏”之一,收录了法国最杰出的女小说家,也是世界上最著名的女小说家之一的乔治·桑的中篇小说《魔沼》《莫普拉》《瓦朗蒂娜》《侯爵夫人》《玛泰娅》等。 《魔沼》是乔治·桑的田园小说的代表作。她在小说序言中宣称,她要描写朴素中的美,这篇小说确实是一个非常朴实的充满诗意的爱情故事。小说情节十分简单,基本上只描写了一天一夜所发生的事,但乔治·桑却从这简单的情节中挖掘出男女主人公高尚、正直、善良的心灵。男女主人公一贫一富,然而在爱情的感召下,经济和年龄上的差别全部消失了。虽然他们并不美丽,却疾恶如仇,乐现勤劳,身体健硕,另有一种健康美。在魔沼中的一夜使他们的感情沟通了,达到了内心的融合。 点击链接进入新版: 世界文学名著典藏2:魔沼
  • 艺术之路

    作者:【法】保尔·克洛岱尔

    这是一部神思飞扬,大气磅礴的艺术随笔。作者畅谈历代艺术名家的千古绝唱和经典之作,内容涉及绘画、音乐、雕刻、建筑、摄影等各种艺术门类。在这部诗意盎然的谈艺录中,作者把他受益于东方哲学的领悟运用在对艺术品的赏析中。在描绘中融入感悟和评论,传达了眼通耳、耳通心、眼耳并用,心灵通融各个感官的美学通感观念,让读者诸君在感佩作家博学多识的同时,与他共历与艺术大师神交的奇妙精神旅程。
  • 心靈守護者

    作者:萨冈

  • 我能打败怪兽

    作者:(法)克利斯提昂.约里波瓦,文,克利斯提

    小鸡卡梅拉厌烦透了鸡窝里的平凡生活,她幻想着外面的世界。做一次长途旅行是她的第一个梦想,在海的另一边,她结识了火鸡皮洛克,并且把他带回了家,他们俩生下了一只粉色的小鸡——卡梅利多。 卡梅利多的梦想就更多了,他想拥有一颗星星,可是却意外的结识了一群外星鸡…… 卡梅利多都还梦想和别人的家庭一样,有几个兄弟,可结果却来了个妹妹…… 有一天,鸡窝里发生了一件灾难性的事件,太阳不见了,卡梅利多的爸爸也将面临着失业的危险,卡梅利多决定要找回失落的太阳,挽救鸡群…… 整个故事内容极具创意,充满想象色彩,插图精美,小鸡卡梅拉和卡梅利多的形象惹人喜爱。 这个系列绘本在亚马逊网站评为五星级童书,生动有趣的绘画也是该书的最大特色,是值得收藏的一套好书! 《不一样的卡梅拉》系列故事讲的是母鸡卡梅拉和她的儿女们卡梅利多和卡门的历险故事。卡梅拉家族里的每个人都是那样的与众不同。敢于幻想,更敢于去尝试别人不敢想的事情。书中充满了惊险的情节和法式的幽默。当然,也不乏那些捧着肚子哈哈大笑的段子。这套书的特点是那种小口袋式的,小32开,轻松、便携。每册文字大致在1500—2000字左右,阅读这套书,起步阅读的孩子很容易独立自主地从中获得自我的乐趣和完成全篇的成就感。
  • 我去找回太阳

    作者:(法)克利斯提昂.约里波瓦/文,(法)克

    《不一样的卡梅拉5:我爱小黑猫》内容简介:勇敢的卡门和哥哥卡梅利多好心收养了一只全身漆黑的小猫。这下可麻烦了,小黑猫的到来引起了鸡舍里的一片恐慌,小鸡们惊慌失措,纷纷指责这是会带来厄运的黑猫。鸡舍里会发生怎样的不幸?卡门和卡梅利多为了保护小黑猫,会如何说服大家?
  • 我爱小黑猫

    作者:(法)克利斯提昂.约里波瓦/文,(法)克

    《不一样的卡梅拉4:我去找回太阳》讲述了像往常一样,卡门和卡梅利多的爸爸——皮迪克用嘹亮的嗓音“喔喔喔”来唤醒太阳。但今天早上,皮迪克再也没能叫醒太阳,到底出什么事了?太阳怎么会就此消失了?眼看着爸爸在鸡舍里的威信受到挑战,卡门、卡梅利多和好朋友贝里奥决定去寻找消失的太阳!
  • 科学精神的形成

    作者:[法] 加斯东·巴什拉

    本书是作者科学哲学方面的代表作,集中体现了巴什拉犀利、明确的思想性格和凝练、晓畅文风、深入探讨了前科学精神的各种根本谬误,揭示了前科学时期的精神风貌,并澄清了科学精神的实质。但这不是一本学究写给学究的书,巴什拉展现了一道中世纪以来的精神奇观,我们将从中了解炼金术士的爱欲、化学中的两性斗争以及欧洲皇宫中的电实验闹剧。但是,巴什拉谈论的仍然是科学精神的问题,只不过是用了他自己的方式。读了这本书,您也许会发现您以前真的误解了科学,而只是科学闹剧的参与者或它的忠实观众,或者,是一个搞错了对象的抨击者。
  • 我想有个弟弟

    作者:(法)约里波瓦 著,(法)艾利施 绘

    《我想有个弟弟》系列故事讲的是母鸡卡梅拉和她的儿女们卡梅利多、卡门的历险故事。卡梅拉家族里的每个人都是那样的与众不同。敢于幻想,更敢于去尝试别人不敢想的事情。“生活中肯定还有比睡觉更好玩的事情!”大小卡梅拉们一直都抱有这样的信念。他们执著地追求那些种群中认为不可想象的事情。去看大海、去摘星星、去追回逃逸的太阳……一路上处处坎坷、历经艰难,但总是逢凶化吉、化险为夷。最后还能收获超乎想象的回报和异乎寻常的果实。 我们可以把卡梅拉当作一种象征,一种成长路上必不可少的“伴侣”。 读不一样的卡梅拉,成就与众不同的你!
  • 一直下雨的星期天

    作者:Phillipe Delerm

    一個”大城市VS.小人物”的故事:諸葛阿諾會在巴黎排三個鐘頭的隊看展覽.在巴黎抽咪道不怎麼好的妮娜小雪茄.他在巴黎和大家一起坐地下鐵;學大多數的巴黎人辦了支大哥大,他卻只是掏出來打給氣象台.他老是在巴黎發表對畢杭的柱子的看法;用點力推開夏耶飯門走進去.吃頓巴黎僅存的統法國家常菜.他也在巴黎談了場”還是結束了”的戀愛.巴黎,讓諸葛阿諾感覺自己處在一切事物的中心.諸葛阿愛巴黎.
  • 法国知识分子的世纪

    作者:米歇尔·维诺克

    这部法国知识分子的编年史,与其说是一部关于个人、思想和作品的历史(其实也确实是这么一部历史),不如说是一部记述这些人之间的友谊、冲突或者仇恨的历史,不如说是一部记述这些人之间的友谊、冲突或者仇恨的历史。在回顾巴雷斯时代、纪德时代和萨特时代时,我们仿佛又回到了那些事件迭出、动荡不安的岁月,也领略了它们的象征意义;我们又看到了那些有血有肉的鲜活的人物——那些来自历史舞台上的主角和配角,他们都曾试图用各自的思想和行动来影响自己生活于其中的那个世纪。透过这些鲜活的形象,法国20世纪的历史展现在我们面前,从象征知识分子时代开始的德雷福斯事件到敲响知识分子世纪末日丧钟的萨特和阿隆的逝世。不过,米歇尔·维诺克对知识分子末日的说法仍有怀疑……
  • 法兰西院士就职演说

    作者:亨利.德.蒙泰朗等

    读者面前的这套法兰西院士演讲录,收入了十多位法兰西院士在入选法兰西科学院或法兰西学院仪式上的就职演说。这些院士的专业各有不同,遍及哲学,政治,社会学,历史,文学,戏剧,人类学,生物科学等诸多领域。他们由于在各自年代经历的辉煌以及绚丽多彩的作品令人尊敬,他们的名字也因此长载史册,光彩夺目……本书是《法兰西院士就职演说》其中之一。
  • 法国文化渐进

    作者:曹德明主编

    《法国文化渐进》对法国文化的各个方面加以介绍、描绘和解读,形式灵活,图文并茂(确凿的文献、照片、地图……)。信息内容丰富而翔实,按照主题划分为六大部分:法兰西的空间、法国与世界、日常生活、自由时间、社会生活和近期变化。每课安排:左页是以精彩图片辅助的课文,介绍了法国文化的现状;右页是大量形式多样的练习,帮助读者掌握相关的信息资料。
  • 法式裸露

    作者:讓.克羅德.布洛涅

    這是一部【法國身體美學流行史】──從洗澡、如廁、上床、穿著、就醫等生活上的裸露,到語言文字的露骨、繪畫雕塑的前衛表現,都與「身體美學」密不可分。 這是一部【西方裸經】──以身體裸露的尺度、創意、性感、慾望為經,以道德、廉恥、宗教干預與法律禁令為緯,全面解讀兩千年來歐洲裸露文化的內涵與脈絡。
  • 一萬一千鞭

    作者:紀堯姆.阿波利奈爾

  • 左岸偏左右岸偏右

    作者:何农,王青  著

    这是一本有关世纪之交(1999年至2005年)的法国的文化多棱镜,生活面面观和社会万花筒,是在此期间常驻法国的《光明日报》记者的一些纪实文字。
  • 屎的历史

    作者:[法]多米尼克·拉波特

    这本《屎的历史》(Histoire de la merde)的法文本标题中有“序言”的字样,确实,这本小册子只提供了一个框架,让人期待更多的细节分析。只是拉波特没有时间了,他在1984年死去,年仅35岁。以学术代来划分,拉波特属于1968年五月风暴那一代人,与福柯等人比,他是小字辈,主业是心理分析。作为1970年代成熟起来的知识人,对权力的批判是他一直关注的,同样贯彻于他与人合著的《民族法语:法国大革命时期国民语言的政策和实践》之中。在屎尿与权力之间,弗洛伊德是中介。在弗洛伊德理论中,人的主体性的形成与他和身体、和粪便的关系密不可分。而主体同样是权力话语中的主体,法文“sujet”兼有“主体”和“臣属”的意思,那么国家话语中的主体也是国家的臣民。与福柯一样,拉波特批判的着力处也在于权力话语。 人生于粪尿之间,是拉波特书中一再出现的句子。下体集中了人的生殖和排泄器官,两者关系复杂。婴儿性欲最初三个阶段口唇期(口欲期),肛门期(肛欲期)和性器期(性蕾期),属于自体性欲满足的阶段,此后进入俄底浦斯情结阶段,性欲的满足转向外界对象。在肛门期,粪便从身体脱离,但仍然被当作身体的一部分,婴儿把玩粪便,不觉其臭。觉得粪便污秽,对之产生厌恶,是主体意识形成的标志。如果停留在肛门期的自恋,就会出现所谓“肛门人格”,迷恋粪便。拉波特多次提到性变态者萨德侯爵,此人的名字是“虐待狂”(Sadisme)的词根,他的小说中表现出恋粪、恋尿、恋屁的倾向。同样是吃屎,真福圣女玛丽·阿拉科克尝病人的粪便,她却受到尊崇。拉波特将这两人并列,是足够辛辣的做法。他就是要绕开所谓伟大的文明,去搅一搅文明的下水道。 围绕着权力与话语,拉波特在1539年的法国找到一个切入点。法国国王弗朗索瓦一世颁布维莱尔—科特莱敕令,规定法语取代拉丁语成为国家行政和文书的语言。在同年秋天,国王规定了要将巴黎城内牲畜迁出,并且要求各户人家修建粪坑,并且按规定处理垃圾、污水和粪便。民族语言政策与民族卫生政策是同时确立的,拉波特所关注的是两者之后的国家话语。法国这项最早的卫生政策要求各家清扫门前,把垃圾堆在墙根,并且各家都要有自己的粪坑。一个进程启动,公权力逐渐将粪便打入私领域。在语言上,一个纯洁语言的运动也开始了。国家,作为公权力,成为纯洁的化身。罗马皇帝韦斯巴芗对尿征税,他的儿子提图斯有异议,皇帝将税金拿了让他闻,问可有臭味,提图斯答曰没有,但却说其来处无可否认。金钱进了国家的金库,便洗去铜臭。将权力与大粪重新建立联系,是这本书的主旨。拉波特戏谑地说辉煌的罗马文明的精髓就是下水道,引用《尤利西斯》中布卢姆的见解,即文明到哪里便是厕所到哪里。被打入私领域的粪便进一步被个体化,归属其主人,这一进程对应的正是现代社会的个体意识。与之类似,殡葬的方式,也从乱葬过渡到个人坟墓。对于拉波特而言,粪便与尸体同是死亡的肉体,两者的个体化其实同属一个过程。而像萨德那样的变态者,迷恋粪便的另一面正是迷恋死亡,他可以将排泄物当宝物馈赠于人,也可以将喜欢的人视作粪便、死人,加以蹂躏。拉波特书中提到的太阳王路易十四,坐在马桶上接见臣属是他的恩宠,如同太阳的光辉,他的大便味道也铺盖四方。 拉波特的嘲讽是毫不留情的。他举的另一个例子是中世纪神学争论中的“圣体消化成粪论”。基督教中领圣体仪式,以面包和红酒代表基督的血肉。于是,圣体经过消化变成什么便成为大问题。那些圣体消化成粪论者以《马太福音》所说的“岂不知凡入口的,是运到肚子里,又落在茅厕里”为依据,认为如果基督的肉身和血液在面包和红酒中成为实体,那么如果这实体被领圣体者原样吃下,基督血肉应当经历实体所承受的相同的变化。拉波特的幽默往往是通过暗示,有时过多借助言语的双关。比如他批评国家借助“按需分配”的许诺来剥夺个体,利用法文“besoin”的“需要”与“解手、方便”的双重含义轻易地转入粪便。其实,本书的题目中的“merde”,翻译成英文是“shit”,除了是“屎”的意思,还是骂人话,相当于“他妈的”、“狗屎”之类。照拉波特对罗马文明的说法,文明就是臭狗屎。这么说起来,这本书谈论着文明和权力话语的历史,其题目暗含的意思便是“狗屁文明的历史”吧。《屎的历史》一书中,涉及大量文化背景,实在是幽默得有些让人吃力。 东郭子问庄周道在哪里,庄子回答说道无所不在,在东郭子一再追问下,庄子答道在蝼蚁,在秭稗,在瓦甓,在屎溺(《庄子·知北游第二十二》)。对于多米尼科·拉波特(Dominique Laporte)来说,无所不在的是权力,而屎溺正是剖解权力之道的利器。或许我们能够模仿庄子说“权在屎溺”。
  • 蒙田随笔集

    作者:蒙田

    本书是名家名译彩色插图本《世界文学名著经典文库》中的一本。该文库译者是国内外享有盛誉的著名翻译家,其译本是质量一流、影响很大、各界公认的优秀译本,代表了该名著在我国的翻译水平和译者的创作水平。每部名著都配以插图,有作者、作品和时代背景的珍贵图片,也有作品情节插图。通过这些插图,不仅为读者营造出一个亲切轻松的阅读氛围,而且使读者全面、具象地理解世界文学名著的丰富内涵。《蒙田随笔集》是一部诚心之作,为家庭和个人目的而写。作品行文恣肆汪洋,语言平易流畅,旁征博引,鉴古知今,是16世纪各种知识的总汇,有“生活的哲学”之称。   《蒙田随笔集》是16世纪法国文艺复兴后期著名的人文主义学者蒙田的代表作。作品内容包罗万象,融书本知识和生活经验于一体,是16世纪各种知识的总汇,有“生活的哲学”之称。蒙田以智者的眼光,在作品中考察大千世界的众生相,反思探索人与人生,肯定人的价值和欲望,批判教会和封建制度,主张打破古典权威,充满了人性自由、科学知识的人文思想。   作品行文恣肆汪洋,语言平易流畅,旁征博引,鉴古知今,开创了随笔这一文学体裁的先河,奠定了法语作为文学语言的基础,对后世的西方文学产生了深远的影响。英国的培根,法国的帕斯卡、卢梭、普鲁斯特、法朗士等一大批文学巨匠都吸收借鉴了蒙田随笔的风格,蒙田因此被后人尊奉为随笔这一文学体裁的鼻祖。   入选英国作家毛姆开列的“真正杰作文学书”书目。   入选美国学者唐斯开列的“塑造当代文明的111本书”书目。