欢迎来到相识电子书!

标签:纪伯伦

  • 纪伯伦作品精选

    作者:纪伯伦

    半个世纪前,我还在中学读书的时候,偶尔听到家兄提到我国的一位空气动力学家说过的一句话,大意是:东方人是碳水化合物,西方人也是碳水化合物,东方人为什么就不如西方人!就是这位受过西方教育的中国学子,完成学业之后,他在西方导师对他说:“你已经超过了我。”不久,他冲契重重险阻回到了祖国,后来成为新中国两弹一星,航空航天事业的奠基人之一。 纪伯伦的作品独具风韵。他的文笔轻柔、凝练、隽秀,宛如行云流水;语词清新、奇异、俏丽,色彩斑斓夺目;哲理寓意深邃。比喻别致生动,想像力无比丰富;加上那富有神秘格调的天启预言式语句,还有银钻有力的音乐节奏感、运动跳跃感,构成了世人公认的热烈、清秀、绚丽的独特风格,被世人誉之为“纪伯伦风格”。在欣赏美妙文字的同时,也会使灵魂得到陶冶、净化和升华。
  • The Prophet

    作者:Kahlil Gibran

    In a distant, timeless place, a mysterious prophet walks the sands. At the moment of his departure, he wishes to offer the people gifts but possesses nothing. The people gather round, each asks a question of the heart, and the man's wisdom is his gift. It is Gibran's gift to us, as well, for Gibran's prophet is rivaled in his wisdom only by the founders of the world's great religions. On the most basic topics--marriage, children, friendship, work, pleasure--his words have a power and lucidity that in another era would surely have provoked the description "divinely inspired." Free of dogma, free of power structures and metaphysics, consider these poetic, moving aphorisms a 20th-century supplement to all sacred traditions--as millions of other readers already have. --Brian Bruya
  • 纪伯伦散文诗选

    作者:纪伯伦

    19世纪末20世纪初,在奥斯曼帝国封建专制、腐败的统治下,黎巴嫩、叙利亚大批基督教徒因不堪忍受政治压迫、宗教歧视和经济贫穷、拮据的状况,抱着寻求自由、发财致富的梦想,纷纷涌向美洲大陆侨居;并很快在那里创办报刊,出版诗集、文集,成立文学社图,形成一个在阿拉伯近现代文学史上颇具影响的流派——“旅美派”。由于黎巴嫩、叙利亚在历史上统属叙利亚地区,故而“旅美派文学”又称“叙美派文学”。 纪伯伦的散文像诗,像寓言,具有强烈的浪漫主义和象征主义色彩。作家常满怀人道主义和民族主义激情,在作品中表达自己的爱憎、好恶,歌颂真善美,歌颂纯真的爱情,抒发自己对祖国、对人类、对大自然的无限深情;同时对东方社会的封建礼教和落后、愚昧诸多弊端以及“西方文明”中的虚伪、贪婪、糜烂、冷酷和种种假恶丑的现象,进行无情的抨击和辛辣的嘲讽。其作品文字优美、典雅、绚丽而又流畅、洒脱,如行云流水;能融诗情画诗于一体,寓意深邃、隽永,耐人寻味,沁人心脾。其散文独树一帜,别具一格,被称为“纪伯伦体”。
  • 离别时.我的爱不曾旧老

    作者:纪伯伦

    《离别时,我的爱不曾旧老》是享誉世界的黎巴嫩文坛巨匠纪伯伦的经典散文诗作品集,收录代表作《先知》《沙与沫》《泪与笑》,纪伯伦的作品多以“爱”和“美”为主题,通过大胆的想象和象征的手法,表达深沉的感情和远大的理想。最著名的《先知》更是被称为“东方献给西方最好的礼物”。龙佳妮译文顺畅优美,可读性强,具有年轻一代译者对文学独到的理解,翻译风格符合当下年轻读者的阅读习惯。除了诗作,《离别时,我的爱不曾旧老》还收录了纪伯伦详细的生平经历,让你了解这位“站在东西方文化桥梁上的巨人”那饱经忧患的传奇人生经历。
  • 纪伯伦论人生

    作者:【黎巴嫩】纪伯伦

    纪伯伦被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。纪伯伦认的作品多以“爱”和“美”为主题,通过大胆的想象和象征的手法,表达深沉的感情和远大的理想。其作品蕴含了丰富的社会性、哲学性和东方精神。 本书为“名家论人生”第三辑。精心选编了纪伯伦作品中的精华语段,阐述其对于爱、生活、生命、自我等命题的思考和理解,剖析人生哲理,探索人生价值。语言朴实而机智,感情澎湃而真挚,相信每一个读者都能从中找到自己的精神共鸣。
  • 先知园

    作者:(黎)纪伯伦

    本书是文学大师纪伯伦的巅峰之作,它包括了纪伯伦的全部人生信条、人格理想和社会目标,是纪伯伦生命哲学的集中体现,它的读者对象不仅是今天的人,而且是明天的人,它是在向全人类说话的。“美”是生命的目标,“爱”是达到生命目标的手段或道路,只有在爱的道路上去追寻美,生面才能实现其永恒的意义。
  • 纪伯伦诗文选

    作者:纪伯伦(黎巴嫩)

    《纪伯伦诗文选》在汇总世界文学创作的精华,全面反映包括我国在内的世界文学的最高成就,为读者提供世界第一流的文学精品。它以最能代表一个时代文学成就的长篇小说为骨干,同时全面地反映其他体裁如中短篇小说、诗歌、散文、戏剧、寓言等各方面最优秀的成果。选收作品的时限,外国文学部分,自古代英雄史诗至第二次世界大战结束;中国文学部分,自《诗经》至中华人民共和国成立。它是包容古今、囊括中外的珍贵的文学图书系统。
  • 纪伯伦全集1

    作者:纪伯伦

    《纪伯伦全集(1)》内容简介:纪伯伦,世界文坛一颗不朽的巨星,近代东方文学走向世界的先驱,为阿拉伯文学的发展作出巨大贡献的天才作家。他有一颗流血的心,一颗宽容的心。他一生孤独坎坷,颠沛流离,亲人早逝、遭祖国放逐、贫病交加、终身未婚,48岁英年早逝。他被联合国教科文组织列为七位“具有世界意义”的人物之一。《纪伯伦全集(1)》收录了他的《行列歌》、《书信集》、《集外集》等作品。
  • 先知

    作者:纪伯伦

    《先知》为2007年7月第1次印刷。 中国现代文学从来就是中外文化交汇撞击而催生成长的,翻译不仅对现代作家的文学创作产生了巨大的影响,对中国现代文学的发展有着推动作用,而且它也承担了思想启蒙和文化构建等时代赋予的使命,其历史价值不可低估。 为了全面展示中国现代文学家的翻译成就,也让读者了解作家的另一个侧面,以及他们思想储备的重要来源,我们编辑出版这套《天火丛书》,选取中国现代著名作家翻译的外国文学名著。在书目的选择上,我们兼顾了作品的文化价值、在当时的文学影响和作用以及当今读者的阅读要求与口味。 这些耳熟能详的曾经为几代作家提供滋养的名家名著或许你已经读过其他的译本,而这些现代作家的译笔也许生硬而拙朴,鲁迅便曾直言不讳自己的“硬译”,但他们绝不是简单的传声筒,这其中浸润的是执着和真诚,是移来他山之石的责任和使命。这些翻译著作是他们与外国作家心灵交流和对话的通道,是他们观察社会看取人生的窗口,也是他们文化价值取向的坐标。
  • 鲸鱼与蝴蝶

    作者:(黎巴嫩)纪伯伦

    纪伯伦(1883~1931)出生于黎巴嫩的毕夏里。曾是颇具盛名的作家与画家。其作品在七十年前首度出版,他的早期阿拉伯文作品被认为对现代阿拉伯文学发展具有关键性贡献。到今天其作品已被译成二十多种语言。他的修辞与翻译,被称为"纪伯伦主义"。他的文字音韵起伏、充满诗意,内容则满溢关于生于死的永恒智慧。纪伯伦是颇具盛名的作家与画家。他的修辞与翻译,被称为"纪伯伦主义"。本书是作者对生命的探索与发现,内容充满关于生与死的永恒智慧。全书共收录52则隽永的故事,行文既有哲学理念,同时又优美飘逸。在《鲸鱼与蝴蝶》里,纪伯伦的生命一如无限联结的同心圆,从小小事物扩散到整个世界的脉搏。他清明的视野将继续触及更多的生命。藉着纪伯伦的字句,无数生命得以表达心灵与精神最深邃的感动。
  • 先知.沙与沫-原版插图本-权威全译典藏版

    作者:(黎巴嫩)纪伯伦

    《先知•沙与沫》为纪伯伦不朽之作《先知》《沙与沫》的合集,冰心富有浪漫之情的优美译文对其进行了完美呈现。《先知》以一位智者临别赠言的方式,论述爱与美、生与死,充满深刻的哲理和浪漫的情调。《沙与沫》以自然景物“沙”和“泡沫”为比喻,寓意人在社会中如沙之微小,事物如泡沫一般的虚幻。整部诗集富有哲理且充满智慧,值得反复品读。
  • 叛逆的灵魂——小说•话剧

    作者:[黎巴嫩]纪伯伦

    此书将纪伯伦的小说及话剧作品首次完整集结,并配有纪伯伦为该书特别绘制的插图,十分精美。 纪伯伦的小说及话剧作品充满了反叛的精神,正如他所说:是在深渊最深处对自由之神的呼唤。《叛逆的灵魂》呼吁人民打破奴性的桎梏,纪伯伦也因此激怒了当局政府而被驱逐;《草原新娘》歌颂了爱情的纯洁,并控诉舆论与礼教对爱情的摧残;《被折断的翅膀》是作者以自己的一段经历为蓝本而作的凄美的爱情故事,文中的哀恸与绝望扣人心弦。此书没有纪伯伦在《先知》等其他作品中一贯的包容、温柔的模样,而是满满的愤怒与不平,他将他一生中所有的无奈与绝望都借文中主人公的口呐喊出来,震撼人心。
  • 爱你如诗美丽

    作者:[黎]纪伯伦

  • 先知

    作者:纪伯伦

    本书是《西风译丛》系列之一。《先知》是纪伯伦创作于1923的哲理散文。自问世后不久就被译成二十多种文字在世界各地出版。其文辞流丽,满含着东方气息的超妙的哲理。书中纪伯伦回答了人们提出的爱、婚姻、孩子、施予、饮食、工作、法律、自由、理性、痛苦、自知、友谊、善恶、祈祷、生死等二十多个方面的问题。这些问题涉及人生乃至社会的各个领域,是一部饱经沧桑、历尽人生坎坷的人生经验之谈。   先知,疯人、先知、爱、死亡、纪伯伦用诗的语言,优美的方式道出真与善。自由、痛苦、自知、友谊、善恶、祈祷、生死等人生命题,是其历尽人生坎坷之后的经验之谈。不必过多诠释,只是在宁静的午后或深夜展卷,其美丽的片段就足以使你感动。
  • 纪伯伦情书全集

    作者:李唯中

    纪伯伦情书全集,ISBN:9787805049632,作者:(黎巴嫩)纪伯伦著;李唯中译
  • 纪伯伦散文诗全集

    作者:纪伯伦

    收入这一《全集》的作品,虽然一般说来都可以称之为散文诗,但具体分析起来,并非篇篇都符合文体学家提出的散文诗定义和标准。严格地说来,收入本书的某些篇章称之为“抒情散文”,“杂文”,“哲理小说”或“现代寓言”等亦无不可,不一定非冠之以“散文诗”的名称。我们之所以将它们选入,主要考虑到它们和纪伯伦散文诗的总体风格基本上是一致的,同时也尽可能照顾到各个集子的完整性,从而放宽了标准。
  • 沙与沫(中英对照)

    作者:纪伯伦

    中英对照,最美丽的英语,最经典的译本。 《沙与沫》收入了作者有关人生和艺术锦言妙语,内容丰富,主题多样。短的只有一句,长的有十几句,看似信手拈来,但字字珠玑,句句锦绣,不但文笔优美,风格隽永,而且思想深邃,见解新颖,富于哲理性与启发性,读之发人深省。 与其他的作品一样,纪伯伦的诗文超越了时空、国界的限制,字句中蕴含深刻的哲理,体现了人类共同的情感,满足了不同心灵的不同需求。
  • 先知

    作者:纪伯伦

    纪伯伦一生都是爱与美的使者,他的一切字句,都是从心思的筵席上散落下来的残屑。《先知》讲述了爱、婚姻、孩子、自由、痛苦与欢乐等每个人都需面对的重要例命题,字字句句,打在眼里,落在心中。本书配有30幅作者的亲笔画作,大多为人体画,在那些神秘的形体背后,可悟见生命初始的灵性,体味人类永恒的精神之美。身在俗世,我们亦能在本书的字、画中修炼心灵,达到幸福的人生彼岸。
  • 纪伯伦的诗(中英对照)

    作者:纪伯伦

    纪伯伦的诗,包括《先知》、《沙与沫》、《疯人》、《流浪者》等作品,它代表了纪伯伦不同时期、不同风格,用英文写的作品。
  • 纪伯伦全集

    作者:纪伯伦

    这套全集收入了纪伯伦的全部小说、诗歌、散文和绘画作品。 纪伯伦·哈利勒·纪伯伦是阿拉伯著名的作家、诗人、艺术家。 纪伯伦创作的全部作品,充满了对祖国、对人民和对未来的爱,以画笔和文笔为武器同旧世界进行了顽强的斗争,保护了受压迫最深的阿拉伯妇女,捍卫了她们的自由恋爱的权利。作品想象驰骋,感情深笃;言简意赅,富于哲理,韵味隽永;内容丰富,文字清新,说理透彻,充满了东方哲人的气息,书中还配有纪伯伦自己创