标签:诗体小说
-
最长的一分钟
故事的主人公是住在美国黑人区的15岁黑人男孩威廉,3岁丧父,从小和妈妈、哥哥相依为命。不幸的是,这一天,他19岁的哥哥被人枪杀街头。噩耗传来,母亲痛不欲生,威廉也辗转难眠,在他们的世界里,世世代代都传承着三个规矩:不许哭、不许告密、必须复仇。于是第二天一早,他踏进电梯,准备踏上复仇之路,自此,电梯每下一层,都会“走”上来一个让他既熟悉又陌生的“人”……然而复仇就能化解他胸口的愤怒吗?
·
一部让人措手不及、振聋发聩的叩问灵魂之作,被誉为“美国近现代几乎从未有过的超现实作品”,直击美国黑人区世代尘封的“顽症痼疾”,扣响世人“亟需关注年轻人心理成长”的警钟。世界需要这本书!
·
诗体小说,320页,271首诗,4100行,紧张的节奏、巧妙的布局、悬念式的结尾,每个字都是作者与悲痛的对抗、与现实的抗争、与希望的交融。
-
塔朗窃贼
- 编辑推荐 -
★“1917年,在《塔朗窃贼》中,他通过叙事的网状结构,对谵语和梦幻记录的虚构进行了实验。在这方面,他显然先于超现实主义者。”(勒贝尔·萨巴蒂埃)
★“当我们——苏波、布勒东、艾吕雅和我——二十岁左右的时候,他对我们来说是世界上的所有纯粹。我们的兄长,诗人的榜样。”(路易·阿拉贡)
★“我曾喜爱,至今仍然喜爱——对,充满了爱——对一切缀饰每天生命的东西进行大幅度剪裁而成的这些诗,这一飘浮在我们的行为和印象周围的感知和预示的光晕。”(安德烈·布勒东)
★“勒韦迪的许多诗,充满活力地发展,像是一次探寻,在滔滔不绝的事物间的一次前行,或者更确切地说,像是在意识和意识努力追赶的‘那个更真实的生命’之间一场注定要失败的奔跑。”(让-皮埃尔·里夏尔)
★“勒韦迪的诗如今以它的高度、它的幽默和它的严重性而存在着,因为它‘剥去心脏的皮’,平静地复述着人类的孤独。”(伊夫·梅兹埃)
- 内容简介 -
皮埃尔·勒韦迪的诗体小说《塔朗窃贼》(1917)诞生于一个事件:某天他去拜访住在巴黎的好友马克斯•雅各布,看到一个装满手稿的箱子,顿生好奇,但雅各布担心朋友会窃取他的写作灵感,便当着勒韦迪的面关上了箱子。这一关闭箱子的举动提示勒韦迪,他与文学之都巴黎的友谊是不可靠的——他后来与雅各布、布勒东等人不欢而散,并于1926年离开巴黎去索莱姆隐居,其诗作中始终萦绕着面对现实的尴尬与无力。同时,“关闭”也是勒韦迪极钟爱的一个词,它表明世界和他者的不可进入性。《塔朗窃贼》正是围绕现象世界的无基底性展开的,一切生活在白昼中的人与物都处于巨大的悬浮状态,随时可能坠落,相互之间有观看的窗户,但绝没有紧密维系的纽带。
-
神不楞登(全二册)
《神不楞登(套装上下册)》内容简介 上册《张稀稀吃圣约翰草》:中国现代第一部诗体小说,以166首诗叙述了一个艺术青年到精神病人的生命变形记。主人公张稀稀在现实世界和罗蛋塔的创作世界中都真实存在,互有交集又并非一人,如有雷同,纯属必然。 下册《鸟巢就是西奈山》:这里的诗,不是顾城、北岛、或海子,更 不是徐志摩。罗蛋塔是诗歌里的爵士乐,在这里,他讲故事、做梦、抒情、入定、骂人、嚎叫、呻吟、说相声、发神经,用的是一种分行的文字。诗可以像爵士一样自由和即兴,诗可以非常刺激。 《张稀稀吃圣约翰草》自序 ——罗蛋塔 张稀稀,这四年,你一直是我脑海里的不速之客,给我也差点神经错乱的时光带来了一阵阵急促的敲门声。对你,我百感交集,那些叫做伤感、怀念、赞叹、愤怒、鄙视甚至痛恨的人类情感往复纠缠,可作为此部诗集的作者,我只有感谢!你是我孤寂的写作生涯里 第一个黑衣人,你来得及时也古怪凄凉,我只有狂写不止才能逃过一劫。现在,可以看到的就是这部《张稀稀吃圣约翰草》,你是她的本尊,请翻开看看,只是我拒绝修改。 你曾是我的朋友,现在不是了,以后也不会是。此刻我对你既无怀念也没有了痛恨,一切都随风消逝吧,生命就是一阵风。至于命运这个大魔头,你曾在风暴中看见过他的鬼眼,但愿你能振作起来,别让他吓垮。孤独困苦不得光荣是这条路最常见的景色,但愿你能意守丹田,穿着你的海魂衫一路疯跑到底! 有机会我会去鹤岗,看看这个城市。 再见了,张稀稀。 2011 . 9. 2 北京 《鸟巢就是西奈山》自序 ——罗蛋塔 我不是大熊猫,也不是白鳍豚,在诗人快成濒危物种的时代,我有幸成为了其中的一头。各种珍稀动物的幸存数量在被精确统计,但没有人关心这世界还有几个诗人。还好,这群家伙不会在这个星球彻底绝迹,还隐藏在拿手机、乘地铁的人海之中,默默地默默地走在,对,就走在你的背后…… 锵锵锵!诗歌永远不会消失,诗人依然活在人间,只要这个世界还有一个诗人,还有一间精神病院,人类就还会拥有真正的尊严。动物拥有本能,机器拥有理性,但只有人独具灵性。那将人连根拔起的大能,那让人疯狂也引人入定的灵性之光,还默默地默默地呆在,对,就呆在你的还没通电的身体里面…… 人人都有精神病,生命之树常青! 2011 . 9. 2 北京 -
叶甫盖尼·奥涅金
《名著名译插图本:叶甫盖尼·奥涅金》是以书中男主人公的名字命名的。诗人通过这个典型的艺术形象反映生活的真实,传达他以现实人生的看法和他对人类本性的观察与了解,其中包含着非常丰富的内涵。《名著名译插图本:叶甫盖尼·奥涅金》是普希金最伟大、影响最深远、读者也最多的作品。它以优美的韵律和严肃的主题深刻反映俄国十九世纪初叶的现实,提出生活中的许多问题,被俄国批评家别林斯基誉为“俄国生活的百科全书和最富有人民性的作品”。
热门标签
下载排行榜
- 1 梦的解析:最佳译本
- 2 李鸿章全传
- 3 淡定的智慧
- 4 心理操控术
- 5 哈佛口才课
- 6 俗世奇人
- 7 日瓦戈医生
- 8 笑死你的逻辑学
- 9 历史老师没教过的历史
- 10 1分钟和陌生人成为朋友