欢迎来到相识电子书!

标签:彼得兔

  • 彼得兔典藏全集(全23册)

    作者:(英)碧翠克丝·波特 绘著

    “彼得兔”是欧美图画故事书的开山之作,一个世纪以来畅销不衰,构筑了世界童书史上的世纪经典。今年恰逢彼得兔这个经典童话形象诞生110年,所以本套书的出版还具有一种特别的纪念意义。 本套“彼得兔典藏全集”的设计完全从孩子的角度出发:文字流畅而富于童趣,是目前最适合孩子大声朗读和妈妈讲故事的版本,其中收录的大量童谣朗朗上口,相信一定会赢得孩子的喜爱;另外,还采用了最适合孩子小手的袖珍口袋本形式,铜版纸全彩印刷,外加精美的外包装套盒,并附赠导读手册一本和有声故事CD一张,有助于培养孩子对故事的兴趣,以及增强对故事的理解和记忆能力。
  • 彼得兔的故事(全12册)

    作者:波特

    《彼得兔的故事(套装全12册)》主要内容:100多年前,一辈子生活在庄园里的波特小姐为了安慰一个生病的小孩儿,编了一个小故事,并写在信里寄给他,这就是日后大名鼎鼎的《彼得兔的故事》。今天全世界的人都知道毕翠克丝?波特的名字和她创造的小动物:彼得兔、兔子本杰明、格拉斯特市的小老鼠、松鼠提米脚尖儿、平小猪、杰米玛鸭子。在英语国家,几乎每一个孩子的童年都有关于彼得兔或者汤姆小猫的记忆。即使是100多年后的今天,这套精美的图画书依然让无数的孩童甚至大人爱不释手。
  • 波特小姐與彼得兔的故事

    作者:琳達.李爾

    碧雅翠絲這時候三十七歲,是個端莊賢淑的女性,雖然還是害羞,卻是出乎意料地坦率。她的體態嬌小豐滿,紅撲撲的臉頰總是令人難忘,渾身散發自在的活力,還有一對明亮的藍眼眸。雖然夾上應景的波浪髮束,她的頭髮仍然垂散在她的臉上。她偏好乾淨俐落的服裝而不愛許多裝飾,也常常帶著她那把又大又黑的傘;不過在必要的場合上,她也能打扮地體面合宜,穿著布質良好的衣服、加以花邊裝飾,並戴上精美的女帽。 在她還沒全心投入《小兔班傑明的故事》(The Tale of Benjamin Bunny)一書的創作,也還在等待諾曼為1904年要出的第二本書的主題定案時,碧雅翠絲將用不完的創意轉向製作彼得兔玩偶。她顯然很不喜歡哈洛氏(Harrods)賣的德國兔子冒牌貨,哈洛氏是位於騎士橋(Knightsbridge)的大型百貨公司,她也敏銳地嗅到「將圖畫書動物改製成玩偶將成為風潮」的市場趨勢。 聖誕節前夕,當松鼠胡來的玩偶在當地商店上市後,碧雅翠絲也採取了行動。她告訴諾曼:「我正在剪裁彼得的印花棉布紙樣。還沒完成,但是表情一定很可愛,尤其是牠的小鬍鬚──(告訴你吧,我是用刷子上拔下來的毛做的呢!)我會先做一個上色的棉製天鵝絨玩偶,因為毛皮實在太難縫了。」談到她稍早留給諾曼的一本故事筆記本時,她繼續說道:「我搞不清現在該做什麼了,把那些角色做成布偶一定會很受歡迎……現在呢,我要先做玩偶;如果玩偶腳上有一些鉛塊的話,就可以讓他站著了。」 穿著招牌藍外套、黑鞋的彼得兔玩偶,就在12月15日準備對外亮相,碧雅翠絲寄了一個給諾曼,讓他送給姪女。「希望小女孩會喜歡這個布偶。」她寫道,「這裡有身體和燕尾服大衣的照片,我想等到它的雙腿有辦法站立後才上市。孩子有時會期待動物會掉出糖果,所以也我給了誠實的警告。」 喜愛兒童文學的人,一聽到波特小姐(Beatrix Potter),馬上就聯想到「彼得兔」。《波特小姐與彼得兔的故事》(Beatrix Potter:A Life in Nature)是至今對波特小姐的一生描繪最詳實、最生動的紀錄。 本書以巧筆刻畫了波特小姐結結實實的一生:孤獨的童年、令人驚異的文學成就、對年邁父母的細心照料、中年後退隱農場的婚姻生活。她帶著讀者深入檢視一位天賦異秉、獨立於荒原的偉大女性的生活。她不但描述了這位生命中有過第二春、第三春婦人的精采故事,還十分慎重地使用了所有的相關資料。作者使讀者明白,波特小姐除了擁有讓她名利雙收的文圖並茂小書外,她對於菇蕈菌類的業餘研究也是走在時代的前面。
  • 小兔彼得和他的朋友们(全3册)

    作者:【英】毕翠克丝•波特

    《小兔彼得和他的朋友们》收录了毕翠克丝•波特的全部作品,包括《小兔彼得的故事》《小松鼠纳特金的故事》《格罗斯特的裁缝》等二十三篇童话和《阿利•达普利的童谣》《塞茜莉•琶丝莉的童谣》《三只小老鼠》《小兔子的圣诞晚会》四篇童谣,其中童话《狡猾的老猫》《狐狸和鹳乌》和童谣《三只小老鼠》《小兔子的圣诞晚会》是作者生前未出版的作品。二十七篇美丽的童话(童谣)各具异趣,字里行间洋溢着友情和爱心的温馨,七百多幅精美的图画逐页插配,相成趣,给人以极大的艺术享受。 毕翠克丝•波特笔下的小动物们每一个都有自己的个性——淘气而又胆小怕事的小兔彼得,尖酸贪婪的老鼠大胡子塞缪尔,不谙世事而又颇有主张的水鸭杰迈玛,大智若愚、心胸开阔的小猪布兰德……让人看了还想看。自从1902年首次出版以来,“彼得兔”系列故事便赢得了全世界孩子的心,至今已被翻译成三十六种语言,销售量以千万册计,英语国家的孩子们几乎人手一册,被誉为“儿童文学中的《圣经》”。