欢迎来到相识电子书!
标签:詩歌
-
李金发诗全编
● 李金发诗作首次集结,中国象征派诗歌研究的“参考书”
● 纪念中国象征派诗歌开创者李金发诞辰120周年
● 中国现当代文学史上的丰碑,备受蔡元培、朱自清、谢冕等名家推崇
● 四川大学、中山大学、宜宾学院等知名教授历时近30年汇编,搜集齐全、校勘精细、注释确当、史料翔实
——————————
《李金发诗全编》汇集了李金发自20世纪20年代从事创作以来的全部诗歌作品,其中包括《微雨》《食客与凶年》《为幸福而歌》《异国情调·诗》《集外诗汇编》等等,附录收录李金发搜集整理的578节民歌《岭东恋歌》及陈厚诚教授整理撰写的《李金发年谱简编》。同时,编者为本书添加大量注释,既有外文词汇的鉴别、勘误和翻译,也有流传与发展过程中李诗字词变化的考证与校正。
除诗歌作品外,本书还收录了李金发各个时期的生活照,具有搜集齐全、校勘精细、注释确当、史料翔实等特点,堪称研究中国现代文学史、中国现代艺术史、中国现代翻译史、中西文学交流史等领域的第一手资料。
——————————
文学纵横乃如此,金石刻画臣能为。
——蔡元培
留法的李金发氏又是一支异军……他要表现的不是意思而是感觉或情感;仿佛大大小小红红绿绿一串珠子,他却藏起那串儿,你得自己穿著瞧。这就是法国象征诗人的手法,李氏是第一个人介绍它到中国诗里。
——朱自清
他是促进东西方诗风交流的积极参与者,他的工作与“五四”前后那些向着西方的盗火者的业绩一起,被记载在中国新诗史上,不会也不该被遗忘。
——谢冕
-
RUMI在春天走進果園(平)<新世紀叢書31 >
魯米的話所表達的是人類永恆不變的共同真理。這個真理無論是在中國的老莊思想中看得到,在印度的宗教思想中看得到,更是在基督宗教的世界中看得到。正如巴克斯教授所說,魯米的詩歌正如中國的道家在朋友喪禮中施放的鞭炮。 魯米的話,隨處閃現生命智慧的靈光,既是空靈的,又是現世的:「設自己成為一個不名譽的人,飲下你所有的激情。閉起雙眼,以第三隻眼睛觀物,伸出雙臂,要是你希望被擁抱的話。」、「我們有一大桶葡萄酒,卻沒有杯子,棒極了,每晨,我們兩頰飛紅一次,每夜,我們兩頰再飛紅一次。這鎮裡的人,既愛醉漢,也愛警伯,愛他們,如愛兩枚不同的棋子。」 讀魯米的話,除品賞其文字的優美,且亦閱讀他深遂的智慧。誠如他告訴我們:任何你每天持之以恆在做的事情,都可以為你打開一扇通向精神深處,通向自由的門。 -
水面波紋
《水面波紋》是牛津大學出版社出版的「國際詩人在香港」系列叢書*中的第四部作品。蓋瑞.施耐德 (Gary Snyder) 在中國的詩歌讀者中大名鼎鼎,但遺憾的是,中國始終沒有出版過他詩歌單行本。施耐德的生平,讀者從本書的《年表》可瞭解,但是關於他的寫作和成就,需要特別指出,那就是他不僅僅是一位詩人,他是一位極其特殊的詩人。在整個垮掉派詩人藝術家群體裏,施耐德的精神背景和生活經歷都非常特殊,以至於有論者認為,雖屬於「舊金山文藝復興」,但自他遠赴日本,他與其他垮掉派成員在寫作和生活方式上拉開了距離。 作者簡介 施耐德是一個重行動,重實踐的人,對自己的理想身體力行。本詩選展現了一個多方面的施耐德,收入本書的大多數詩篇都是由他本人從詩選集《無性》中挑選出來的,最後一首《夜晚故事》是他的新作。 *「國際詩人在香港」系列叢書 在利希慎基金的資助下,香港中文大學東亞研究中心從2010年秋天起,每年邀請兩位國際著名詩人來香港訪問。在詩人到訪前將邀請有關專家主持工作坊,對詩人的作品導讀分析。在詩人訪問期間,舉辦多種形式的詩歌活動,包括朗誦會、專題研討會、與香港詩人及大中學生的座談會。 牛津大學出版社出版的「國際詩人在香港」系列叢書,為每位來訪的國際詩人出版一本詩人母語與漢語雙語對照詩集。出版社相信這套叢書具有經典性意義,對香港以至漢語世界會產生深遠影響。叢書編選原則如下:一、第一流國際性詩人的代表作;二、深諳原文與詩歌的優秀譯者;三、母語與譯文的嚴格對照。 -
鄭愁予詩集 1951-1968
鄭愁予原名文韜,民國二十二年(一九三三)生於一個軍人家庭,幼年隨父轉戰馳徙於大江南北,山川文物既入秉異之懷乃成跌盪婉轉之詩篇。鄭愁予在新竹長大,畢業於中興大學,曾在基隆港口工作多年,台灣的風物情感塑造他的藝術背景,襯托廣大中國的局面。詩人為美國愛荷華大學(University of Iowa, Iowa City)藝術碩士,現任教於耶魯大學(Yale University, New Haven)。鄭愁予出版有詩集「夢土上」、「窗外的女奴」、「衣缽」、「燕人行」「雪的可能」等多種,其作品之語言意象和風流蘊藉,早蔚為三十年來現代詩最深遠廣大的影響之一。塞外江南的寓意,因愁予詩而明朗;台灣鄉土的意識,在愁予詩中落實為山岳,海灣,村莊。此書收鄭愁予赴美以前全部作品為一巨冊,由詩人親自編纂,包括坊間各種詩集已錄及未錄之作,規模最大,體例最嚴,為研究和欣賞愁予詩者不可或缺的定本。 -
楊牧詩集 III
現代詩大家楊牧的作品,近年在海外陸續出版英、法、德、日等外文版,廣受國際矚目。本書是繼《楊牧詩集Ⅰ》、《楊牧詩集Ⅱ》之後的第三部長篇詩集,將《完整的寓言》、《時光命題》、《涉事》、《介殼蟲》等四本詩集彙整為一部,依洪範體例精編精印,慎重推出。 楊牧在「自序」中說:我曾經把過去一段長時間的工作整理為詩集長編二部,即上世紀五十年代中至七十年代中原刊五卷之合帙,是為其第一部,七十年代中以下至八十年代中四卷合為第二部,先後覆校出版。則此書所收為賡續其次之四卷,包括一九八六年至二○○六年間的作品,是為長編第三部。物換星移,荏苒數十寒暑,偶爾有些陌生的警覺,但也不乏因為體會到其中一些雖不能盡知,卻多少也諳識有餘的奧秘,關於時間和空間,心靈的假象和神志的真諦之類,一些屬於嚴謹縝密的詩的奧秘,所以招致的感慨,何曾忘懷。 -
白刃的海
“看与不看之间,肉与森林有根本的不同, 为了被听见,火车重新燃起松木, 世界正丧失信心,既非瞬间也并不漫长, 背剑者只能赶在第一场雪之前爱国” 本书是青年作家、诗人倪湛舸的全新诗集。全书分为“圣像与偶像”、“熊瞎子与少女搏斗”、“极光处刑,曙光宽恕”、“十七年记”等12辑,每辑包含20首左右的短诗。作者才华横溢,笔法自然,变化多端,用诸多天马行空的隐喻抒发了对生命、世界的观察和体悟,同时亦不失韵律之美,读来引人无限遐想与思索,堪称一部现代诗歌佳作集。 -
余光中六十年詩選
詩 的光中 那稚氣的少年絕未想到, 起跳的這顆詩心會一直跳到八十歲, 六十年後仍會坐在窗口寫詩, 而窗外不再是山,是茫茫的海峽。 六十年過去了,詩孩變成了詩翁。 余光中〈鍊石補天六十年〉 ◎特別收錄余光中最初與最新兩首詩的手稿--第一首詩〈沙浮投海〉、2008年的新作〈藕神祠〉。 余光中發表第一首詩時,甫過二十歲,那年是一九四八。他兼冶美學思考、人道關懷與技巧表現的詩藝追求,迄今恰滿六十年。一甲子風雨,從黑髮到霜髮,從向陽到向晚,詩筆未嘗須臾停頓。熔鑄文字於股掌之間,鍛造生命於日精月華,他對詩神的緊跟不捨,也許沒有一位前輩、同輩、後輩足堪比擬。 不僅是詩,詩之外的散文、翻譯、評論各領域,余先生無一不擅,形成他創作內涵與歷史的四個宇宙維度,且上承中國文學傳統,旁探西洋藝術文化,更引領創作風氣與觀念,對現代文學影響既深且遠,遍及兩岸三地。 2008年,適逢余光中教授八十壽辰,政治大學頒贈名譽博士學位並舉辦研討會,表彰其卓越的成就與貢獻。於此際出版跨度余先生創作歲月最長最完整的一部詩作精選集,且由政大台文所所長陳芳明教授選編,余先生親自審校,尤有特殊意義與典範指標──持續不輟的書寫自身,即是詩意的高境。 這本《余光中六十年詩選》由陳芳明教授自余光中先生六十年逐詩生涯千餘首作品中精挑出近百,並收錄尚未出版的新作數首,可概分為三個時期:「台北時期」、「香港時期」、「高雄時期」。以空間座標作為理解余先生個人詩史分期的詩藝追求實有其指標性象徵:他心靈的開闊、念舊、流轉、隨遇而安卻又不輕易從俗的諸般特性,也與他肉身經歷的時代社會脈動起落有致地相互呼應。 余先生自己在一九七二年寫過一篇文章〈大詩人的條件〉,引述英國詩人奧登的見解,計有五條:第一、必須多產,第二、題材廣闊,第三、具創造性,第四、技巧獨特,第五、風格多變。寫這篇文章時他才跨過中年,似乎對自己提出期許。今年八十歲的余光中,已經到達可以嚴謹地自我檢證的階段。如繆思有靈,會不會其實早已備下五個滿足過關條件的榮冠? -
葉慈詩選
葉慈是愛爾蘭有史以來最偉大的詩人,也是近世最受重視最受喜愛的詩人。他精美深刻的詩篇,始終縈繞著沉重的愛爾蘭,縈繞著愛爾蘭的神話傳說和海灘鄉野,展現出高尚的民族情操。楊牧著力精譯葉慈重要詩作近八十首,附以原文對照,另有導言、注釋、索引等,以完整的體例呈現,名家編譯,確非凡響。 -
有貓在歌唱
「陈丽娟的诗鲜艳、青春、奇妙、轻盈,永远在梦游。当世界老去、发皱、庸俗,陈丽娟则始终反其道而行,像一则不断离题的童话。」——邓小桦 「我听过猫歌唱的声音,彼时铁皮屋顶的城市如大海熠熠; 如果你不是一个怪小孩,你听不懂猫的诗在唱什么。」——廖伟棠 「这本诗集出版之前,陈丽娟可能是香港最好的unpublished 女诗人,这本诗集出版之后,她的命运将会改写。她的诗令我惊艳,语言之鲜活与混杂,多重声音跳跃就如森林派对,满园春光与才华关也关不住。可是,且慢,假若你给她鲜丽活泼甚至佻皮的文字外衣迷倒,你就中计了,她压根儿是假装成小红帽的大灰狼, 在你不为意时把你一口吃掉,吐出来的渣碎她只当是聊以装饰的前菜。」—陈宁 -
牟宜之诗
《牟宜之诗》收录了作者从20岁的《少年行》到66岁去世前的《论作诗》,时间跨度46年,共179首诗。按其内容大致可分两个阶段:1957年以前28首,1957年以后151首。这就说明,他的作品绝大部分是身处逆境时哼吟的。尤其1966年“文革”伊始,他被发配到东北齐齐哈尔郊区昂昂溪劳动改造,抄家游街,牛棚大狱,田间劳改,忍饥挨饿,皮肉之苦等自不待言。1975年邓小平复出后,对这位同国民党上层有交往并在抗战初期曾以好几万大洋解决了一二九师棉衣过冬的有功之人,没予忘怀,在信件上批示让他从北大荒回山东老家过日子。但当时山东方面拒不收留,致使牟老悲愤成疾,客死济南。从1966至1975年,在这九年里他写的诗词最多,共122首。自古以来的好诗,如司马迁所言,大都是处于逆境的人“发愤之所为也”,屈原不被放逐,何来《离骚》!牟老的诗再次证实了太史公的高论。 -
現在詩日曆
「現在詩」所出版的第六本作品,以日曆方式呈現,除於每一張日曆紙中有著別出心裁的文字與有趣的小廣告外,更有詩人零雨和夏宇等人的詩作含蘊其中,令讀者每天在撕日曆紙的同時,倍感詩意。 -
春天責備
「蛇只能看見運動著的東西,狗的世界是黑白的,蜻蜓的眼睛裡有一千個太陽。很多深海裡的魚,眼睛退化成了兩個白點。能看見什麼,不能看見什麼,那是我們的宿命。我熱愛自己的命運。她跟我最親,她是專為我開、專為我關的獨一無二的門。」--周雲蓬 這樣深指人心,並觸動情感的詩文集,在當代紛繁異質的文壇並不多見。也許因為眼睛的不能視,反而打開了心靈的「天窗」,使作者可以「聽」懂草木萬物的呼吸,可以聽到星星咀嚼亡魂的聲音。他的詩寫得如此乾脆,直接進入生命最真切與最痛徹的體驗,想像一下走在路上的盲詩人,他感到了春天的腳步走近,感到了花朵的盛開,但他看不到花朵的顏色和形狀,看不見人們世俗生活的一切細節,但他卻「看」到了另一種真實,那真實是天地間流蕩的氣息,是靈魂被長久綁縛而發出的掙扎聲,是對命運無可奈何的歎息,是天賦的生命因為殘缺而發出的「自我責備」,一個好孩子的心靈也在怪自己「不開花」「不繁茂」「沒有靈魂」。這世界上生存著多少沒有靈魂的人,而雲蓬卻要責備本不屬於他的錯誤。 -
海子经典诗歌
《海子经典诗歌》内容简介:他是中国诗歌的奇迹,他的翅膀飞向天空,灵魂却回到了大地。作为中国最优秀的诗人之一,海子无疑是一个不死的神话。海子的诗歌精神,成为这个时代永远屹立的文化丰碑。 -
給我的詩
台灣首見波蘭文→直譯中文全新選本 1996年諾貝爾文學獎得主辛波絲卡獨特的口語氣韻 由詩人林蔚昀精心還原 不避黑暗、殘酷、政治關懷 立體呈現另一個真實的辛波絲卡 以前讀辛波絲卡其他譯本,總覺得辛波絲卡是個淡定的智慧老人,每每能抽離地俯望人間荒謬。而讀林蔚昀的譯本,隱隱覺得辛波絲卡是個活生生的人,有平常人的憂愁和恐懼,在實實在在的歷史環境中掙扎,會笑,也會哭。──香港詩人陳子謙 辛波絲卡的每一首詩,幾乎都能轉換成電影劇本、插畫、小說或繪本,其關鍵並不在她的口語化,而是在於她切入的角度和同理心。我想,等我外甥再大一點的時候,我應該能從辛波絲卡的作品裡,改編幾首變成他的床邊故事吧!──台灣詩人蔡仁偉 在辛波絲卡的詩中不難發現對靜物的描寫。然而在這一片寂靜之中,這些靜物卻是有許多話要說的。和辛波絲卡一起靜下來,也許,你會聽見寂靜的音樂和私語。──馬來西亞詩人eL -
給孩子的詩
為激發孩子們潛在的詩意,北島精心挑選101首中外名詩。除中文外,涉及阿拉伯語、希伯來語、丹麥語等近二十個外文語種,使中文世界的孩子得以跨越語言的邊界,獲得多元的精神養料、開拓世界文化的廣闊視野。 讓孩子天生的直覺和悟性,開啓詩歌之門,越年輕越好。 ──北島 -
商禽詩全集
早年現代詩壇中有「鬼才」之稱,活躍於五、六○年代台灣現代詩壇的商禽,往往能在最寫實的題材中發揮超寫實而又刻劃入裡的想像力,其作品《夢或者黎明》乃台灣超現實主義登峰造極之作,與瘂弦的《深淵》並列為六○年代經典詩集。商禽創作量少質精,散文詩形式的創作與向被視為超現實主義的風格,讓他的詩作富有原創精神與前衛特質,又兼具深刻的思想性,俯拾可見冷峻的自省與悲憫的同情。本書收錄商禽僅有的幾本詩集及其他刊登於報章之詩作,在詩人的「逃亡」過程中補缺拾遺,期能為其創作留下更完整的記錄。 -
與我無關的東西
目錄: 我也會說我的語言 憂鬱的亞熱帶 演講比賽 我是一本選集而不是一本書 錯誤人生 紙飛機 呼吸 重金屬 我和我的放射線 進行曲 夏天在隔壁 哪裡呢這是 沒有樓梯的房子 地下詩人 死或愛的歌 小心輕放(安魂曲) 而我們繼續 田啟元紀念 小劇場 風過隆達 鬥牛士之歌 遠離耶路撤冷 恐怖份子 與我無關的東西 電梯裡的情詩 打開的門 捲尺 書籤 迴紋針 信件 一加一 繼續說 麥當勞 新生代 長途公車 肥皂 冰箱 馬路天使 過於美好 小史詩 今夜你側身而臥 我渴望的詩 在一頁Prevert的詩背面 六月 Fiction 計畫 此身 並非所有相遇都是幸福的 詩已無法表達愛情 Les Feuilles Mortes 逐漸失去了...... 比比 新的果園 Little Voice 幻覺主宰世界 美好的一天 不在 後記 -
沉重的睡眠
这本书,实际上是两本,一本是画,一本是诗,两者有相等的分量,而且互不相干.然而,你何以看到两个同龄人的奇妙相遇,他们有着如此相象的精神气质,同样高度的文化修养,同样精绝的表达方式,同样的卡夫卡式的忧郁低怀的调子以及陀思妥耶夫斯基式的热烈和阴暗.
热门标签
下载排行榜
- 1 梦的解析:最佳译本
- 2 李鸿章全传
- 3 淡定的智慧
- 4 心理操控术
- 5 哈佛口才课
- 6 俗世奇人
- 7 日瓦戈医生
- 8 笑死你的逻辑学
- 9 历史老师没教过的历史
- 10 1分钟和陌生人成为朋友