欢迎来到相识电子书!

标签:佛

  • 学佛者的基本信念

    作者:南怀瑾

    《药师经》是中国佛教宗派中显教和密宗共同尊奉的一部重要经典,在佛教史上具有广泛的影响。它的 译本有三个:一是隋代达摩笈多译的《佛说药师如来本愿经》一卷,二是唐代玄奘译的《药师琉璃光如来本愿功德经》一卷,三是唐代义净译的《药师琉璃光七佛本愿功德经》一卷。通常说的《药师经》,是指玄奘的译本而言的。经中主要论述了药师佛为利益众生而发的“十二大愿”。本书是台湾著名学者南怀瑾先生有关《药师经》的讲记。作者联系人生经历和世间万象,对佛教历来倡导的济世利民的思想作了深入细微的阐述。兹经作者和原出版单位台湾老古文化事业公司授权,将老古最新版(2001年版)校订出版,以供研究。
  • 禅宗公案

    作者:陈继生

    佛门祖师用语言、动作,或其他智慧方式启迪众徒,使其顿悟,流传下一个个有着独特哲理、睿智及辩才的“公案”故事。
  • 李叔同说佛

    作者:李叔同

    本书是弘一法师晚年将其学佛心得整理、修订,以大才子、大学者、大艺术家的俗家修为向常人揭示出佛门的真谛。他的演讲稿与辑录的处世格言被梁实秋、林玉堂等作家誉为“一字千金,值得所有人慢慢阅读、慢慢体味、用一生的时间静静领悟”。时下的书籍,大多只是供人匆匆一览,经得起反复阅读、反复领会的经典屈指可数。这本书无疑就是这样的经典,其间还配有弘一大师亲笔手书的格言,并有其学生丰子恺的插画,与星云法师的评注一起完美合璧。
  • 佛教十三经

    作者:鸠摩罗什等

    面对浩如烟海、博大精深的佛教典籍,如何选择,怎样去读,这是每个想了解或研究佛教者都会遇到的问题。《佛教十三经》收录了编者精心选择的对中国佛教影响最大、最能体现中国佛教基本精神的十三部佛经——《心经》、《金刚经》、《无量寿经》、《圆觉经》、《梵网经》、《坛经》、《楞严经》、《解深密经》、《维摩诘经》、《楞伽经》、《金光明经》、《法华经》、《四十二章经》,从佛教典籍的“最经典”起步,引领读者走上佛学的探索旅程。为了方便读者更好地阅读、理解经文,我们采用在人名、地名下加专名线,书名下加波浪线的做法。
  • 清净道论

    作者:觉音

    「清净道论」是南传佛教典籍中最受后人重视的佛书,也是南传佛教史上最伟大的论师--觉音的划时代钜着。 这部书的重要性,可以从下列国际学者的文字中看出端倪。 ※爱德华.孔滋:「(清净道论)是人类心灵上最伟大的经典作品之一。如果我流浪到荒岛时只容许携带一本书的话,这部书将是我所要选择的。」 (The Western Contribution to Buddhism, p. 74.) ※水野弘元:「清净道论是一部汇集南方上座部教理最详尽、最适当的论书。要瞭解南方上座部的教理,本书是非读不可的。」(「南传大藏经」(62)册卷首解题)。 ※早岛镜正:「清净道论是南方巴利佛教中被推尊为最高权威的论书。其百科全书式的内容,可以与有部的大毘婆沙论相匹敌。」(「佛典解题事典」一一※一二二页) 像这样重要的佛典,居然没有被我国古代的译经大德译成中文,乃使我国的各版大藏经都未加收录,这当然是一件不小的缺憾。现在,叶均先生从巴利文中把它翻译出来,为时虽晚,总算弥补了这一不足。 本书以戒定慧三学为纲,作者站在南传上座部的立场,把一个佛教徒如何实践,如何由凡夫而入三学、趋解脱的历程,详细地铺陈出来。在汉译佛典里,虽然有与它类似的「解脱道论」,但是该论文字不易读,内容也远不如本书详细。所以,这部书实可视为现代佛教徒在实践上的最佳参考资料之一。读者千万不要受习俗拘宥、轻率地以其为「小乘法门」而有意忽视。 觉音(Buddha ghosa)所著的『清净道论』(Visuddhimagga),是综述南传上座部佛教思想的一部最详细、最完整、最著名的作品,是研究南传上座部教理的必读之书。觉音引用了整个南传三藏要点并参考斯里兰卡当时流传的许多古代三藏义疏和史书而写成此论。所以『大史』(Mahaava.msa)称它「为三藏和义疏的精要」;德国的唯里曼.盖格(Wilhelm Geiger)教授也说它「是一部佛教百科全书」,亚洲南方各国的佛教学者都要研究这部名著,其它的世界佛教学者也都很重视研究它。读了此书,可以了解南传佛教的主要教理;也可以看到一些当时当地的社会、经济.历史等问题。尤其值得一提的是作者在举当时各国的上等布类中有中国的丝绸(Ciinapa.t.ta--支那丝绸),这在经论中是难得见到的资料。这部巴利三藏的代表作,在世界各国有多种文字的译本。 觉音,公元五世纪中叶人,是南传巴利语系佛教的一位杰出学者,他用巴利文写了很多书,对上座部佛教有很大贡献。因为在觉音时代,印度大部分的佛教学者都已采用梵文,巴利文佛教业已衰落,只有斯里兰卡和菩提场的比库依然忠于巴利文。由于觉音的努力,巴利文这一系的佛典古语学才又活跃起来。 根据『大史』记载,觉音出生于北印度菩提场附近的婆罗门族,通吠陀学,晓工巧明,精于辩论。在菩提场一座斯里兰卡人建造的寺院出家,从离婆多(Revata)大长老学习巴利语三藏。受了比库戒后,便为了一部书叫『发智』」(~Naa.nodaya)。为了进一步深入研究,他在摩词男(Mahaanaama)王时代(409~431)来到斯里兰卡的首都阿耨罗陀补罗(Anuraadhapura),住在大寺(Mahaavihaara),从僧团波罗(Sa'nghapaala)长老学习三藏经典和义疏。在此期间,因为接受僧团波罗的请求,觉音首先撰成著名的『清净道论』。继之,大寺僧众即把所有僧团罗文的三藏注疏都供给他做参考,要他写更多的书。于是觉音便移居根他伽罗寺(Ganthakar vihaara),埋头苦干,长期从事著作,几乎对全部巴利三藏都做了注解。其中有律藏的注释「普悦」(Samantapasaadikaa 善见律毗婆娑):波罗提木叉的注释『析疑』(Kankhaavitara.nii)、长部经注「善吉祥光」(Suma'ngalavilaasinii)、中部经注『破除疑障』(Papa~nCasudanii)、相应部经注『显扬心义』(SaratthapakaaSinii)、增支部经注『满足希求』(Manorathapura.nii)、小部第一(小诵)第二(经集)注『胜义光明』(ParamatthajOtikaa)、『法聚论』注『殊胜义』(Atthasaalinii)、『分别论』注『迷惑冰消』(Sammohavinodanii)﹑其余五部论注『五论释义』(Pa~ncappakara.natthakathaa)、『本生法』(Jaataka.t.thava.n.manaa)、『法句譬喻』(Dhammapada.t.thakathaa)。后来他又回印度朝礼圣菩提树,不知所终。相传在柬埔寨有一座古寺名觉音寺,是他去世的地方。 觉音写『清净道论』,是严格地按照当时大寺派的思想体系来著述的。其组织的次第和内容,有许多地方与优波底沙(Upatissa)所着的『解脱道论』相似。优波底沙约早于觉音二百余年。本论除了序论和结论外,全书分为二十三品,依照戒、定、慧三大主题次第叙述,即前二品说戒,中间十一品说定,后十品说慧。 前二品,主要是说明怎样持戒,戒的种类,持戒有什么好处,怎样自愿地受持十三头陀支等。就是说如何严格地遵循比库僧团的生活方式。作者在评论持戒的出发点时说:「以爱为出发点,为求生命享受而持戒者为下,为求自己解脱而持戒者为中,为求一切众生解脱而受持的巴拉密戒为上」。可见作者也接受了当时发展中的某些大乘佛教的思想影响。 中间十一品,主要是叙述十遍、十不净、十随念、四梵住、四无色定、食厌想、四界差别等四十种定境的修习方法。这些对于怎样去修每一种定,都说得很清楚,有心者可以按照这些方法去实行。 后十品说慧学,是本书最重要部分,集南传佛教论藏的主要内容和七部论以后发展出来的教理。其主要论题有:五蕴、十二处、十八界、二十二根、四谛、十二缘起等。这里解释物质方面的色蕴,有二十四种所造色;解释精神方面的识蕴,有八十九心、心识过程中的十四种作用和五十二心所法;解释缘起的各种条件有二十四缘等。这些都是南传上座部佛教的特色。 这部汉文译本的完成,其经历是曲折的。早在一九五三至一九五六年间,我在斯里兰卡从巴利文学者般若难陀(Pandit P. Pa~n~nananda)专研『清净道论』时,即将每日所学的论文译为汉文。其汉译手稿,于一九五七年随身带回国内。后因中国佛学院部分同学需要参考,未经修改便誊印一百部,其中错误甚多。在一次火灾中,所存全部手稿和油印本均被焚毁,化为灰烬。直至一九七八年始从别处找回一部幸存的油印本,方能重新据此而从事校对整理和修改工作,于一九八0年底告成。翻译这部论着,斯国人民认为是交流中斯文化的部分工作,曾在该国『兰卡之光报』上详细地发表过消息。国内一些学者亦重视此事。不过由于个人才疏学浅,在译文上错误之处实所难免,希望读者指正。
  • 李叔同解经

    作者:李叔同,太虚法师

    《李叔同解经》的核心是李叔同(弘一法师)讲解《心经》。心经》具称《般若波罗蜜多心经》,是佛教论中文字最为简炼,义理最为丰富的一部典籍。为六百卷《大般若经》的菁华,包含大乘和小乘佛法的思想结晶。通读《心经》,就等于读完六百卷的《大般若经》。传到中国的《心经》译本前后有十一种,其中千余年来流传最广的就是本书所选、唐朝玄奘法师翻译的《般若波罗蜜多心经》。
  • 禅是一枝花

    作者:胡兰成

    胡兰成对禅宗第一奇书《碧岩录》的解读。作者通过对其中一百则禅宗公案的悟解,表达了对中国禅宗思想的独特看法。此书被视为中国禅学的经典之作。对禅的理解是作者整体文学观念的一部分,也是其人生境遇的一部分,书中表哥、哥哥、妹妹等其实都是胡兰成自己的化身,如满天花雨,无处不在。所以也可把此书看作一部“禅解”的《今生今世》。
  • 丰子恺品佛

    作者:

    《丰子恺品佛》内容简介:佛在音乐诗歌绘画中,佛在举手投足言谈间。弘一法师李叔同入室弟子丰子恺先生,以文字作杯,用漫画为水。于点滴日常生活,品无限佛家滋味。
  • 当你途经我的盛放

    作者:扎西拉姆·多多

    这是一个行者的心灵旅程。也是每一个向往自由的人都应该阅读的文字。它是来自人和自然互赠性情的心灵之歌。 书中收录多多诗作60余首,随笔40多篇,另有作者行脚途中若干摄影作品。 本次精装版更特别添加作者精彩语录选摘《身若微尘》。精装纪念版特别采用全彩色印刷制作,并随书独家赠送珍藏限量版大型生命纪录片DVD光碟《从当下出发》!(由多多及其友人共同参与拍摄制作)
  • 拈花微笑

    作者:圣严法师

    本书是《传统宗教文化》丛书中的一册,从其性质而言,实是《禅的生活》的续集。本书以浅近的语言,表达常人都能看懂的佛法,由基础的佛学常识,到专门的禅学思想,由一般生活中实用的禅学修养,到长期专修的禅修境界,作了层次化的介绍。 本书共收二十四篇稿子,其中《中国的维摩洁——庞居士》,曾发表于《狮子吼》月刊,《禅的修行与体验》载于《菩提树》杂志,余者均系在《人生》月刊刊载过的文章。其中正篇二十三篇,除了《佛法无边》讲于加拿大,《因缘果法》是为台北“缘社”的妇女团体所讲,《禅的修行与体验》讲台台北市的中国佛教居士会,其余都是由农禅寺禅坐会的讲稿修订而成,性质大致相近。另收有一篇附录,《禅的新心理疗法》,是一位英国心理学教授克鲁克博士,在美国东初禅寺访问作者时的对话笔录。
  • 李叔同集

    作者:李叔同

    一个人,有一妻一妾二子,早年又放浪形骸,长到三十九岁,突然“不辞而别”地出家了。妻妾哭见最后一面也被拒寺外。你以为他是“游戏人生”吗,不是,他是这世界上“极认真”的一个人。小时学琴自割虎口只为拉大手指间距,是何等“认真”;朋友来访迟到五分钟即绝不开门,是何等“认真”;听说“绝食”可以生出伟大精神力量便真去“绝食”,是何等“认真”;出家后严守戒律过午不食,又是何等“认真”……红尘浪里他是“极认真”的,孤峰顶上他也是“极认真”的,“每做一种人,都做得十分像样”(丰子恺评语)。
  • 双手合十

    作者:赵德发

    《双手合十》作历经数年寺院参访,揭开了僧尼生活的厚重帷幕,写了了他们的出家姻缘、修行方式以及理想和追求,传达了社会变革中佛教内部引发的种种律动,将人生终极意义放在僧俗两届共同面临的处境中作出追问。滚滚红尘中,是谁在祖灯照耀下拈花微笑?世俗纷争里,躁动的心能否伴随着经声佛号安歇? 书中主要塑造了惠昱这样一个正面人物,他代表着佛教精神的精髓,他身处世俗、欲望等多重考验中,却能坚持自己的理想不向世俗低头。作者把一个现代和尚写得有血有肉,有常人的情感、困惑,也有自省以后的开悟和奋进。该书启迪读者无论是否皈依佛祖,应该学习的就是主人公以永不泯灭的理想之灯照亮人生前行之路的坚持与勇敢。 书中也塑造了一个物欲横流、为非作歹的反面形象和尚觉通,他追名逐利鼓,丧失了信仰和基本的道德观,最后死于非命,也是一种咎由自取。 这部小说不仅仅是谈佛教,也是关于人生智慧与人生境界的讲述,是对心灵产生涤荡的一部小说。
  • 学佛三书(共3册)

    作者:圣严法师

    《正信的佛教》的作者圣严法师以真修实证的智慧,扎实严谨的学术素养,透过平实流畅的语言,领你进入佛陀的世界,契悟佛教的奥秘。他在本书中为您解释佛教在两千多年的流传过程中,其根本精神在流布的同时,掺杂的很多异质成分,和曲解。佛陀是救世主吗?宇宙和生命从哪里来?佛教徒相信上帝吗?相信灵魂吗?相信转世吗?崇拜鬼神吗?反对自杀吗?反对节育避孕吗?佛教徒有国家观念吗?能参加军政工作吗?
  • 花落的声音

    作者:明洁

    一座承载了太多历史故事,见证了太多世事繁华的京都古刹,在快节奏的生活旋律中渐渐被人遗忘。 作者以优美的文字把它重现以读者的面前。和读者一起回顾它的过往历史,感受它清静幽远的氛围,全味佛学的宽容博大,或许在这里不仅可以找回记忆,更能得到心灵的宁静和休憩。 虽是佛寺游访,但轻松而不凝重,诗意而不呆板。优美的寺院风景图片,令人深深地感受到佛寺的庄重与出尘,幽雅与清远。 花开花落,春去秋来,一座历经千年沧桑的古刹,深藏于繁攘的京都闹市之中;一个深结佛缘的修行者,带着虔诚的心,一次次地探访它,一次次地亲近它:溯源佛寺的过往历史,虔诚地拜谒佛祖,与高僧谈佛、谈法。在佛寺的清净幽远中,在佛法的博大精深中,悄悄地洗掉过往的红尘,体味到心物本有的空灵之美,同时也使读者的心,自然安恬。
  • 佛泽:影像中国佛学文化

    作者:张望

    佛门是一个博大精深的世界,浩瀚的佛教经典,隐秘的丛林殿宇,总让身处红尘俗世的人们保持敬畏或者只是心生好奇。难得有人心...
  • 百喻经译注

    作者:僧伽斯那

    《百喻经译注》是对《百喻经》的译注。《百喻经》共九十八篇寓言,加上卷首引言和卷末偈颂,概称“百喻”。鲁迅先生对此经极为称赏,曾两度出资助印,并亲撰题记。诸佛世尊以种种因缘譬喻言辞方便说法,……诸有智者,以譬喻得解。
  • 护生画集

    作者:丰子恺

    本书是中国内地第一次以全集的方式出版丰子恺的《护生画集》,收录了六集全部总计四百五十幅作品。 本书中的绘图直接复制于浙江图书馆馆藏绘画原作,并由书法家许士中先生弘一法师书法重新书汇后收集绘图文配文,因而全书风格统一。 本书的绘图,是丰子恺先生漫画风格的代表作品,所倡爱生敬养思想对现世也有一定意义,本书是一本值得珍藏的作品。
  • 维摩诘经今译

    作者:鸠摩罗什,道生

    《维摩诘经今译(最新图文本)》秉承忠实原文的原则,不加主观臆测与推论:白话翻译通俗易懂,阐理明晰:对于难以表达或一言多义的文字,主要以直译为主;经文中的咒语,一律不加以翻译:注释部分不求旁征博引。但求详尽清晰。
  • 索性做了和尚

    作者:李叔同

    李叔同,“由翩翩公子一变而为留学生,又变而为教师,三变而为道人,四变而为和尚。每做一种人,都做得十分像样。好比全能的优伶:起青衣像个青衣,起老生像个老生,起大面又像个大面。”(丰子恺语) 都说李叔同做人做得太完美,风骨、才骨、傲骨一样不少,作诗作得雅,起文起得正,又会书画又懂篆印,编曲演戏样样在行。在中国,如此面面俱到之奇人罕有,而才子却于中年顿悟佛门之精妙,决绝入空门专心研佛,其一生恍若两世。 现今,大师之天津故居已湮没于房地产开发热潮吸,是时候重捡精神粮草,向物质的无限蔓延说暂停了。编者欲以此书让很多人得一点清净、宁静和澄静,让我们不致忘了曾经的禅灯梦影依然还在某处隐隐者。