欢迎来到相识电子书!
标签:文化
-
译者的尴尬
忠贞抑或背叛,都无法回避他们在这个时代的尴尬:是坚守孤独与清贫,还是一同媚俗和狂欢? ……………………………… 当今跟文字打交道的人,有两类人的处境尴尬,一是编者,二是译者。作为编者中的一员,我推己及人,认为译者同编者一样,存在以下尴尬: 首先,在翻译一部书稿时,是做一个忠实者,还是做一个美化者,译者为接受者的考虑到底是不是有效和必要的? 其次,作为当今社会最底层收入者,尤其是从事文学翻译的译者,他们在精神的慰藉与现实的困难面前,将如何确认自身存在的意义? 以及其他诸多问题,最终归于一个形而上的终极追问:翻译是什么? 带着这些问题,编者找到了这些文章,试图以此来诠释翻译者在这一时代的尴尬。 ……………………………… 当今时代,翻译无处不在。本书试图从文学翻译出发,探讨以下问题:翻译是什么?译者在这个时代的处境如何以及他们如何确认自身存在的价值或意义?本书四十多位译者,或形而上作发人深省的思考,或形而下写感人至深的译事,翻译理论、译事甘苦、社会地位、稿费收入,无所不谈。这是一次对翻译的本质和意义的集体追问,在文学翻译日益贫困的今天,他们在传达自己对于翻译的情结或情绪的同时,也试图为天下译者寻找一个精神的出口。 ……………………………… 译了《贝多芬传》,寄给商务印书馆,被退回了;译了莫罗阿的《恋爱与牺牲》寄给开明,被退回了……过了几年,再看一遍旧稿,觉得当年的编辑没有把我幼稚的译文出版,真是万幸。(傅雷) 在文坛上,译者永远是冷门人物,稿酬比人低,名气比人小,书评家也绝少惠加青睐。书译好了,大家就称赞原作者;译坏了呢,就回来骂译者。(余光中) 在所有解释性艺术中,只有翻译不得不对付恶毒的、破坏性的问题——即翻译是否可能,有没有可能以及应该不应该可能。(Edith Grossman) 里尔克在给一个青年诗人的信中写道:“你要爱你的寂寞。”我觉得这话真像是对今天的译者说的。(周克希) 译者有没有自己的自由呢?当然有,他可以自由地选择作者、语言、论题、理念、时代、作品、形式、风格等等。但他不能自由地诠释。(倪梁康) 你必须要承受得住实际生活中亲友和故交及进取的同事们对你的忽略甚至轻蔑……别太强调自己的翻译家形象,人家说你没混好也别受伤。(黑马) 我翻译完一本书很得意,立刻就送给各个亲戚朋友,还有夫人,恳求夫人拜读,请朋友斧正。迄今为止,没有一个人拜读,也没有一个人斧正、指正、雅正。(南桥) 译者是什么呢?他的所有意义或许就是提供或为读者欢迎或为读者拒绝——但无一例外都是“失败”——的翻译尝试和翻译结果。(袁筱一) -
孔子随喜
跳过古板的儒家思想 体验生灵活现的孔子 《孔子随喜》主要分两部分:上篇《孔子九章》,以笃诚、优游之笔闲谈孔子,形象鲜明,生气灵动,活泼泼跃然纸上,呼之欲出;下篇《论语随喜》,细绎孔门话语,灵犀一点,感而遂通,胜义纷呈,令人神旺,让读者可以看小说一般看《论语》。 台湾的中国文化体践者 薛仁明谈孔力作 两岸名家 林谷芳 朱天文 牛陇菲 专文作序 有人说,自梁漱溟作品后,《孔子随喜》是谈孔最好的书 有人说,南怀瑾《论语别裁》之后,总算又一本有意思的言孔之书了 有位十分厌恶南怀瑾的徐晋如,却也公开说《孔子随喜》耐读。那么,您又怎么说? 此版为最新修订版,正文增加一则内容《仁者静》,附录增加两篇书评。 重新整理了目录,调整了版式,补充了提要。 -
碧山02:去国还乡
“碧山”系列图书的主旨是试图寻找重返传统文化家园之路。“碧山”并无确切地名指向,她是一个象征,象征哺育我们的自然和中华文化原乡,青碧的山峦和村庄将永远是我们来自于斯、并心归于斯的所在。《碧山》系列图书在继续原来品质的基础上,更加集中于探讨传统文化在当下的处境、今后的努力方向,以及对不尽如人意的现实的批评。 《碧山》第二辑主题为“去国还乡”。成为一位改良主义者的同时,也并不妨碍你成为一位个人主义者。救活乡村,其实就是救活自己。去国还乡,在我看来,正是走在寻找我们传统家园的路上。我们的家园在哪里?最重要的还是在每个有着传统文化精神且富有创造力的人身上。去国还乡,实际是在寻找我们自己,只要前仆后继的人还在,我们的家园就不会消亡。 -
亞細亞的好孩子
海峽是一堵牆 陸生是一扇窗 全文以一個在台陸生的視角,用文字詮釋作者在臺灣的零距離觀察與體驗,與讀者分享一個深度的臺灣。本書涉及到文化範疇的諸多層面,如歷史、習俗、民生、外交、社會、城市、建築等領域,而不拘泥於吃喝玩樂的旅遊,呈現一個多角度、立體式的臺灣。 推薦序——旺報總編輯 王綽中 陸生,體驗台灣的新鮮人。作者敏銳的觀察力,透析台灣的生命力和競爭力,同時也呈現台灣的不足,並期勉台灣有進步的空間。兩岸交流中這本書的出版顯現了另一種深刻的價值。 推薦序——東海大學建築系教授 關華山 這是一本年輕人探索異地常民、軼事的記錄,此作為本該讚賞。生產的文稿帶多重視角,又有些生猛,就令人欣喜。對象落在台客、陸客,其嘮叨似在當下,卻又牽連半個世紀多的隔閡,值得細品評。 推薦序——上海師範大學社會學系副教授 沈黎 這不是一本告訴你「什麼是台灣」的書,但卻是一本帶你「走進台灣」的書。這不是一位陸生赴台的生活敘事,而是一位陸生對兩岸社會的真切關懷。讀這本書,讓你認識劉二囍這個人:視角的豐富,體現了他的深度;語言的犀利,展現了他的真誠;感悟的細膩,傳遞了他的真情;而喜笑怒罵間,卻不忘對這個時代的責任與關懷。邀請你和我一同來細細品味這本書,讓它帶我們走進這熟悉而又陌生的美麗島。 推薦序——淡江大學日文系陸生 蔡博藝 我第一次讀二囍的文章,感覺到的是他用力的在生活,用力的在思考,用力的在寫字。他的文章不長,都是一篇一篇的小短文,很好讀,但是短的圓滿精致。二囍的文章很真實,原原本本就是他的生活。他把他的行與思都記錄下來,把自己的成長作爲標本,分析給我們看,我們可以清晰地看出他的紋理,他在台灣生活的脈絡一天一天清晰。思考的範圍也一點一點的暈染擴大,不只是廣度,還有深度。從開始時對臺灣一塵不染的喜愛,到後來融入其中,成爲這個社會中的一個分子,感受著生活最原本的氣息。他的筆開始不留情面,開始揭露出生活的赤裸裸。也許很多人覺得這樣的直白太刺眼,但我覺得,這才是真正融入其中的表現。我只能說,二囍真的很敢寫。雖然他自認是個俗人,但我並不認同他這麽虛僞的自謙,我喜歡他的直白,帶著挑戰權威和世俗的勇敢。 -
占领华尔街
《占领华尔街》是一位独具国际视野的艺术家谈:金融、移民、学业、投资、艺术与饭碗;角度罕见、幽默,并极其个人化;自写自绘,从华尔街高管到非法移民劳工,书中每一位真实人物都跟作者的生活赢接相关;为高度关注自我生存和面临选择的读者,展现一幅幅动态思考。 -
如何欣赏建筑
著名建筑学家汉宝德,以古今中西十七座经典建筑为例,带领读者认识、理解,进而欣赏建筑之美。全书以游记式的轻松笔调,将这些建筑的来龙去脉娓娓道来,又层层剖析它们的内涵深意,是一部具有典范性的建筑美学普及读本。作者以个人多年经验及阅历,将认为值得介绍给广大读者的建筑物,用一种导览的口气,陈示在大家面前,让读者们可以多认识些建筑,进而欣赏建筑的美。 -
汤圆与白香饼
在乎肚子的人,才会在乎别的事情;各种类型的文章中,尤以饮食文章最有滋味,它令人在阅读时大量分泌唾液,令人喜悦。 这是焦桐一贯的信念,也因此,他维持了观察饮食书写的习惯,在全方位地介绍台湾饮食的同时,希望能挽留美好的饮食滋味。全书大抵分为故事、市场、农渔牧、厨房、养生饮膳、水果、饮料、品味等几类。 -
品物记
琴棋书画、梅兰竹菊、松荷酒茶、剑玉扇镜是中国传统文化的象征,是古人把玩艺术、闲适生活的标志,更是古人从容潇洒精神品格的再现。本书撷取传统二十种文化生活经典象征进行考辨源流、品赏内涵。引导现代人进入古典优雅高贵生活氛围,感受心灵的宁静优美。 此书语言优美,浅显易懂,不仅使广大读者能够对传统文化在时间上、空间上寻根溯源,而且也能够对现代人的生活进行启示。人人都可以像古人那样生活,或抚琴作画,以娱心性;或结伴远游,寄情山水;或养花种草,托物比兴;或赋诗填词,抒发感慨,优雅从容的生活无处不在。 -
自耕自食. 奇蹟的一年
芭芭拉·金索夫在住了25年的亞利桑那後,深感多年來在超級市場買到的食物都是從遠地運來的,為了保持食物的新鮮和賣相,少不了添加各種化學物,運費也使食物的價格偏高,於是2004年舉家遷回雨水充沛、作物茂盛的肯塔基。 在一年的實驗生活中,金索夫一家只吃自己種出來的蔬果和飼養的 雞,不足部分則向一小時車程範圍內的鄰居購買,徹底實踐「食物里程」這個當紅的概念。改變飲食習慣和種菜養雞固然辛苦,然而當每一天的餐桌上都擺滿自製的新鮮美味食物(包括自製乳酪)時,一切付出都得到報償。 書末,這位知名小說家營造出本書的最高潮:他們從小養大的母火雞終於懂得和同類交配(先前「她」看上的是男主人史帝文)、懂得孵蛋,也終於奇蹟似的孵出了十隻小火雞,讓這一家的實驗生活劃下成功的句點。 -
一个古代公务员的短信息
《千字文》是一千五百年前的作品,作者周兴嗣是一名古代公务员,他用一千个不重复的汉字进行排列组合,鼓捣出了一篇音韵谐美,朗朗上口的四言长诗。从这一千个字中,能够看到中国文化的完整轮廓,称得上是世界上最为袖珍的百科全书。 来自天津卫的望于江湖,充分发挥天津人的津味幽默和搞笑功力,用别开生面的历史典故和八卦段子解读千字文,引人入胜,是学生、老师、上班族、家庭主妇、退休在家的老人随时随地可以享用的生活调剂品。 这是一个速成的社会,从填饱肚子到赚钱致富,从家居清洁到美体塑身,都有捷径可寻,如今连看上去难以接近的国学也有一本让人很快上手的书,而且可以让你在一气呵成的轻松阅读之后,昂首挺胸地对外宣布:我终于读懂了中国最深奥的一千个字! -
事物的起源
在源远流长的人类文明历史中,万物滋生,万事涌现,每一件事物的产生、形成,都有其缘由或过程。《事物的起源》就是对大千世界奇妙有趣的万事万物追本寻源、述其始末演变的一本融实用性、科学性、趣味性下一体的知识性读物。 本书资料广泛、内容丰富,上下五千年,纵横七大洲,集纳古今中外万事万物,涵盖历史、政治、军事、经济、文学、艺术、教育、卫生、体育、宗教、历法、节同爿俗、地理名胜、生活日用等诸多领域。 -
中国茶艺全程学习指南-从茶技到茶艺
作者遵循选茶、择水、配具、冲泡、晶饮、感悟这一茶艺程序,系统讲述了茶艺的种种,从初级到高级,从形式到内容,从技巧到文化,从茶艺到茶道,从模仿到创造,深入浅出,细细道来,图文并茂,直观易懂。 本书是值得茶艺从业人员、茶艺爱好者、茶文化爱好者、茶馆经营者学习、借鉴、品赏、收藏的图书。 -
丑陋的中国人
我们的丑陋,来自于我们不知道我们丑陋。 台湾著名作家柏杨以“恨铁不成钢”的态度,强烈批判中国人的“脏、乱、吵”、“窝里斗”、“不能团结”、“死不认错”等,指出中国传统文化中有一种滤过性疾病使我们的子子孙孙受感染,到今天也不能痊愈。 本书删了《正视自己的丑陋面》、《中国人的十大奴性》两篇。 -
中国人的精神
《中国人的精神》一书的主旨,是揭示中国人的精神生活,宣扬中国传统文化的价值,倡导儒家文明救西论。它是一战前后(即五四时期)世界范围内兴起的东方文化思潮的代表作之一。 该书出版后,立即在西方、特别是在德国引起轰动,各种报刊纷纷摘录和译载。很快,德文译本(1916年)、法文译本及日文译本也相继问世。 本书是辜式的所有著作中,最有影响,较能反映他思想风貌的作品。书的主旨是揭示中国人的精神生活,宣扬中国传统文化的价值,鼓吹儒家文明救西论。它是一战前后世界范围内兴起的东方文化思潮的代表作之一。本书从文化思想史的角度看,对于中国精神生活的“揭示”,关于中国文化道德精神价值的阐述,都很有意义。我们出版中国人的英语著述,正是为有志于此的英语学习者树一个榜样,为下个世纪的中国再添一份自信,还为世界英语的推广呐一声喊。 -
In买life
细数着身边的时装品牌:PRADA、GUCCI、CHANEL、LV、BCBG…… 著名时尚专栏作家、电影编剧周周敏锐地追寻时尚品牌,幽默地记录下他对时尚生活的感受…… 周周是一个国际品牌时装消费者,本书介绍了他多年来的时尚体验。尽管全世界大多数的普通人一辈子的生活都跟世界顶级品牌无关,这些与你无关的东西还是统治着你的品味,不因你的忽视而消亡,因为少部分掌握权力的人离不开世界顶级品。 作者用他对时尚的真诚态度,书写你身边的时尚, 他们正在改变着一个时代的品味,包括服装的品味。 -
我看美国精神
本书是著名华人学者孙康宜女士在近四十年的移民生涯中,对美国社会诸多变化表象下美国精神的捕捉。作者伸展敏锐的阅读触角,从书籍到影视,由建筑至宗教,见身边人事,阅东西文化,透过一个个焦点事件中不起眼儿的寻常物事,兼及相关历史人文,剥离出与众不同的解读,见证美国的情趣与新知,文化的渐进与互渗。丰富驳杂,清新流利,在严谨的学术思想外,洋溢出文化视野的捷才博学和兴趣真情;在生动的实例表述中,潜藏着与传统或现代的中国精神相关的比较情怀。 -
日本镜中行
《日本镜中行》是一次长达15年的研究的结果。艾伦·麦克法兰进入“镜中日本”之前,恰如漫游镜中世界的爱丽丝一样,也曾满怀西方人的预设,不料它们一一遭到了日本文化和习俗的挑战,因此他不得不放弃定见,屡次深入日本,重新估量这片奇异的国土。 在这部富于洞见、惊奇连连、幽默风趣的著作中,麦克法兰解索了日本的各种谜题,包括天皇、宗教、礼仪、教育、种族、战争、艺术、家庭、民族性格,乃至饮食、性、犯罪,等等,不仅使我们重新认识了日本,也有助于我们重新认识自己的社会。 麦克法兰步履轻快地穿梭于古今之间,以学者的透视性目光洞察了日本的本质:一支又一支外来水系源源汇入一条奔腾长河,而它的底蕴永远是“变化的同一”一个自有其完美逻辑的整体。 -
秀场后台
《秀场后台》主要介绍了作者的一些优秀的文章比如李安:十年河东、文化商人赵本山、赵薇:一个女人的传奇、海岩的生活九曲十八弯、高圆圆:幸福感与美貌无关、邓超:这圈挺好、张涵予:痛饮生活的满杯等。 -
真水无香
《真水无香》讲述了:散步是自由自在、无拘无束的行动,它的弱点是没有计划,没有系统。看重逻辑统一性的人会轻视它,讨厌它,但是西方建立逻辑学的大师亚里士多德的学派却唤做“散步学派”,可见散步和逻辑并不是绝对不相容的。中国古代一位影响不小的哲学家——庄子,他好像整天是在山野里散步,观看着鹏鸟、小虫、蝴蝶、游鱼,又在人间世里凝视一些奇形怪状的人:驼背、跛脚、四肢不全、心灵不正常的人,很像意大利文艺复兴时大天才达·芬奇在米兰街头散步时速写下来的一些“戏画”,现在竟成为“画院的奇葩”。庄子文章里所写的那些奇特人物大概就是后来唐、宋画家画罗汉时心目中的范本。 散步的时候可以偶尔在路旁折到一枝鲜花,也可以在路上拾起别人弃之不顾而自己感到兴趣的燕石。 无论鲜花或燕石,不必珍视,也不必丢掉,放在桌上可以做散步后的回念。 -
美国纪事
《美国纪事》为一位中国商务人员在美国华盛顿生活三年(2006~2008年)的记录,以日记的形式记录了在美国的日日夜夜,讲述了美国各阶层人士的日常生活。可以帮助国内广大读者了解美国,亲身体验美国人的生活,了解现代美国社会的最新情况、美国人的工作精神等等,增进对大洋彼岸那个国度的理解,进一步增强两国人民的友谊。 三年的生活,让作者从一个对美国一窍不通的外来者,成为一个美国通。他眼里看到的美国和在国内了解到的美国有哪些不同?一千多天的日记给了我们实实在在的答案。
热门标签
下载排行榜
- 1 梦的解析:最佳译本
- 2 李鸿章全传
- 3 淡定的智慧
- 4 心理操控术
- 5 哈佛口才课
- 6 俗世奇人
- 7 日瓦戈医生
- 8 笑死你的逻辑学
- 9 历史老师没教过的历史
- 10 1分钟和陌生人成为朋友