欢迎来到相识电子书!

标签:松居直

  • 我的图画书论

    作者:(日)松居直

    【目录】 序 一、图画书论 想象力和图画书 大人夺去的快乐 当孩子变得讨厌书的时候 一寸帽子是什么样的帽子 儿童读画 当孩子独自看书的时候 故事和插图 关于迪斯尼图画书 关于可爱 自制图画书 世界上有拇指小人吗 儿童成长与图画书 具有讲述性的插图 “动”是插图的生命 二、作品分析 通过孩子看图画书 从儿童立场出发的图画书 残酷和幽默 故事和插图(Ⅰ) 故事和插图(Ⅱ) 图画书作品研究·试论《睡美人》 三、我做编辑 谈谈我的编辑工作 日本的图画书出版 与儿童携手的世界 初出茅庐时 图画书制作的原点——编辑论笔记之一 编辑的两只眼——编辑论笔记之二 差错整理学——编辑伦笔记之三 四、我和中国 儿童书的中日交流 ——在中日儿童文学美术上海交流中心成立大会上的发言 日本图画书的历程 ——日本现代图画书原画展祝词 在黄河之滨 ——中国现代图画书原画展祝词 儿童读书与图画书体验 ——在第一届图画书“小松树奖”颁奖会上的发言 译后记  季颖
  • 打开绘本之眼

    作者:(日)松居直

    绘本,是喷涌而出的语言的世界。绘本让孩子感受生的欢乐,给予孩子生的力量,也是让成人恢复青春活力的语言的源泉。给孩子读绘本,不仅能培养孩子的语言能力、想象力,更能让沐浴在饱含爱意的深情语言中的孩子,体验到父母陪伴的幸福、喜悦和安全感,而这,将长久地留在孩子的内心世界,滋养孩子的感性和心灵。 什么是绘本?绘本为何是重要的?什么才是真正的“读绘本”?……日本绘本之父松居直先生用温柔的、饱含感情的语言向我们娓娓道来关于绘本的感悟,其中更包括对多本经典绘本的深入赏析,以及松居直先生作为绘本编辑,创建绘本月刊《儿童之友》时的工作经历、经验和心得,为我们理解绘本、认识绘本提供了更为深入和丰富的视角,同时,对如何读绘本、看绘本和运用绘本也极具指导意义,是一本不可多得的理论与实践结合,富有深度却又生动易读的绘本理论著作。
  • 拔萝卜

    作者:[俄]阿•托尔斯泰 编写,[日]内田莉莎

    《拔萝卜》是日本绘本之父松居直先生于1956年创办的绘本月刊。当时日本的绘本出版几乎是一片空白,《儿童之友》以坚持不懈的精神,源源不断地为孩子们制作最优秀的绘本。50多年中,《儿童之友》共出版了800多种绘本,对日本绘本的勃兴起到了至关重要的作用,并为赤羽末吉、林明子、长新太、安野光雅、加古里子等许多世界级的绘本作家提供了一个广阔的创作舞台。 这套“儿童之友”绘本精选了50多年来《儿童之友》最优秀的作品。希望这些曾给全世界无数孩子带去快乐的故事,也能让中国孩子的童年充满更多绚丽的色彩! 点击链接进入: 《雪姑娘》 《儿童之友•小真的长头发》 《小象散步》 《小猫》 《小达摩和小天狗》 《儿童之友•消防车吉普达》 《儿童之友•我没生病》 《儿童之友:神奇的竹笋》 《神奇的水彩》 《儿童之友•色拉和魔法店》 《三只小猪》 《木匠和鬼六》 《儿童之友:米奇拉•摩奇拉•咚咚!》 《儿童之友:老奶奶的汤匙》 《骄骄的王冠》 《轰隆轰隆 喵》 《儿童之友:好忙的一夜》 《古利和古拉》 《儿童之友•洞》 《大河马》 《儿童之友:不可思议的小刀》 《拔萝卜》
  • 绘本之力

    作者:[日] 河合隼雄,[日] 松居直,[日]

    日本三大名人从各自的专业领域对谈绘本的力量。曾经与村上春树、吉本芭娜娜,甚至几米畅谈创作的日本临床心理学者,将教你如何由绘本中聆听到音与歌;看日本绘本泰斗松居直细数绘本的可能性;以及记实作家柳田邦男以自身的生命经验,娓娓道来绘本对成年人的影响。本书可说是一次重量级的绘本世纪对谈。
  • 绘本之力

    作者:河合隼雄,松居直,柳田邦男/合著

    日本三大名人從各自的專業領域對談繪本的力量。曾經與村上春樹、吉本包娜娜,甚至幾米暢談創作的日本臨床心理學者,將教你如何由繪本中聆聽到音與歌;看日本繪本泰斗松居直細數繪本的可能性;以及記實作家柳田邦男以自身的生命經驗,娓娓道來繪本對成年人的影響。本書可說是一次重量級的繪本世紀對談,深愛繪本的粉絲,或者繪本花園的入門者,絕對不容錯過。 http://www.ylib.com/Preview/default.asp?DocNo=246&SNO=1053(書摘)
  • 我的图画书论

    作者:(日)松居直

    翻译这本书,源于从事着面向儿童的工作,源于在日本留学时曾被优美的图画书吸引,源于自己童心依然以及对儿童图画书的喜爱。在参加红泥巴读书俱乐部举办的图画书推广活动中,作者遇到同事王林博士之后,他真正领作者走进了图画书这个精彩的世界。 借着喜欢图画书的机缘,作者接受了翻译松居直先生著作的建议。在学习着图画书界前辈们业已取得的硕果的基础上,带着一种不安和美好的愿望,作者走进了松居直先生的图画书世界。先生的文章,就像他本人给我的印象:菩良、真挚、亲切、自然、朴实、宽厚,正是在这种充满爱心的朴素中渗透着先生对图画书最本质的理解和主张。我们也就在感性的、鲜活的生活世界中自然而然地领悟图画书与人、社会乃至世界的关系,学习着如何真正地理解和关爱儿童的心灵和生命,如何真正地帮助一个个天使般生命的成长。 本书选译自松居直先生的三本著作:《图画书是什么》(1973年)、《走进图画书的森林》(1995年)、《我的图画书论》(1981年)。选择的篇目与先生已在中国出版的《幸福的种子——亲子共读图画书》一书并不重复。
  • 幸福的种子

    作者:(日)松居直

    《幸福的种子:亲子共读图画书》是被誉为“日本图画书之父”的松居直先生的一部代表作。在这本书中,作者从图画书与儿童的世界讲起,系统介绍了图画书在儿童成长中的重要作用,并列举了许多生动的实例教家长和教师如何为孩子挑选优秀的图画书、如何对孩子进行阅读指导。松居直先生凭借自己几十年的图画书编辑出版经验,以亲切、温暖的叙述语调为广大家长和孩子指出了一条通往图画书世界的最佳捷径。
  • 古利和古拉

    作者:(日)中川李枝子(文),(日)大村百合子

    《古利和古拉》已被翻译成8种文字,是日本在海外最广为人知的经典绘本之一,深受各国小朋友的喜爱。田鼠古利和古拉在林子里发现一个大鸡蛋,可是鸡蛋太大没法搬走啊!这可难不倒古利和古拉,拉着大锅,背着大碗……古利和古拉在林子里烤起了蛋糕。动物闻着香味儿都跑来了,大家一起分享金黄色的蛋糕。吃完蛋糕,该回家了,猜猜看,古利和古拉用大蛋壳做了什么? 获奖及推荐记录: 入选日本儿童书研究会/绘本研究部编《图画书•为了孩子的500册》 入选日本全国学校图书馆协议会第22次“好绘本” 先后被译成中文、英文、法文等8国文字,是日本在海外最广为人知的图画书 日本全国学校图书馆协议会选定图书“基本图书” 日本厚生省中央儿童福祉审议会特别推荐图书 入选日本儿童文学者协会编《日本图画书100选》