欢迎来到相识电子书!

标签:新译本

  • 假面的自白

    作者:[日] 三岛由纪夫

    若要自我证明,必先自我破坏

    三岛由纪夫“毁灭美学”发端之作

    昭和时代感召之下、征服心魔似的自传体小说

    编辑推荐

    三岛由纪夫自传体小说,也是其成名作,在日本文学史上具有划时代意义,被评价为“三岛文学的核心和根子”。

    这是一次深刻的自我剖析,也是一场不断寻求认同、找寻人生出口的探索。

    内容简介

    小说以第一人称形式,叙述男主人公的出生和家庭 状况,描绘“我”进入青春期后的内心世界和心理活动。“我”对自己天生的孱弱感到羞愧,恋慕强健的体魄。战时,“我”怀着尝试恋爱的心态接近异性,终于和同学的妹妹园子相恋,但因总感到自己能力不足而终止了恋爱关系。战后,园子嫁人,“我”却仍试图与她偷偷约会,尝试进行一场精神恋爱。

    媒体推荐

    日本文艺评论家奥野健男:“《假面的自白》是三岛文学中优秀的重要作品。不仅如此,它是在日本文学史上具有划时期意义的作品……它简直是三岛文学的核心和根子。”

  • 潮骚

    作者:[日] 三岛由纪夫

    世外桃源里田园牧歌般的爱恋

    编辑推荐

    第一届新潮文学奖作品,入选日本文部省指定中学语文教科书。

    三岛由纪夫一改以往的晦涩、压抑之风,写出一段清澈质朴的初恋,描绘了一个充满生命活力和幸福感的世外桃源。

    三岛由纪夫:我要创作一部牧歌小说,试着描绘我的世外桃源。主人公是一个完美的生活行动派,即使被逼到绝境,但有一种幸运从未远离过他。

    内容简介

    故事发生在一个与世隔绝、被蔚蓝色大海所包围的南方小岛上。 在波涛与岩礁独有的气味中,在明媚的阳光下,勇敢的青年渔夫新治,与美丽的少女初江共同谱写了一曲纯洁的渔歌恋曲。虽然初江的父亲一度反对他们之间的来往,但是新治在狂涛骇浪中挽救了初江父亲的一条船,凭借着他的正直勇敢收获了美好的爱情。

    媒体推荐

    美国三岛研究者、文学评论家唐纳德·金:《潮骚》是“恋爱物语”,是希腊古典主义与日本传统古典主义的结合。

    日本文艺评论家佐伯彰一:《潮骚》的内容是一部天真纯朴的青春恋爱物语,让人感觉到三岛“与现实的和解”。

    玛格丽特·尤瑟纳尔(法兰西科学院院士):《潮骚》是一个作家一生通常只能写出一次的幸福的作品之一。

    获奖情况

    第一届新潮社文学奖

  • 世界人口简史

    作者:[意] 马西莫·利维-巴奇 / Massimo Livi-Bacci

    人口学家带你纵览人口扩张的历史,发现生育的真相和人口变化的规律,预测未来的人口趋势

    ◎ 编辑推荐

    ★ 作者马西莫•利维-巴奇是人口统计学教授,著名的国际人口专家,任教于普林斯顿大学、加州大学伯克利分校、法兰西学院等多所名校,曾任国际人口科学研究联盟主席。

    ★本书探讨了世界人口变化的机制,人口增长、停滞和衰退的周期,以及人口对历史、地理、国家和人类整体命运的影响。

    ★先进中国面临未富先老、生育率断崖式下跌、人口结构不平衡等新问题,本书将提供不一样的视角和启发。

    ◎ 内容简介

    人类从旧石器时代的100万人口增长到如今的70亿,经历了怎样的兴衰?为什么世界人口是70亿,不是更多也不是更少?有人认为,地球能够容纳比现在多10倍的人口,真的有这么多资源可供人消耗吗?

    实际上,全世界的生育潮已经过去。全球平均生育率日趋下降。然而,世界各国面临的人口问题各不相同:许多发达国家面临人口危机,老龄化和少子化日渐严重;很多非洲国家则面临人口过度增长,生存坏境日益恶化。那么,未来世界人口的趋势将是怎样的呢?人口与资源如何平衡?人口增长到底是压力还是动力?

    本书纵观人类历史,从原始社会直至工业革命后的人口大爆炸。我们在书中能够看到世界人口变化的机制和人口迁徙的艰难历程,了解人口增长、停滞和衰退的周期性规律,考察人口与资源和环境的平衡如何保持,以及人口对历史、地理、国家和人类整体命运的终极影响。

  • 新罕布什尔旅馆

    作者:约翰·欧文

    ★美国版《活着》★人生是苦的,所以更要苦中作乐!半个世纪,一家人、一头熊、三家旅馆,关于平凡生活的爱与救赎。

    -

    ⋆编辑推荐⋆

    ■怪不得是村上春树的偶像!当代文坛小说宗师、“狄更斯再世”约翰•欧文!

    ■约翰•欧文还是美国国家图书奖得主、奥斯卡金像奖改编剧本奖得主

    ■欧文作品世界销量过千万,书迷遍布40多国!从纽约到巴黎到东京,谁不爱约翰•欧文?

    ■《新罕布什尔旅馆》是欧文的口碑代表作,决选美国国家图书奖,风靡世界整整40年!

    ■《新罕布什尔旅馆》:Goodreads超6万读者温情推荐,好评率高达94%!

    ■《新罕布什尔旅馆》是一部纯真的家庭悲喜剧,也是一场梦想家的人生冒险。

    ■新增作者精彩后记,讲述同名改编电影背后的有趣故事。

    -

    ⋆内容简介⋆

    《新罕布什尔旅馆》是一部纯真的家庭悲喜剧,也是一场梦想家的人生冒险。整本书构筑的“梦”都带着平凡生活的光芒,会有生命的逝去、梦想的幻灭,但从未丧失希望。

    -

    我父亲心中一直存有两个幻想:一是,熊能好好活在这人世;二是,人可以在旅馆里过一辈子。

    他带着母亲和我们五个小孩、一头熊、一条老狗,在废弃的学校上开了第一家“新罕布什尔旅馆”,接着有了第二家、第三家。

    半个世纪的旅馆人生,我们经历了很多突如其来的厄运。每当沉湎于过去的伤痛,我们总能想起父亲的话:我们最紧要的职责是好好享受人生的乐趣。

    -

    “如果你来到一家伟大的旅馆的时候是支离破碎、残缺不全的,”我父亲说,“你离开这家伟大的旅馆的时候,必定又是完好无缺的。”

    -

    ⋆精彩文摘⋆

    ■人这一辈子总得痴迷一事,坚守一生。一个人只得不停地走过开着的窗户。——本书第549页

    ■我们最紧要的职责是好好享受人生的乐趣。——本书第204页

    ■我们家的家训是:即使结局不幸,也不会妨碍我们过一个色彩丰富、充满活力的人生。——本书第205页

    -

    ⋆作者&媒体评论⋆

    ◆ 在写作中,真正永恒的是故事、角色、欢笑和眼泪。

    ——约翰•欧文

    ◆ 无法想象美国文坛甚至世界文坛没有约翰.欧文。他的作品既通俗易读又具有深刻内涵。他在文坛的地位和成就,当得起“狄更斯再世”的称号。他笔下的故事就是这个世界上每个人的真实故事。

    一一《泰晤士报》

    ◆ 欧文是他们那一代最聪明、最痛苦,但也最愉悦的小说家。《新罕布什尔旅馆》是他最好的作品。

    ——《芝加哥太阳报》

    ◆ 全文朝气满满,极富魅力的人物,遭遇奇闻轶事和骇人听闻的灾难,交织着放荡不羁、令人开怀的幽默,渗入每一页。

    ——《乡村之音》

    ◆ 欧文先生远不只是受欢迎。他决心保留狄更斯的传统,用各式各样的故事狂欢作乐,传递出人生的道理。

    ——《纽约时报》

    ◆ 一旦和纯粹而沉重的康拉德、浓烈而幽微的福克纳、锐利而絮叨的贝娄或佻达而炫奇的罗斯相较起来,欧文的小说总能在更多浪漫传奇式的悬疑和惊奇的交织之下,让读者往复穿梭于倍胜于这些大师们所点染或镂刻的现实。

    ——张大春

    ◆ 作者对人生精微处的细腻观察与描写,尤其扣人心弦。

    ——《纽约时报》

    ◆ 约翰•欧文是美国最重要的幽默作家。

    ——冯内古特

    ◆ 至今尚在人世的作家当中,几乎没有一个比得上欧文。

    ——《华盛顿邮报•书的世界》

  • 鸽翼

    作者:[美]亨利·詹姆斯(Henry James)

    ★屹立于欧美文学之巅的小说艺术大师、意识流小说先驱、心理分析小说开创者——亨利•詹姆斯代表作,与《奉使记》《金碗》并列为“最后的三部曲”。

    ★被美国现代文库评为“20世纪百佳英语小说”第26位;格雷厄姆•格林、弗吉尼亚•伍尔夫、海明威、博尔赫斯等诸多名家都深受影响……

    ★当清白、丰富、民主的美国遇上古老、腐朽、堕落的欧洲,两种文化将催生怎样的矛盾与冲突?

    ★亨利•詹姆斯说:“对于理想的读者,我的书一天只能读5页!”

    ★一段畸形的三角恋:为了攫取财富不择手段的苦命鸳鸯,家财万贯、重病缠身的清纯女孩,陷于感情泥潭的三人终究不复初心。

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    家境平凡的凯特•克罗依与记者莫顿•丹什是一对经济拮据的英国恋人,两人情投意合,却因囊中羞涩无法结婚。一次凯特偶然结识了富有的美国女继承人米莉•蒂尔,从此结下了深厚的友谊。米莉来到英国后,其巨大的财富吸引了形形色色之人来到她身边,有人真心诚意,有人图谋不轨,年轻的米莉见识到了古老欧洲的复杂人心。不久,米莉身患绝症,临终前得知了凯特的计划:她试图让莫顿接近米莉,骗取她的财产。最终米莉给莫顿留下一笔巨款后撒手人寰,凯特与莫顿是否能够如愿获得财富、过上向往的生活呢?

    《鸽翼》曾两次被搬上银幕,1997年由伊恩•索夫特雷执导、海伦娜•伯翰•卡特主演的这版电影更广为人知,口碑票房双丰收,后者还凭此电影获得奥斯卡最佳女主角奖提名。

  • 归来

    作者:[罗马尼亚] 诺曼·马内阿

    ◎美第奇外国小说奖获奖作品,翻译成十多种语言

    ◎诺曼·马内阿最广为人知的作品

    ◎菲利普·罗斯、索尔·贝娄、君特·格拉斯、奥尔罕·帕慕克高度赞誉

    ------------------------------------------------

    ★内容介绍

    《归来》获得过2006年法国美第奇小说奖,是一本自传体小说。主人公因为社会环境,从罗马尼亚流亡到美国,在美国教书写作10年后归来。全书分三个部分:第一部分是出走后在美国的生活。第二部分是写出走前的人生岁月,也是马内阿个人和家族的历史。第三部分是我在归来的10天做了什么。这是一个大致的概括,但实际这本书并没有明确的时空线索,总是在过去、现在、未来的时间中跳跃,在罗马尼亚、美国的空间中转换。叙事忽然中断,又再三重复,是这本书的写作特点。

    ------------------------------------------------

    ★作家评价

    马内阿是一位一流的作家,他透过笔下的文字为我们展现了那精彩又坎坷的一生:早年经历了荒谬又残酷的独裁统治,后又走上颠沛流离的流亡之路。可上下行文间,既不见他满腔苦楚,也不见他牢骚满腹,相反,读到的恰是他精神中的高度自由,他的天马行空,还有他的幽默诙谐。

    ——马里奥·巴尔加斯·略萨

    马内阿的小说和故事从内部视角出发,为我们展现了彼时的罗马尼亚。那里恐怖气息肆意蔓延,东欧社会主义正走向衰落,人人兜售着政治乌托邦的幻想。诺曼·马内阿以真实又压抑的笔触,用一种独特的方式描绘出了独裁统治下的社会气氛。

    ——君特·格拉斯

  • 十二月十日

    作者:[美] 乔治·桑德斯

    ▷《纽约时报》年度十大好书,入选美国国家图书奖决选名单

    ▷乔治·桑德斯:2017年布克奖得主 | 天才怪诞作家 | 《时代周刊》年度百大影响人物

    ▷入选美国国家图书奖决选名单| |斯坦福大学创意写作课程指定教材

    ▷十个异彩纷呈、峰回路转的故事,融合科幻、悬疑、荒诞多种元素,展现人性的复杂与坚韧

    ▷《逃离蜘蛛头》改编电影由“锤哥”克里斯·海姆斯沃斯主演

    ▷托马斯·品钦|卡勒德·胡赛尼|玛格丽特·阿特伍德倾力推荐

    ————————

    【内容简介】

    《十二月十日》讲述了十个关于爱情、理想、生存和死亡的怪诞故事,审视人性深处暗藏的懦弱与傲慢,也照亮了希望:在名为“蜘蛛头”的实验室里,科学家用罪犯试验新型药品,企图控制人类的情感与欲望;义无反顾揭露上司恶行的职场怪人,在主题公园里上演“骑士败北记”;出于无奈和爱,母亲将有智力障碍的孩子像“幼犬”一样拴在院子里;本想在山中悄悄自我了结的癌症病人,与一个备受欺凌的男孩在“十二月十日”偶遇,机缘巧合地拯救了彼此……十个故事发生在现实和荒诞交错的 “人生边缘”,面对关于人性的问答,他们会做出怎样的选择?

    ————————

    【名家推荐】

    人物语调神准,文字优雅、幽暗、真挚、风趣。

    ——托马斯·品钦,《万有引力之虹》作者美国国家图书奖得主

    创作天才的宝典……这本故事集不放弃任何讨人喜欢的机会,怪异、超现实,甚至用黑色幽默看待非常正经的事……乔治·桑德斯会让读者怀疑自己是不是从来没读过小说。

    ——卡勒德·胡赛尼,《追风筝的人》作者

    超现实,却字字见血。

    ——玛格丽特·阿特伍德,《使女的故事》作者,布克奖得主

    自马克·吐温之后,讽喻现世最精辟、最风趣的美国作家非桑德斯莫属。桑德斯先生有道德上的严肃,而且善感,完美地写出了我们身处的时代的疯狂。世世代代的人会持续阅读他的作品。

    ——扎迪·史密斯,《白牙》作者

    至少在过去十年里,乔治·桑德斯是以英文写作的短篇小说家中最好的一位,不是‘其中之一’或‘算得上’,他就是最好的……他的作品就像对了无生气的当代社会发出的鸣金巨响,一个伟大的人的伟大的艺术之作。

    ——《时代周刊》

    宛如冯内古特的接班人……在桑德斯先生讽刺的目光下,美国既阴暗又疯狂,虽然很残酷却又非常有趣。

    ——角谷美智子,《纽约时报》权威书评人

    倘若真的有‘作家中的作家’,那就是乔治·桑德斯。

    ——乔伊·鲁弗,《纽约时报》杂志副主编

    桑德斯的故事惊心动魄,情节如梦境,让人读完有大梦初醒、直面现实的感觉。

    ——《人物》杂志

  • 天堂主题公园

    作者:[美]乔治·桑德斯

    ▷ 2017年布克奖得主,托马斯·品钦、卡勒德·胡赛尼、玛格丽特·阿特伍德倾力推荐)

    ▷《林肯在中阴界》 作者乔治·桑德斯中短篇小说集;

    ▷六组让人在绝望中发出大笑的人生片段;

    ▷约瑟夫·海勒、库尔特·冯内古特后最出色的黑色幽默作家

    ————————

    【内容简介】

    《天堂主题公园》里的六个故事展现了一群正在经历着生活试炼的普通人的人生片段:这些与周围世界格格不入的人,他们可能丑陋、不善言辞,甚至如道旁垃圾般不会有人理睬,他们或受困在争吵、贫穷、不快的现实生活中,或在落魄之中幻想着成功与伟大,但同时他们心中装着怜悯与善意,以至于危急关头迸发出来的为他人奋不顾身的勇气又是如此巨大。

    正如“对开文学奖”的评价所言,六个小说“阴暗而有趣地探索了处在普通或非凡压力下的人类自我”。桑德斯创造了一个黑色幻想里的怪异人物世界,他们共同挣扎在资本机器搅动的漩涡里,抵抗着这个混乱失序的时代。

    ————————

    【名人及媒体推荐】

    乔治·桑德斯以他强大的想象力写作了一个荒野故事,他非常幽默,同时又表现出极大的同情,《天堂主题公园》就是这样独特的存在。

    ——利兹·詹森,《独立报》,“年度最佳图书”

    《天堂主题公园》中富有想象力的生动细节、令人信服的叙事节奏、纯熟的写作技巧以及形象的隐喻,都说明了这是一个成熟的黑色幽默作品……桑德斯的写作延续了品钦、库尔特·冯内古特和卡尔·希亚森的幽默讽刺风格,同时又极具个人特色。

    ——《文学评论》

    读到这本书令我感到非常欣喜……作为一位讽刺作家,桑德斯的作品融合了贝克特和巨蟒剧团的幽默感,他把我们带入了一个超现实的、怪异的,却又与我们所处的现实相联系的近未来……《天堂主题公园》带有桑德斯一贯的犀利和黑色幽默风格。

    ——《星期日电讯报》

    桑德斯已被《纽约客》提名为四十岁以下的二十位美国最佳小说家之一,他以一种毫无保留的严肃的态度来关注他所看到的现实生活,他擅长描写生活中那些格格不入的人,他们可能丑陋、不善言辞,甚至如垃圾一样不会有人理睬……但让人感到意外的是,他给这些人物设置的前景并不是全然黯淡的;桑德斯的写作可能的确暗黑,但他仍然让作品中的人物保存着一种人性的执着和对一个微小的目标的不懈追求,正是这样我们能从中看到一线希望,而不是彻彻底底的失败。

    ——《泰晤士报》

  • 太阳与铁

    作者:[日]三岛由纪夫

    ◎ “多亏太阳与铁的赐予,我学会了一门外语,懂得了肉体的语言。它是我的第二外语,形塑了我的教养。”

    ◎ 展现三岛由纪夫思想与美学的集大成之作,解读三岛肉体改造与死亡之谜的关键文本

    ◎ 日本文学翻译名家邱振瑞全新译本

    ◎另收录文学回忆录《我青春遍历的时代》

    【编辑推荐】

    1.本书共收录《太阳与铁》《我青春遍历的时代》两篇三岛由纪夫长篇自传散文,是三岛文学生涯中少有的自传性作品。

    2.《太阳与铁》被誉为三岛最私密、最个人化的作品,他以诚挚的热情、诗意的语言,阐明了他的世界观与美学观,是理解他生命中诸多谜团的关键文本。

    【内容简介】

    《太阳与铁》是三岛由纪夫晚期写就的长篇散文,也是其创作生涯中少有的自传性作品。在本书中,三岛用充满着象征意味的诗一般的语言,从各个角度阐述了内心的矛盾与冲突。他将自我的信念凝成太阳,而太阳是肌肉造型的外在荣耀,辉映着肌肉。铁则是肌肉内涵力量的形态。唯有经历过太阳与铁的修炼,肉体才能保持永恒的光辉,承担起所有的价值。《太阳与铁》是三岛由纪夫剖白内心思想与美学观的重要作品,也是解读他死亡之谜的关键文本。

    本书另外收录三岛的文学回忆录《我青春遍历的时代》。

    我经常重读《太阳与铁》,以便能更深层地探究三岛的内心。——亨利·斯各特·斯托克斯(三岛由纪夫传记作者)

  • 绝密手稿

    作者:塞巴斯蒂安·巴里

    《绝密手稿》是爱尔兰当代作家塞巴斯蒂安•巴里的长篇小说,曾获英国最古老的文学奖“詹姆斯·泰特·布莱克纪念奖”,同时斩获了2008年的“科斯塔文学奖”之“年度最佳小说奖”。此外,该作品在爱尔兰图书奖评选中获得“年度小说奖”,并入围了布克文学奖短名单。

    《绝密手稿》讲述的是爱尔兰独立战争期间,女主人公萝珊的传奇一生。故事的开篇处,住在罗斯康芒地区精神病院的老年萝珊已经当了50多年的病人,她决定在生命的最后旅途中完成一本自传,用以记录20世纪初,她和她的父母在斯莱戈的生活。她把自己的故事藏在松动的地板下面,暂时不希望这个秘密被人发现。故事的第二条叙事线索围绕医院的现任首席精神病医师格林医生展开。医院正面临着即将被拆除的危险,他必须决定转移哪些病患,让谁重新回归社会。格林对萝珊尤为关心,并开始试探性地挖掘她的过往,于是随着故事的不断推进,萝珊和格林医生各自的往事渐渐浮出水面。原来,萝珊是20世纪初,爱尔兰宗教事件和动荡政治的受害者。

    该作品延续了塞巴斯蒂安一贯以来的优美文风和对战争的控诉,透过某个微不足道的生命个体,以及其在岁月的变迁中所经历的风霜和磨难,隐射出战争的残酷性。此外,基于原著小说改编的同名电影已于2016年上映,影片由吉姆·谢里登执导,鲁妮·玛拉和提奥·詹姆斯主演。

  • 大分流

    作者:[美]彭慕兰

    ★费正清奖得主彭慕兰经典代表作,资深译者奉献中文世界全新译本

    .

    《大分流》是加州学派代表人物彭慕兰的代表作,畅销20年而不衰。

    在这本书中,基于大量的材料,彭慕兰考察了旧世界欧亚两洲各个主要国家及其核心地区经济发展,探讨了一系列影响现代世界经济形成的关键问题:为什么英格兰没有成为江南?为什么中国和欧洲为什么走上了不同道路?在彭慕兰看来,1750年,英格兰和中国的经济核心区,在人均预期寿命、农产品市场、劳动体系、土地利用、资本的积累和技术等方面非常相似。中国和日本核心地区的生态环境也并不比西欧差,整个18世纪旧世界的核心地区都面临着土地密集型产品的局部短缺。东西方走在大体相近的经济发展道路上,西方并无明显优势。

    欧洲在19世纪与旧大陆的分道扬镳,很大程度上要归功于欧洲在煤炭资源方面享有地利,煤炭替代了木材,有利于能源密集型产业的增长。同时,由于跨大西洋贸易的展开,新世界(美洲)比任何亚洲周边地区都更能为欧洲提供发展所需的初级产品。大量输入的外部资源使西北欧克服了自身的生态限制,人口急剧增长,制造业进一步专业化。煤炭、新世界和全球形势相结合,共同让欧洲沿着资源密集型、资本密集型和节省劳动力的道路往前走。与此同时,亚洲的经济发展却陷入停滞。东亚经济核心地区被迫走上了劳动密集型、资源节约型的道路。

    进入21世纪以后,500年前大分流开创的世界经济是否已经终结?

  • 天使之门

    作者:[英]佩内洛普·菲茨杰拉德

    看不见的灵魂,存在吗?看不见的原子,又存在吗?“一战”前的剑桥校园,物理研究员弗雷德的生活被诸如此类的问题所占据。

    伦敦下层社会,母亲逝世后黛西孤苦伶仃,打工接连遇到骚扰和解雇。在那个连女性选举权都需要争取的年代,坚强独立的她几乎走投无路。一场意外让她与弗雷德相遇,这会是一个奇迹吗?

    在这里,真理以各种方式脱离了确定性:原子和鬼魂一样不可观测,爱情和信仰一般无法诉诸实在。1912年的世界站在一个门槛上,跨过去,一切将永远改变。

    ————————

    ★入围布克奖短名单!年近六十才开始文学创作,朱利安·巴恩斯、乔纳森·弗兰岑、A.S拜厄特的文学偶像,“简·奥斯汀继承人”佩内洛普·菲茨杰拉德再次打破历史小说的桎梏,将目光投向人心的深处。

    ★“一战”前的剑桥校园里,一切都在动摇,原子和鬼魂一样不可观测掌控,爱情和信仰一般无法诉诸实在。

    ★特邀作家顾湘为本书创作封面,与《无辜》《离岸》《书店》《蓝花》《早春》构成作者最全系列,让读者全方位体会到佩奶奶的经典魅力。

    ————————

    菲茨杰拉德的文学生活像一座建立在耐心上的丰碑:她几乎单枪匹马地把三个孩子拉扯大,晚年才找到自己的声音,并在近六十岁时开始发表作品。……在她的作品中,每一句精确的讽刺,都有另一个抒情的谜团或补充。看似专业真实的细节,很快就变成了梦幻般的共鸣。

    ——詹姆斯·伍德

    佩内洛普·菲茨杰拉德的文本中那些巧妙的错置在这本书中达到了极致,顷刻间倾覆了我们亲身体验和依赖的整个世界。

    ——朱利安·巴恩斯

    菲茨杰拉德卓越的天赋——诙谐的对话、风格化的人物塑造、时代的细节和新鲜的叙事,都让她的读者步履不停地享受每一分钟,学会不忽略任何一个字。

    ——《文学评论》杂志

  • 大地之上

    作者:[加拿大]罗欣顿·米斯特里

    “人这辈子迟早是要哭一场的”

    布克奖、国际都柏林文学奖决选作品

    荣获加拿大吉勒奖、英联邦作家奖最佳图书奖

    被翻译成40多种语言,全球超过90个版本

    《每日电讯报》评选的“亚洲十大小说”第二名,紧随《红楼梦》

    奥普拉读书俱乐部选书 | 《泰晤士报》“25本此生必读经典” | 《卫报》“生命中不可缺少的100本书”

    ————————

    一段比《活着》更为惨痛的民族血泪史,一幅印度社会各阶层的全景式画卷

    一曲苦难与希望交织的生命之歌,一部写尽人性善恶与生活真相的文学经典

    -

    1975年的印度,民生凋敝,时局动荡,政府宣布进入紧急状态,阴云笼罩了这片大地。

    从一场灭门惨案中逃生的伯侄伊什瓦与翁普拉卡什,经人介绍,乘火车去往裁缝迪娜的住处,以期获得一份工作。在火车上,他们结识了青年学生马内克。巧的是,马内克恰好是迪娜的新房客,于是三人结伴而行。

    门铃响起,迪娜打开房门,背负着各自苦难的四人即将在这间小屋里开始新生活,他们的命运也由此紧紧地联结在了一起……

    -

    《大地之上》是罗欣顿•米斯特里备受好评的长篇小说,以四位主人公的命运为主线,展现了印度数十年的风云变幻,描绘了一段特殊历史背景下小人物的苦乐悲欢和他们坚韧的生命力。作品出版后获得极高评价,入围了布克奖短名单、国际都柏林文学奖短名单,并斩获加拿大吉勒奖、英联邦作家奖最佳图书奖等文学奖项。自1995年面世以来,全球已经有90多个版本,成为不断再版的经典之作。2006年,塔马沙戏剧公司将《大地之上》改编成舞台剧,在伦敦汉普斯特德剧院上演,荣获各界好评。

    ————————

    米斯特里以极大的激情写作,他的作品展现了对人类处境的慈悲心和敏锐观察,这使他成为最激动人心和最重要的当代英语小说家之一。

    ——纽斯塔特国际文学奖提名辞

    很少有人能够像米斯特里一样捕捉到印度所蕴藏的真正苦痛与难以置信的生命力,以及生活中的曲折与美妙。

    ——《时代周刊》

    这部小说有勇气去记录并再次定义了我们是谁。它继承了那些伟大小说的传统,颂扬着充满光辉而永不熄灭的人类精神。

    ——《环球邮报》

    那些喋喋不休地说着小说已经衰微的人,应该看看罗欣顿·米斯特里的作品。他不需要注入魔幻现实主义来使现实充满生机,在他看来,现实本就很魔幻。

    ——《纽约时报》

    一部叙事宏大的小说,结合了狄更斯对底层人民的怜悯和索尔仁尼琴克制的愤怒,刻画了人类精神的韧性和梦想破败后的心碎。

    ——《柯克斯书评》

    一部充满启示和慈悲的杰作。和其他所有伟大的小说作品一样,它改变了我们对生命的理解。

    ——《卫报》

    在视野及洞察力方面,尤其在对人类的悲悯上,这是一部高水准的作品。

    ——《蒙特利尔公报》

    这个故事展现了如蝴蝶展翅一般的优雅与美丽……太精彩了。

    ——《泰晤士报》

    字字句句都像大海上闪耀的光芒……成就非凡。

    ——《苏格兰周日报》

  • 达摩流浪者

    作者:[美] 杰克·凯鲁亚克

    1957年,《在路上》出版,让“垮掉的一代”登上文学版图,并让凯鲁亚克跻身畅销作家之列。仅一年后,《达摩流浪者》出版。相比前作,这部小说具有同样的开阔、幽默和对生活的感人热情,故事则更有凝聚力,讲述了两个年轻人对佛法或真理的激情探寻。他们的冒险集中在对禅的追求,这最终引导他们攀上内华达山脉,去体悟孤独之道。

    作为凯鲁亚克最优秀、最受欢迎的自传体小说之一,《达摩流浪者》基于他在20世纪50年代中期的真实经历,当时他对佛教的精神理解模式产生了兴趣。书中的主要人物之一贾菲·赖德的原型即著名诗人加里·斯奈德。

  • 天方夜谭谋杀案

    作者:[美] 约翰·迪克森·卡尔

    【编辑推荐】

    环环相扣 ☞ 久负盛名的安乐椅神探垂范之作

    抽丝剥茧 ☞ 推理界天王令人叫绝的超强逻辑流

    地道中文 ☞ 广大推理迷呼唤良久的全新精良译本

    ☆约翰•迪克森•卡尔,无可争议的“密室之王”

    ☆两夺埃德加•爱伦•坡特别奖,与阿加莎•克里斯蒂及埃勒里•奎因并称“推理黄金时代三大家”

    ☆曾获推理界的最高荣誉——美国推理作家协会“终身大师奖”

    明明11个疑点均已得到解答

    而真凶仍深匿于11名嫌犯中

    真相就摆在你眼前,可是你偏偏看不见

    ————————————————————————

    【内容简介】

    暗夜,陈列东方文物的博物馆外,两位不速之客先后造访。其中一位飞扑袭警并摔昏在地,随后突然不知所踪;另一位口袋中掉落的字条上写着:亲爱的G,得搞到一具尸体……苏格兰场巡官当即赶往博物馆,却看到守门人正绕着一方棺椁跳舞。而打开华美的旧式英伦马车,滚落的竟是一具东方男尸。

    无异于天方夜谭的事件接连发生,背后隐藏着怎样的秘密?

    三位警方精英竭尽全力却逐一受挫,十一名嫌犯中,究竟谁是真凶?

    大名鼎鼎的菲尔博士又能否揭开这博物馆之夜的神秘面纱?

    ————————————————————————

    【媒体及名人推荐】

    现今的推理作家很少有作品能困惑我,但卡尔总能。——阿加莎•克里斯蒂

    若克里斯蒂是推理界天后,那卡尔就是天王。——安东尼•布彻

    卡尔确可跻身英语语言国家继爱伦•坡之后三四位最伟大的侦探小说家之列。——埃德蒙•克里斯宾

    卡尔的满星杰作!——安东尼•布彻

    一个吊人胃口、妙不可言的好故事。——《纽约时报》

  • 饥饿艺术家

    作者:[奥地利] 弗朗茨·卡夫卡

    本书属于《设计师联名书系·K经典》全6册的其中一本。《饥饿艺术家》(Ein Hungerkünstler)是卡夫卡生前最后一部结集的作品,共收录四篇小说。当时的卡夫卡健康状况每况愈下,数次进出疗养院。这部作品集是他在病榻上完成校稿的,最终于1924年8月,即卡夫卡病逝两个月后出版。

    收录的同名短篇小说《饥饿艺术家》描述了一个痴迷于饥饿艺术的表演者从高光时刻到被世人遗忘,不被理解而郁郁寡欢,最终死去的故事。

    此外,本书还收录了卡夫卡生前在报刊发表,但未结集出版的十则短篇作品。

    编辑推荐:

    ★“K经典”系列涵盖卡夫卡生前出版发表的全部中短篇作品。另收录6篇卡夫卡生前未发表的遗作、卡夫卡遗嘱、卡夫卡大事年表。

    ★8篇作品为彤雅立译本独有,其中3篇短文遗作为简体中文版首度亮相。

    ★世界顶尖书籍装帧设计师彼得·门德尔桑德操刀封面设计,打造“书中的艺术品”。他的设计被《华尔街日报》形容是“当代小说封面中最具辨识度与代表性的设计”。“K经典”打破了以往卡夫卡图书的沉重朴素,前卫感十足;抽象的图形,明快的颜色,赋予卡夫卡作品新的生命力。

    ★德文直译,单一译者。与市面上通行的汇编译本合集相比,“K经典”系列语言风格更统一;德文直译,纯粹地还原卡夫卡作品的精髓。

  • 拉赛拉斯王子漫游记

    作者:[英] 塞缪尔·约翰生

    第一部《英文词典》编纂者

    备受林语堂、梁实秋、钱锺书、杨绛推崇的文学大家

    塞缪尔·约翰生小说代表作

    英国文学经典,频频出现在《简·爱》《小妇人》等作品中的小说

    写给处在迷茫中的年轻人的成长寓言

    ◎ 编辑推荐

    ☆ 英国经典成长寓言小说,被翻译为法语、德语、意大利语、俄语、葡萄牙语、荷兰语等十几种语言,自首次出版迄今已有 500 多个版本,魅力经久不衰

    《拉赛拉斯王子漫游记》写于 1759 年,约翰生为了筹措母亲葬礼的钱,用一周晚上的时间匆忙写就,未曾想一经出版便成为当时的畅销小说,多次再版。这部薄薄的哲理小说仅七日成书,却成为约翰生最受欢迎的作品,畅销欧美几个世纪。时至今日,它依然是英美中学生必读书,每年有数个版本问世,吸引着一代又一代的读者。

    ☆ 让英语走向世界的约翰生博士小说代表作,频频出现在《简·爱》《小妇人》《米德尔马契》等作品中的小说

    《拉赛拉斯王子漫游记》是第一部《英文词典》编纂者约翰生的小说代表作,也是其创作的唯一一部小说,短小精悍,构思精巧,充分表达了约翰生的理性主义和伟大的智慧,它在精确、理性的逻辑中进行着启蒙,有着务实的生活态度和反思精神,明智又充满人性。毛姆称其为“英语文学中一件不朽的作品”。

    这部小说同时影响了简·奥斯汀、乔治·艾略特等大作家的创作,并频频出现在《简·爱》《米德尔马契》《小妇人》等作品中。

    ☆ “若你轻信那些想象的流言,急切地追求希望的幻影,若你期待少年的许诺会在成年实现,相信今天的遗憾能在明天弥补,请听我说拉赛拉斯的故事……”

    《拉赛拉斯王子漫游记》是一个关于人生选择的寓言。拉赛拉斯王子厌倦了满足一切欲望的幸福谷,和妹妹一起逃离了。他们漫游世界,努力寻找幸福的秘密和理想的生活方式。他们在许多人身上瞥见幸福,却在熟悉后发现每个人都有自己的烦恼和痛苦,幸福如此短暂易逝,不可追寻。理想生活和幸福在哪里可以找到?在小说的最后,故事里的每个人都有了自己的答案。

    ◎ 内容简介

    年轻的阿比西尼亚王子拉赛拉斯,自幼被幽禁在可满足一切欲望的幸福谷,他厌倦了谷中岁月,设法逃离幸福谷,去外界寻找幸福的真谛。他同妹妹妮可娅、诗人因列沿尼罗河一路游历,穿越非洲,抵达亚洲,探访各个阶层的各色人群,他们见到智慧的演说家、拥有一切的总督、山中的隐士、疯癫的天文学家、年轻的智者,也经历着各种意外……

    ◎ 名人推荐

    为了挣够钱埋葬母亲,约翰生博士匆忙地写完了《拉赛拉斯王子漫游记》,虽然今天只有学生才会读这部作品,但它仍然是英语文学中一件不朽的作品。

    —— 毛姆

    《拉赛拉斯王子漫游记》比笛福和斯特恩两个加起来(的作品)都更有资格在英国小说史上占据一席之地。

    —— 利维斯,英国著名文学评论家

    这部小书是约翰生最受欢迎的作品。许多评论家认为它充分表达了他的理性主义和伟大的智慧。……它被翻译成“如果不是所有的现代语言的话,那也是绝大多数的现代语言”。

    —— 陈嘉,《英国文学史》

    它(《拉赛拉斯王子漫游记》)只是一个见多识广的文化巨子奉献的一碟小菜而已。然而,它却独占了18世纪英国哲理小说的鳌头,并且以它那对人生聪慧的见地和深厚贴切的人情赢得了许多读者。

    —— 刘意青,《英国18世纪文学史》

    ◎ 读者推荐

    《拉赛拉斯王子漫游记》不只是一部小说,更是一种哲学研究:它在精确、理性的逻辑中进行着启蒙,有着务实的生活态度和反思精神,明智又充满人性。今天仍然值得一读。

    —— 英国亚马逊读者推荐

  • 金阁寺

    作者:[日] 三岛由纪夫

    蓬勃而颓唐,自负而不安,因美而毁灭,谁能凭爱意将金阁占有?

    “世界上没有比金阁更美的东西”,美是怨敌,语言大师三岛由纪夫根据真实事件创作而成,呈现一个自卑的完美主义者追寻美、而后毁灭美的心路历程。

    《金阁寺》是世界公认的长篇杰作。1950年,日本京都名胜古迹金阁寺,被年轻僧人的一把大火焚毁,成为轰动一时的事件。这便是《金阁寺》的原型。三岛由纪夫根据当年僧人的一句独白,“我妒忌金阁寺的美丽”,展开想象的翅膀,由此有了这部著名代表作的诞生。

    小说以第一人称写就,“我”在十几岁时因住持父亲离世,被托付到了金阁寺。整本书围绕着我对金阁的情感变化展开。我是个面貌抱歉的结巴,金阁是完美和永恒的化身,“世界上没有比金阁更美的东西”。未见时憧憬,初见时因为落差而失望,后来整日生活在一起,便觉得金阁是不可或缺的一部分。后来金阁在我脑海中幻化为我和真实世界的阻碍,尤其在我想做出格事情时,总会看到金阁显形,从而做不成……绝望之余 ,“我”将金阁付之一炬,亦打算与金阁同归于尽,然而在大火烧起之后,我放弃跟金阁同归于尽的想法,决定一个人好好活下去。

    编辑推荐:

    ◆ 三岛由纪夫是日本著名文学大师,被誉为“日本海明威”,曾三度入围诺贝尔文学奖,在国际文坛拥有高度声誉,是著作被翻译成英文等外语版本最多的日本当代作家。

    ◆ 三岛由纪夫一生著有二十一部长篇小说,八十余篇短篇小说,三十三个剧本,以及大量散文。为纪念他,日本山梨县设有三岛由纪夫文学馆,日本新潮文艺振兴会于1988年设立三岛由纪夫文学奖。

    ◆ 《金阁寺》是三岛由纪夫经典之作,曾荣获第八届读卖文学奖,是世界公认的长篇杰作。

    ◆ 本书呈现了一个人由感受美到毁灭美的心路变化历程,三岛由纪夫说:“我写《金阁寺》是要探讨罪犯的动机。仅仅靠‘美’这种浅薄愚昧的观念,就足以成为他对国宝纵火的犯罪动机。另一方面,要在现代生活下去,相信一个愚昧浅薄的观念并将其敷衍为生的根本动机,这完全可能。”

    ◆ 莫言力荐,“我认为《金阁寺》简直可以当成三岛的情感自传”。

    ◆ 著名日本文学译者曹曼全新翻译,字斟句酌,文笔更清新流畅,语感更直接现代,更符合当下读者阅读习惯。

    ◆ 著名设计师操刀设计封面,运用色彩搭配三岛由纪夫肖像,凸显作者和作品本身的绚丽。

    ◆ 书中附有三岛由纪夫年表,结合其45年的生命历程,可以更好地去理解这本书。

    追寻纯粹之美的人,都有一颗黑暗之心。

  • 马尾树

    作者:[英] 威廉·萨默塞特·毛姆

    ▷英语世界的畅销作家之一,马尔克斯、奥威尔 、格雷厄姆·格林等大师推崇的作家

    ▷毛姆生前亲自编选的单行本短篇小说集

    ▷资深旅行家:书写马来亚半岛地区的异域风光和风俗人情

    ▷人性观察者:深入剖析探讨人性

    ————————

    【内容简介】

    《马尾树:六篇小说》包含了六个发生在 一战后英国殖民地马来半岛上的“人生片段”, 六种平静生活表面之下涌动的激烈“情感冲突”,故事主人公皆为殖民地的英国行政官员或种植园主。正如毛姆在自序里对小说集题目“马尾树”的解读,野生野长的马尾树既身负神秘诅咒给行船人招致风雨厄运,亦是热带岛屿海岸最坚挺的守护。故事里的婆罗洲就像打开的潘多拉魔盒,令来到此地的英国人无论生性多么克已复礼,都会堕落、犯傻、“失心疯";然而这片远离英国的异域又充满了原始勃发的致命吸引力。六个故事都展现了人性的多样和脆弱,毛姆始终以极为冷静的目光审视着自私、胆怯、嫉妒、贪婪、欺骗、堕落等让人羞于面对的人性阴暗面,但如果坚持读到最后,会发现毛姆给予人的同情同样是坦诚和巨大的。

    ————————

    【媒体热评】

    回首现代作家,毛姆给了我为深刻的影响。

    ——乔治·奥威尔

    毛姆是下述一切的总和:一个孤僻的孩子,一个医学院的学生,一个富有创造力的小说家,一个巴黎的放荡不羁的浪子,一个成功的伦敦西区戏剧家,一个英国社会名流,一个一战时在弗兰德斯前线的救护车驾驶员,一个潜入俄国工作的英国间谍,一个同性恋者,一个跟别人的妻子私通的丈夫,一个当代名人沙龙的殷勤主人,一个二战时的宣传家,一个自狄更斯以来拥有较多读者的小说家,一个靠细胞组织疗法保持活力的传奇人物,和一个企图不让女儿继承财产而收养他的情人秘书的固执老头子。

    ——传记作家特德·摩根

    如果一切都消失,仍然会有一个讲故事的人的世界……这毫无疑问就是永恒的毛姆世界,一旦我们走进这世界,就像走进柯南·道尔的贝克街一样,怀着快乐的、永远回到家的感觉。

    ——英国作家、评论家西里尔·康诺利

    毛姆九十岁时还喜欢读世界各地的读者来信,他的作品也还在被千万人阅读。

    ——《纽约客》

  • 研读版圣经新译本

    作者:三一神

    内容简介 环球圣经公会选择出版改革宗神学背景的研读版圣经,作为环圣的第一本研读版圣经,是一项重要的决定。它涉及神学信念、解经路线以及时代的适切诉求。马丁路德和加尔文等宗教改革先贤那种以基督为中心、强调神的恩典和渴望神得到一切荣耀的精神,堪为所有信徒敬佩。他们确信圣经是上帝的真实和完整的启示,没有错误,在信仰和生活上都是基督徒完备的指引。在释经方面,他们极其着重圣经本身字义文法所表达的思想,并以基督为圣经的中心、信徒认识神的基础和神学的核心。这些信念帮助信徒摆脱了长久以来教会权威对释经的垄断和那些流于个人想象的寓意解经,而重新把焦点放在圣经本身和它所见证的基督身上。本研读版圣经的其中一项特色,就是在每一卷旧约圣经的导论中,都会处理该书卷的信息与基督的关系。 此外,我们收录了《西敏斯特信仰宣言》、《西敏斯特大教理问答》、《西敏斯特小教理问答》、《比利时宣言》、《海德堡教理宣言》、《多特法典》等重要的改革宗宣言,还有60多篇神学专文和10多篇由华人学者撰写有关探讨基本信仰的专文;又处理圣经背景的数据,诸如古代近东的文献,进而提出合乎信仰的解释。 目录 中文版序 英文版序 《圣经新译本》序 旧约 摩西五经导论 创世记 出埃及记 利未记 …… 犹大书 啟示录 中文版序言 读经是信徒一生的操练。 从慕道开始,一个人就和圣经结下不解之缘。信主之后,我们开始有计画的阅读圣经。我们要明白关乎救恩的事。我们要明白今生如何活在世界,好叫我们的行事為人与救我们的福音相配。我们要明白永恒裡的奥秘。这一切的追求都和圣经息息相关。因此,我们要读经、明经、用经。 马丁路德的一项成就是把圣经交到信徒的手中,读经和解经不再是属於神职人员的专利。神职人员所接受的训练使他们可以更加快捷和精确的明白圣经。但人人都可以读经与解经。既是这样,我们要如何帮助信徒读经、明经、用经呢?研读版圣经是一个很好的选择。不过市面上林林总总的研读版圣经,信徒该如何选择呢?曾经有一位宗派的负责人就向我们表示,信徒站在书架前,看著这许多的圣经──译本、研读版,他要如何挑选?我们深深体会这样为难的困境。我们立志在这众多的圣经产品之中,不只是添加多一本的研读版圣经,而是为信徒负起遴选的责任,找出一本适合又上选的研读版圣经,好让信徒们可以得著灵命的栽培、强化他们对信仰的认识,以致能够读经、明经、用经。 我们选择出版改革宗神学背景的研读版圣经,作為环球圣经公会的第一本研读版圣经,是一项重要的决定。它涉及神学信念、解经路线以及时代的适切诉求。虽然改革宗在个别教义的侧重点与其他神学传统不尽相同,但是马丁路德和加尔文等宗教改革先贤那种以基督為中心、强调神的恩典和渴望神得到一切荣耀的精神,却堪為所有信徒敬佩。先贤们对圣经权威的信念,对基督教的影响更是无与伦比。他们确信圣经是上帝的真实和完整的启示、没有错误,在信仰和生活上都是基督徒完备的指引。在释经方面,他们极其著重圣经本身字义文法所表达的思想,并以基督為圣经的中心、信徒认识神的基础和神学的核心。这些信念帮助信徒摆脱了长久以来教会权威对释经的垄断和那些流於个人想像的寓意解经,而重新把焦点放在圣经本身和它所见证的基督身上。正因如此,本研读版圣经的一项特色,就是在每一卷旧约圣经的导论中,都会处理该书卷的信息与基督的关系。在註释经文过程,读者会注意到主要的改革宗宣言都在适当的地方出现,作为进一步参考的资料。我们在这一版的圣经研读本中收录了《西敏斯特信仰宣言》、《西敏斯特大教理问答》、《西敏斯特小教理问答》、《比利时宣言》、《海德堡教理问答》、《多特法典》等重要的改革宗宣言。在不少具有争议的经文註释中,改革宗神学立场的詮释值得我们细心品嚼;它兼顾了神学和圣经两方面的考量,又处理圣经背景的资料,诸如古代近东的文献,进而提出合乎信仰的解释。 為了使原著是基於英文NIV译本的研读版圣经能够更适切地帮助华人信徒,我们审慎地考虑中英文圣经译本在语言和翻译特色上的异同,务求以明晰及流畅的中文,并基於《圣经新译本》的经文,来表达原著的精髓。英文原著中不时会处理某些经文在翻译或抄本上的歧异,也会讨论旧约圣经希腊文译本,即《七十士译本》等古译本的证据。中文版註释部分保留了这个特色,并比对原文资料而间中作出适量的增补,以帮助读者掌握讨论的内容。在编译过程中,我们修正了英文版本一些疏漏之处。此外,在少数情况下,《圣经新译本》的经文也稍作改动或加註,以配合原著註释部分的讨论。 《研读版圣经──新译本》是一本承载多少人的期望、融入多少人的心血的圣经。我们经歷使徒保罗所说的生产之苦;看著它逐渐的成型引发我们对天父的无尽感恩。同工们真的是日以继夜的不停工作;编辑、审阅、校对、设计,这四个程式不断的重复,为的是向这一代的信徒负责,出版一本他们可以使用的研读版圣经,在纯正信仰和扎实解经、睿智神学理念与时代教牧关怀四者并重的条件下,建立、发展下一代的信徒和教会。 从计划到出版,我们感谢父神在各方面的供应。环球圣经公会各地董事会的支持,使得这一项鉅大工程得以完成。代国际总干事黄朱伦牧师的领导、总编辑高明发牧师统筹整个出版项目及审阅旧约书卷。各地神学院的老师、教牧同工翻译和审阅原稿的过程十分艰辛,却是最基本的工作,没有他们的努力参与,编辑也束手无策。我们的顾问们在过程中给予的意见也是非常宝贵的。驻会学者及总编辑张达民博士非常仔细逐卷逐节的评注经文註释的翻译和準确性,不断比较Spirit of the Reformation Study Bible和它改编自的New Geneva Study Bible,以修正原著间有疏漏的地方,务使中文的翻译尽善尽美。还有香港总干事郑大刚传道对办公室人手调配,在行政上建立一个可行的体制催生了研读版;至於编辑事务的工作则由朱美美负责协调,萧金兰、张慧姿、陈少兰等等参与校对和审稿。设计有丘斐娜负责,排版有冯敏仪协助。还有许多的部分时间同工和弟兄姐妹的参与,分担了许多细微和繁琐的工作。我们还要再说甚么呢?如果再要述说……恐怕篇幅就不够了!环球圣经公会的异象在推广和落实上,我们不能不提已经卸任却仍在关心整个事工的容保罗牧师。我们愿意秉承他当年的心志,继续為这一代和下一代提供「忠於原文、易读易懂、信仰纯正、高举基督」的中文圣经,包括这本《研读版圣经──新译本》。 英文版序 Spirit of the Reformation Study Bible是根据较早前出版的《新日内瓦研读版圣经》(New Geneva Study Bible, Thomas Nelson Publishers, 1995)修订及扩充而成。原著由超过 58位备受尊敬的权威圣经学者及神学家完成;现经一组编辑审阅、增新及扩充后,就成為目前这本Spirit of the Reformation Study Bible。这本研读版圣经跟原著一样,都是以改革宗教会对圣经的看法為取向。当中的经文註释和神学专文都是建基於改革宗唯独圣经的教义,即是肯定新旧约圣经都是由圣灵感动而写成,是绝对无谬误的权威著作。註释和专文都忠於改革宗传统的神学体系,这神学体系包含在改革宗具代表性的信仰宣言和教理问答之中。 Spirit of the Reformation Study Bible 这个名字反映出主导这项工作的三大信念。第一,我们视十六世纪的宗教改革运动為圣灵在教会中施行的重大工作。当时教会出现许多极其错谬的教导和做法;在这样的时代,基督新教的改革家重申圣经的权威,再次肯定圣经是清晰易懂的。这项出於圣灵的工作把神的子民带返纯正基督教信仰的核心真理之上。因此,这本研读版圣经重视改革宗神学的经典表述,把多个早期的信仰宣言和教理问答一字不漏地收入附录,包括:《海德堡教理问答》、《比利时宣言》、《多特法典》、《西敏斯特信仰宣言》、《西敏斯特大教理问答》、《西敏斯特小教理问答》。这些文献所列的参考经文,也都併入註释部分,让读者互相参照。 第二,我们相信圣灵持续改革教会。藉著圣灵的光照,许多关於释经的有益洞见逐渐获得广泛接纳,而接纳这些洞见的人士仍然忠於改革宗神学的核心教义观点。有道说:「改革宗教会是不断改革的」,这本研读版圣经正呈现许多这一类的变化。 第三,我们坚信当神的子民潜心研读圣经,并把它应用到生活的每一个范畴裡,圣灵也会在今天继续改革教会。因此,这本研读版圣经探讨每一卷书的歷史背景、主要的神学课题,及文学特色,帮助教会领袖和平信徒理解神的道。这些资料不但能引导读者明白经文每一部分的原意,更指出经文在哪方面跟今天信徒的生活息息相关。 我们衷心祈求,追随基督的人会发现 Spirit of the Reformation Study Bible 是有用的工具书。我们把註释和信仰宣言等文献一同编修於书内,是為了方便研读,而不是要把圣经和人的理解等量齐观,或是将它们混為一谈。唯独圣经内那 66卷书才配得我们无条件地接纳,因為只有它们才是「神所默示的」(提后3:16)。 主编 普拉特(Richard L. Pratt, Jr.) 英文版编撰者阵容 英文研读版(NIV Spirit of the Reformation Study Bible) 编撰者阵容鼎盛,超过五十位著名学者合力编撰而成: 神学编辑:J. I. Packer, John M. Frame 旧约编辑:Bruce Waltke 新约编辑:Gregory K. Beale, Vern S. Poythress 旧约注释作者:Raymond B. Dillard, William J. Dumbrell, R. Laird Harris, V. Phillips Long, Tremper Longman, William A. VanGemeren, Gordon J. Wenham等 新约注释作者:Sinclair B. Ferguson, Wayne A. Grudem, Leon Morris, Moises Silva等 中文版《研读版圣经--新译本》 特邀各地华人学者撰文,为读者分析宗教改革对今天华人教会的影响,并宗教改革后华人教会的神学发展和实践。 顾问及参与撰文学者 方镇明博士、吴国杰博士、吴荣滁博士、李少秋博士、李日堂博士、李振群博士、李望远博士、李耀全博士、周功和博士、林日峰博士、林慈信牧师、邵晨光博士、高明发牧师、张玉文博士、张达民博士、张麟至博士、陈佐人博士、陈若愚院长、陈贻强博士、陈业玉牧师、黄朱伦博士、温伟耀博士、雷竞业博士、赵崇明博士、刘少平博士、谢木水讲师、苏远泰博士等(按姓氏笔画排序) 学者推荐 《研读版圣经 新译本》令我最欣赏的地方,是它将圣经詮释建基於稳固的神学基础,又将信仰的神学建基於稳固的圣经詮释基础。 温伟耀博士 中文大学崇基学院神学院副教授 从清教徒至德国之韦伯均视改教运动为一精神之变革,深信这本富有改教精神之研读版圣经不但可以在中国教会继续传承正统信仰精神,并且可以使之广化和深化。 陈佐人牧师 美国西雅图大学神学与宗教研究系教授 这研读版圣经在经文适当处提出宗教改革的精神(特别是改革宗的信仰)如何诠释圣经,这些诠释像地图般帮助和引导今日的信徒,更有效地从“丰富”的圣经内容中掌握和明白圣经真义,如因信称义、神的预定、人的责任等等,这是其他研读本圣经不能取代的。 方镇明博士 海外神学院教授