欢迎来到相识电子书!

标签:外国文学

  • 希腊古典神话

    作者:古斯塔夫•施瓦布 (Gustav Sch

    《希腊古典神话》反映了古希腊从公元前11世纪到9世纪被人们习称为“荷马时代”的那段历史中的社会生活面貌,赞颂了古希腊人民的智慧和创造。它以丰富的想象和精彩生动的情节把人们带入群岛环绕、海陆交错的爱琴海区域的古代文明。 美丽的希腊半岛东临爱琴海,西通爱奥尼亚,北穿赫勒持滂海峡(即达达尼尔海峡)入普罗彭提斯海(即马尔马拉海)。希腊半岛三面环洋,与它相邻的爱琴海中星罗棋布的四百八十多座岛屿则犹如遍洒海面的玉石玛瑙,爱琴海的山山水水孕育了灿烂的希腊文化。《希腊古典神话》就诞生其中。
  • 人类以前的生活

    作者:[加拿大]玛格丽特·阿特伍德,Marga

    《人类以前的生活》讲述了三个深陷自我的牢笼难以自拔的人物,他们忍受着爱恨交加、人生悲喜的苦痛与折磨。伊丽莎白是个表面沉静、内心狂野、对过往耿耿于怀、暗藏仇恨的人,她有过很多情人,最近的一个刚刚自杀了。她的丈夫纳特是个善良但没有主见的人,他爱上了莱西娅,正在计划如何与伊丽莎白分手。莱西娅内心单纯,思想上迟迟没有步人社会,热爱恐龙更甚于人类。在他们背后,久久挥之不去的是伊丽莎白死去的情人克里斯的幽魂。三人的冲突和矛盾也随着情节的发展不可避免地将故事推向了同一高潮。
  • 被书谋杀

    作者:(美)雷克斯·斯托特

    凶手竟是并不存在的虚构人物?! 律师事务所的员工戴克斯被杀。在谋杀现场只找到一张写有十几个人名的手写纸。警方如获至宝,一番调查之后却发现这些人竟然一个都不存在!接着,出版社的韦尔曼小姐在公园中被杀。她的父亲告诉警方,女儿正准备和一个叫“贝尔德•阿彻”的人会面。人们突然发现,“贝尔德•阿彻”竟然是手写纸上并不存在的人物之一! 接着,命案不断发生——这位虚构的“阿彻先生”究竟想干什么?!
  • 永恒的图书馆

    作者:[美] 尼古拉斯·A. 巴斯贝恩

    “坚忍”和“刚毅”是纽约公共图书馆门前两座石狮的名字,在美国经济大萧条最严酷的日子里,纽约市市长拉瓜地亚总会在星期日晚间的广播里,用这两个词来鼓舞市民们熬过一个个黎明前的黑夜,迎接明天的曙光。《永恒的图书馆:坚忍与刚毅之二》中,无数的藏书家、书商和图书馆人凭着“坚忍”与“刚毅”,在保存书籍文化的传承上成就了不朽的功绩。 图书馆作为“医治灵魂的场所”,从最早的亚历山大城图书馆开始便承担着保存书籍和传递知识的重要作用。《永恒的图书馆——坚忍与刚毅之二》作者巴斯贝恩历经十余载,遍访世界各大公共图书馆和大学图书馆——波士顿公共图书馆、纽约公共图书馆、哈佛大学图书馆、牛津大学博德利图书馆等,生动记录了无数的图书馆人,为保存人类文化遗产所从事的堂吉诃德式的奋斗……
  • 非正常人类百科全书

    作者:费尔南多·特里亚·德·贝

    19世纪,德国美因茨。有一家理性图书馆。图书馆主人的妻子不明白自己为什么每周二都会与一个不知名男子发生关系。图书馆主人用五年时间读完了图书馆所有的书,试图寻找妻子那疯狂肉欲背后答案。无解。19世纪,德国美因茨。有一所理性大学。数学教授不明白只是打了个盹,儿子为何溺死在他眼前。他花了五年时间在微积分世界里,试图论证不可能事件的发生概率。无解。如果说,在文字中寻找不到疯狂事件背后的答案,在数字中求解不出伤心事件背后的原因,是不是结合二者,就能找到这一切非正常事件的答案?这本几乎不可能存在\读后便会消失\无法陈列的书,真的能够治愈每一个受伤的心灵吗?
  • 横渡大西洋

    作者:(波兰)维托尔德·贡布罗维奇

    《横渡大西洋》这部半自传体讽刺小说,是贡布罗维奇的一部重要作品,囊括了他对文学、哲学、心理学和社会的想法。贡布罗维奇用荒诞的手法,描绘阿根廷波兰人社区的自我主义和浮夸。在绚丽夺目的文风和百转千回的情节中,挖掘出波兰的民族性格。 一个也叫贡布罗维奇的年轻作家,因为纳粹入侵他的祖国而滞留阿根廷。一文不名的他,只得寻求波兰公使馆和波兰人社区“供养”。荒唐的冒险常常让作家陷于波兰人身份和难民地位的矛盾之中。在经历了一系列光怪陆离的事件之后,他成了一场决斗的联络人,而公使也参与其中,公使要让决斗成为展示波兰人血性的事件…… ———————————————————— 写作就是艺术家为了自己的个性和荣誉跟大众进行的一场战斗。 ——维托尔德•贡布罗维奇 一位滑稽模仿的语言大师,心理讹诈的行家,最深刻的后期现代派作家之一。 ——约翰•厄普代克 我们将见证这位作家展示他不同寻常的写作才能。 ——布鲁诺•舒尔茨 一个艺术家最伟大的杰作。 ——巴兰恰克 在绚丽夺目的文风和百转千回的情节中,挖掘出波兰的民族性格。 ——《书单
  • 我站着,我受得了

    作者:[挪] 奥拉夫·H. 豪格

    豪格的诗学历程从浪漫主义到现代主义,从象征主义到具体诗,从个人化到非个人化,不断在自然景色与梦境之间摆荡。豪格的诗深受中国古代诗歌影响,富有东方意韵;语言质朴抒情,寓意深刻;对他来说,“几滴水”、“一粒盐”才是人类与世界最美好的联系,成为对物欲横流的现实世界的抵抗和安慰。 他的诗被译成数十种文字,在欧美有较大影响。2009年2月作家出版社将出版中文版豪格诗选《我站着,我受得了》由挪威汉学教授哈罗德•勃克曼和著名中国当代诗人西川联合翻译,将这位生前对中国醉心不已的挪威诗人介绍给正处于巨大转变中的中国读者。 挪威驻华大使司文先生:“我们很高兴这次能将一位深受中国文化影响的挪威诗人的作品带回给中国读者,希望它能触发更多的中挪文化交流。” 作家出版社:“豪格的诗质朴、大气、简洁、迅捷,直击事物和诗理的核心,在风格上与中国古典诗歌有一种奇妙的遥相呼应。他的诗集的出版是中挪当代诗歌和文化交流中的一件盛事,必将令众多的中国读者倾心。”
  • 天使之门

    作者:(英)佩内洛普·菲茨杰拉德

    故事发生在二十世纪初的英国剑桥镇,安吉尔斯学院的理学研究员费尔里在一次车祸中偶遇年轻的护士黛茜,并且爱上了她。他该如何面对这个“理性与信仰”交错撞击的年代? 本书曾获得一九九○年英国文学布克奖的提名,并受到众多文学评论家和读者的高度评价。完美的叙事天分加上微妙的思考风格,造就了佩内洛普·菲兹杰拉德小说的精细沉稳,读来回味无穷。
  • 关于美

    作者:(英)扎迪·史密斯

    2005年入围英国布克奖,2006年获橙子图书奖。小说讲述了两个截然不同的家庭从互相对立到产生深厚感情的故事。 这两个父亲在学术上长期处于对立,终于有一天,矛盾更加激化了。那是因为一家的儿子出走去了另一家,并爱上了另一家的女儿。孩子们对于生活和前途都有了自己的见解和想法,这不禁让父亲开始思考他自己所谓的人生。小说对婚姻中面临的冲突、家庭生活的现实面、人性的灰色与矛盾提出了不一样的见解。
  • 在少女花影下

    作者:普鲁斯特

    叙述者“我”沉浸在记忆的湖水里,追索着那些激荡在斯万夫人周围的涟漪。“我”曾经陷入到对于少女希尔贝特•斯万的爱慕当中不能自拔,相思成疾,虽然也曾收到希尔贝特共餐的邀请,可是她的回避与“我”的假戏真做终于造成了分离。随着时间的流逝,“我”对这段恋情渐渐淡忘,痛苦的时刻亦如同对斯万夫人的拜访那样,变得越来越少…… 普鲁斯特用细腻精致的笔触复现了那段似水年华的每个细节:味道,声音,以及氤氲在这回忆当中的忧伤与惆怅。
  • 死者

    作者:乔伊斯,卡夫卡,劳伦斯,亨利·詹姆斯,莫

    含:埃尔泽小姐/(奥地利)施尼茨勒著;一场斗争的描写/(奥地利)卡夫卡著;英格兰,我的英格兰/(英)劳伦斯著;螺丝在拧紧/(美)亨利·詹姆斯著;穷人/(匈牙利)莫里兹著
  • 在流放地

    作者:(奥)卡夫卡等著

    本书辑录了福克纳、毛姆、劳伦斯、乔伊斯、卡夫卡等一批作家的作品,它们是20世纪初欧美现代文学确立期的标志。 在这部选集中我们还可以看到,20世纪的小说家们对故事的处理已经采取了更为复杂的方式,对人的心理与客观现实之间的差别给予了越来越多的关心。人类动机和行为之间的复杂关系,恐惧本能、心理创伤和性欲等,构成了20世纪新小说最多见的笔触。
  • 宽容

    作者:(美)亨德里克·威廉·房龙

    《宽容》是美国著名学者亨德里克·威廉·房龙的代表作之一,曾被译为20多种文字,畅销全球近百年。在本书中,作者用生动睿智的语言讲述了漫长的人类思想发展史,以历史上的重大事件和重要人物为依据,以社会和人是否宽容为标尺,用轻松幽默的方式来揭示真理,主张宽容与和平,倡导思想解放,是关于宽容和自由思想的经典之作。无论是普通读者还是专家学者,都可以从本书中获得启发和阅读的快感。 《宽容》(Tolerance)是一部描写人类思想发展史、畅销近百年的通俗历史读本,是关于宽容和自由思想的人文主义经典之作,由荷兰裔美国著名历史学家、作家房龙著作而成。他从人文主义的立场出发,探寻两千年来人类精神上“不宽容”的原因。由于信仰、道德、风俗等的不同,人类形成了不同的利益群体,每个群体总是居住在壁垒森严的城堡里,用偏见和固执这个坚固的屏障抵御外界和外来的影响。偏执和固执己见给人类带来了悲剧,致使众多杰出人物为了“宽容”的事业前仆后继。他以深厚的人文关怀及倡导思想自由的精神解析了人类为寻求思想的权利昕走过的艰辛历程,勾勒了一幅波澜壮阔的人类思想解放史,让我们重新发现和更深入地认识两千年来政冶、宗教、文化、社会的曲折发展历史和人类寻求自身解放的漫长历程。
  • 蓝花

    作者:佩内洛普·菲茨杰拉德

    《蓝花》讲述了他有着一个刻板守旧的宗教家庭,他结识了大名鼎鼎的哲学家,他邂逅了一个懵懂无知的小女孩,他蜕变成了著名的浪漫主义诗人;他十四岁的未婚妻,在没有麻醉的情形下,任凭外科大夫在她瘦小、无助的腹部上举起了明晃晃的手术刀……这是十八世纪最真实也是最尖厉的“蓝花”之恋。
  • 《PS,我爱你》

    作者:西西莉雅.艾亨

    如果你被《西雅圖夜未眠》深深感動過,如果你看《鐵達尼號》不只一次,如果你對《第六感生死戀》的山姆難以忘懷,那麼《p.s.我愛你》會是你等待已久的愛情故事。 荷莉和傑瑞是青梅竹馬的一對,默契十足,一個人話還沒說完,另一個人就可以接下去,即使吵架,也會相視而笑。很難想像他們如果沒有彼此,要怎麼過生活。然而傑瑞卻突然因病去世,留下荷莉獨自面對茫然不知如何繼續的人生。 荷莉三十歲生日前夕,突然收到傑瑞生前留給她的十封信,而且每封信信末都附註:「PS, 我愛妳」。每個月都有一封信幫助荷莉去過生活──從克服恐懼上台唱歌到買盞小燈,最後荷莉出發遠行,藉此忘情療傷,也找到讓這份愛繼續的方式。 =========================== 「這是個關於愛和希望的故事,不管你幾歲、來自何處,一旦愛上一個人,就會有失去愛人的恐懼。這本書的靈感來自失去愛人後,隨之而來的情緒起伏,讓我們閱讀完後,能有勇氣相信愛情、堅信真愛能永恆存在。」 ──西西莉雅.艾亨/本書作者、愛爾蘭總理之女 「傑瑞之所以寫信,是要讓妻子荷莉回想起他們初遇時的她自己。這種事在男女關係中經常可見,剛開始你風趣又活潑,甫墜入愛河之際,全世界都是新奇的,但是等到在一起久了以後,生活就變得單調,而傑瑞想讓荷莉再回到從前,回憶起她曾經擁有的生活多麼圓滿。」 ──溫蒂費納曼/《穿著Prada的惡魔》製片 「這是一個讓人重新相信愛情的故事,但同時也是一段探索自我的旅程。故事敘述的包括愛情、友情和親情,也深入探討愛要怎樣才能堅定不移,超越生死的隔閡…。」 ──理查拉葛雷文尼斯/導演 「對人生頓失所依時要如何整理內心寫得溫情又充滿智慧,藉著對愛爾蘭二十幾歲年輕人的生活觀察,寫出對愛的得失所蘊含的辛酸。」 ──Lynne Drew /哈潑柯林斯出版集團小說部門的主管 「狂放的幽默揉合讓人心疼的主題,好看極了。」 ──Cathy Kelly /愛爾蘭作家 「真實又發人深省。」 ──Deirdre Purcell,《愛爾蘭獨立報》 「充滿興味的新鮮主題。」 ──《美麗佳人》 「肯定生命價值的睿智處女作。」 ──Company 「愛爾蘭版的《西雅圖夜未眠》,鐵定成為本年度粉領族的暢銷書。」 ──IN STYLE 「苦中帶甜的故事鐵定觸動讀者內心。」 ──Glamour
  • 天真与经验之歌

    作者:(英)威廉·布莱克

    本书《天真与经验之歌》收入英国十八世纪天才诗歌威廉·布莱克的代表诗篇,配以绚丽的版画,装帧精美。图文并茂。由著名学者和翻译家杨苡翻译,著名设计师朱赢椿装帧设计。具有极高的文学价值和收藏价值。 本书分为“天真之歌”与“经验之歌”两部分,反映英国诗人威廉·布莱克的思想和创作 从孩子般的天真状态走向成人经验的苦涩历程。诗配画的形式将丰富的内容与绚丽的画面巧妙地结合起来。 布莱尔禀承了一种相当了解人性的能力,对文字和文字的音乐有一种非凡的新的意识,而且有一种臆造幻象的天赋才能。——T.S.艾略特
  • 永远的苏珊

    作者:西格丽德·努涅斯

    1976年,经友人推荐,年轻的《纽约书评》助理编辑、文学女青年努涅斯成为处于癌症术后恢复期的苏珊·桑塔格的助手,由此进入一代知识偶像的私人生活。有四分之一华人血统的努涅斯拥有哥伦比亚大学艺术硕士学位,令母子俩一见倾心,向来都好为人师的桑塔格当仁不让地做起了她的文学导师,并差点成为她的婆婆。 《永远的苏珊——回忆苏珊·桑塔格(精)》由西格丽德·努涅斯著,阿垚译。美国小说家努涅斯的这部小型回忆录之立意,并非学术传记,因此述及诸多名人私事,细节丰富;述及桑塔格的狂傲或脆弱,母子关系或个人感情与功名,寥寥数语却活龙活现,从中可以看到一个有血有肉,而非被种种的主义神化,又或被毁谤和流言包裹的桑塔格。《永远的苏珊——回忆苏珊·桑塔格(精)》亦充满了对1970年代那个失落的、充满智慧的纽约城的怀念与礼赞。
  • 变形记

    作者:[奥] 卡夫卡

    弗朗茨·卡夫卡(1883-1924),奥地利小说家,生前鲜为人知,其作品未受到重视,身后文名鹊起,蜚声世界文坛。他的《城堡》、《失踪者》、《诉讼》等小说在全世界广为流传,对现代派文学产生了极大的影响;他被推崇为现代派文学的奠基人,被誉为“作家中之作家”;他的小说已成为许多作家必定研读的作品,被认为是“需要用心去阔读的作品”。 《变形记--卡夫卡中短篇小说集》囊括了卡夫卡所有的中短篇小说,其中《变形记》、《在流放地》、《在法的大门前》、《饥饿的艺术家》、《乡村教师》、《中国长城建造时》、《一条狗的研究》等都是脍炙人口的名篇。它们均采用象征、隐喻、夸张等手法,情节生动,语言简洁流畅;故事怪诞离奇,无确定的时间和地点,无前因后果,给人以梦幻、神秘、奇特的感觉。作品的主人公几乎都处于一种身不由己的境地,他们在离奇古怪的世界中都有自己的目标,但往往又以失败而告终。 对于卡夫卡的评价及其作品的寓意,学术界历来就众说纷纭,莫衷一是,正是这种独到之处,才使人们几十年来孜孜不倦地玩味和研究它们,才是它们魅力永存的原由。 译界前辈、北大救授张荣昌先生潜心研究卡夫卡数十年,并独自担纲翻译了《变形记--卡夫卡中短篇小说集》。
  • 罗亭 贵族之家

    作者:(俄罗斯)屠格涅夫

    屠格涅夫是十九世纪俄国的著名作家。本书收录了他的两部主要作品《罗亭》和《贵族之家》。《罗亭》描写出身没落贵族家庭、初步接授民主主义思想的罗亭,胸怀改革大志,竭力鼓吹改革的思想,一次次开始前无古人的事业,但转眼便碰得头破血流。面对贵族少女娜塔莉亚纯洁、热烈、义无反顾的爱情,他反而犹豫、彷徨、恐惧,充分暴露了贵族知识分子的软弱。然而,罗亭最终走上革命的道路,牺牲在巴黎的街垒之上,这一悲壮的结局又给沙皇残暴统治下的俄国带来一线希望。《贵族之家》鲜明、形象地描绘了俄国贵族的兴衰史。拉夫列茨基虽有远大目标,但怯懦得不知所惜,甚至寄希望于贵族少女的指点与拯救。然而他于迷惘之时不断喊出的“怎么办? ”却使整个俄国都为之振聋发聩。
  • 失乐园

    作者:刘怡君

    《失乐园》(珍藏本):《失乐园》《唐吉诃德》《神曲》《圣经》,每个音节都掷地有声,它们的分量怎么形容都不为过。或许更值得一提的是,游走在不同的时空隧道,这四本书何以有缘结伴同行——梦想,因为梦想。亚当夏娃的神秘邂逅、但丁从地狱到天堂的魔幻之旅,哪怕是唐吉诃德的空想,每一部经典都插上了坚挺的翅膀,它们挣脱着现实的种种束缚,带着高傲和疯狂飞翔。在这样一个越来越急功近利的时代,我们仍想把这片瑰丽的梦想的天空馈赠给读者,希望以此照亮琐碎平凡的现实生活。如果有一天我们不幸什么都失去了,我们至少还有梦想,还可以飞。杜雷精彩的版画无疑为这套书增色不少,实际上,这也是他对经典的“再读”,只是他运用了和我们不相同的话言——线条。在印刷的时候,我们在一本正经的黑色油墨里添加了金色的成分,除了想让它更像一部“金”典,我们还希望这点小小的创新能给喜爱它的读者带来一份既新鲜又愉悦的阅读感受。特别要说明的是,我们的美术编辑执意要送给每本书的读者6张他精选的版画,方便的裁剪线让你既可以用这些世界名画作书签,也可以作贺卡,或者仅仅是随手把玩。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。看来在对经典归宿的理解上我们不谋而合并共同努力着。