欢迎来到相识电子书!
标签:外国文学
-
野性的呼唤
这是一本故事集,“野性的呼唤”占了全书的主要篇幅。 巴克为苏格兰牧羊犬和圣伯纳犬杂交所生,具有前者的智慧和后者的体格。它被买主从加州运到西雅图,下火车时它试图挣脱兽笼,一个穿红衣的人用木棍把它打晕了过去。狗永远赢不了一根木棍:这是巴克学的第一课。稍后它被卖到阿拉斯加拉雪橇。在拉雪橇的狗群中它很快就脱颖而出,成为首领,并以其严明的纪律使该雪橇的工作效率屡破纪录。巴克成了远近闻名的领头狗。 然而夜晚躺 -
风雨术士:巴尔萨莫男爵(上、下)
路易十五不顾朝臣反对,为其情妇杜巴里件爵夫人举行入宫仪式,使其在凡尔塞宫取得优于太子妃的合法地位。路易十五又看中太子妃身边的少女安德烈,深夜闯入安德列卧室,不料安德烈由于巴尔萨莫的法术昏睡不醒,安德列家原先的家仆吉尔贝深爱安德列,但遭安德列蔑视,遂生报仇之意,他乘机奸污了仍在昏睡中的安德列。安德列因此怀孕,分娩后吉尔贝即把婴儿窃走,然后搭船去美洲,不期途中与追踪他的安德列哥哥菲利普相遇…… 作家以路易十五后期宫廷争斗为历史框架,把跌宕起伏的复杂情节联成一部庞大的历史演义类的长篇巨著,反映了路易十五时期法国君主政体腐败,临近灭亡以及大革命风暴即将来临的状况。 -
纪伯伦散文诗选
纪伯伦是世界级文化名人,他的精美散文诗誉满全球,他的散文像诗,像寓言,具有强烈的浪漫主义和象征主义色彩。作品想象驰骋,感情深笃;言简意赅,富于哲理,韵味隽永;内容丰富,文字清新,说理透彻。本书收录了纪伯伦六部具有代表性的作品,待您细细品味! -
一个世纪儿的忏悔
阿尔弗雷・德・缪塞(1810-1857)是法国19世纪的一位著名诗人、小说家和戏剧家。缪塞出生在一个世袭贵族家庭,但贵族传统在他家里的影响并不很显著。中学毕业以后,他从事医学和法学的研究,但从20年代末起,他就完全献身于文学了。1829年,他这个19岁的青年人就发表了诗集《西班牙和意大利故事》,深受浪漫主义作家们的称道。1830年到1840年是他的创作最多产的时期,创作了长诗、抒情诗、短篇故事、剧本和他惟一的一部长篇小说《一个世纪儿的忏悔》。 缪塞的诗有着离奇的情节、绚丽多彩的描写和感情丰富的性格、完全符合浪漫主义的美学要求,这在他的第一部诗集《西班牙和意大利故事》中的多篇诗中均可看出。但是,对某些传统的浪漫主义情调的嘲弄,对人物的狂热激情的有意渲染和语气上的冷嘲热讽,则使该诗集带有某种戏党的成分。而其第二部诗集《坐着扶手椅观剧》中的一些诗则反映出诗人开始对人生采取怀疑主义的态度了,这是因他对法国七月革命的失望所引起的。这之后,缪塞的悲观主义愈加严重,这在他的长诗《罗拉》(1833年)中得到了明确的反映。 《一个世纪儿的忏悔》是一部自传体小说,讲述的是一个悲观主义、缺乏理想、缺乏行动决心的青年人的悲剧。其实这位法国浪漫派中最有才情的诗人就是一个典型的世纪病患者,他在该作品中不仅生动地记述了他同著名女作家乔治・桑的罗曼史,而且还塑造了一个对社会不满而又无意反对、面对黑暗现实存几分嘲讽又带几分厌弃、半是自由追求半是沮丧颁唐的浪荡于形象。“世纪病”一词即由此小说而得名。主人公奥克塔夫的同龄人都是大革命时期诞生的,当拿破仑威震欧洲时,他们还是些孩童,到了复辟时期,他们已长大成人了。对笼罩欧洲的反动势力的厌恶,对启蒙时期幻想的破灭以及对生活远景感到的渺茫引起了他们的失望,使之深感自身的存在之多余。奥克塔夫希望从漂亮女人皮尔逊太太――一位比他大近10岁的寡妇――的爱情中寻求幸福,但因其精神空虚、以自我为中心和多疑多虑而未能如愿,最终二人只好分手。 小说成功地概括了欧洲社会发展中整整一个时代。 -
十日谈
《十日谈》是一部故事集,但不是普通的汇集故事的作品。薄卡丘采用故事会的形式,别出心裁地以框架结构把这些故事有机地组成一个严谨、和谐的叙述系统。大瘟疫作为一个引子,借以引出10名男女青年,并点明自然祸害导致社会秩序、人际关系的堕落,为整部作品涂抹出时代底色。这段引于,作者的开场白、跋,和10名男女在别墅的活动,是一个大框架,巧妙地包容和串连了主人公们讲述的100个故事。这100个故事,除了第一天和第9天没有命题外,8天的故事各在一个共同的主题下展开,使这框架结构浑然一体。而故事中的人物也常常讲述故事。这样,大框架中套小框架,故事中会故事,既可鲜明地表达作者的情感、观念,又具有引人入胜的艺术魅力,庞大而活跃,复杂而有序。 -
看不见的人
《看不见的人》的主人公是个年轻的黑人,竭尽全力想得到别人的承认。想“使人看见他”。他做过“老实的黑人”,试图在美国工业里为自己寻找一席之地,使自已成为那种机器上一个合用的齿轮;他曾经加入“兄弟会”。使自己依附于左派政治――他尝试过的每一件事情,似乎都能使一个黑人在美国生活里处于被人看见的地位。但是,这些事情设有一件能使他进人理想的精神文明,所以他现在宁愿做个地下人…… -
埃米尔擒贼记
和妈妈相依为命的埃米尔其实也是一个好孩子,只不过有点淘气,有点顽皮。放假了他准备 去柏林的外婆家度假,顺便带给外婆一些钱,在去往外婆家的火车上,不幸的事情发生了。 埃米尔的钱被小偷偷走了!为了抓住小偷,于是一百多名柏林小朋友和埃米尔经过跟踪、侦 察,终于追捕了小偷,通过这个激动人心的侦破故事,他们总结出了一条经验:钱,最好不要带在身上,通过邮局汇寄。 -
托尔斯泰读书随笔
《托尔斯泰读书随笔》托尔斯泰是一位人类出路的伟大探索者,他对道德的追问正是试图在人与动物之间寻找一条可供参考的界限,他在19世纪末、20世纪初复活了文艺复兴时代的堂·吉诃德精神,无论是谁,无论赞赏还是否定,都不能不在他的人格面前低头。 -
马克·吐温中短篇小说集
《马克·吐温中短篇小说集》:美国社会对人的腐蚀力最甚者莫过于金钱。马克·吐温虽然也不自觉地流露出小市民暴富的梦想,如《汤姆·索亚历险记》结局处让汤姆和哈克发现了强盗的大量藏金;但他对金钱的批判还是一针见血的。如果说《一张百万英镑钞票》中的主人公虽获横财尚能自持,在丑陋中反衬出他良心米混、崇尚爱情的纯洁高尚的话,《三万元的遗产》则活画出那对穷苦夫妻的黄金梦的虚幻可笑——但我们只能苦笑,同时也不能不深感哀怜,他们毕竟是无辜的小人物啊!但到了《腐蚀了哈德利堡镇居民的人》,简直是“洪桐县里没好人”,镇上的那些稍有地位的人物,几乎无一幸免地全都屈从于金钱拜物的面前。读者在这样的解剖下,又有谁还笑得出来呢?我们恐怕只能为人类悲哀了。从嬉笑怒骂皆成文章的玩世不恭,到针随时政、鞭辟入里的愤世嫉俗,是马克·吐温思索的深化和作品的成熟,我们欣赏他的作品,也就此步步深入了。文学作品离不开语言文字这一载体。马克·吐温的作品之所以深受欢迎,除去立意清新,剖析得当之外,很重要的要归功于他对语言的驾驭。大家都知道,群众日常生活中的用语是最为鲜活、生动和富于生命力的;但只有经过作家采纳,写入作品之中,才能成熟、定型和推广。萧伯纳曾称马克·吐温为语言大师,这是毫无溢美成分的。可以说,如果没有马克·吐温(当然也会有别人),就没有今天的美国英语。应该说,正因为马克·吐温把美国英语运用得恰到好处,才有如此充分体现美国民族个性的豪爽、乐观和不拘小节的他的那些纯美国式的作品。 -
嘉丽妹妹
本书的特点与使用方法如下: 1. 特别设有“背诵部分”,精选出了背诵与记忆要点,要求读者将此部分完全背熟; 2. 将复杂且难以理解的句子用下划波浪线标出,并加以中文注释; 3. 将难词标出并进行注释,省去查字典的麻烦; 4. 将好句子用黑体加斜体标出,让读者随时得到“老师”的指导; 5. 编排方式上采取左右对照的方式,特设“读书笔记”区,不仅有全方位的注释,还可以让读者做好属于自己的笔记。 -
摩尔·弗兰德斯
摩尔·弗兰德斯生在新门监狱里,母亲是盗窃犯,即将被流放到弗吉尼亚。这个被遗弃的女孩子在富有同情心的科尔切斯特市长家中长大,对自己的身世一无所知。15岁时,遭诱奸,但是她后来体面地结了婚,扭转了命运。可是当第一个丈夫去世后,她一再婚嫁——先后嫁过五次,有几次甚至还嫁给了有妇之夫,并且为捞几个钱与各种人私通。有一次,她访问了弗吉尼亚,结果发现她眼下的丈夫竟是她的同母异父的兄弟,于是撇下他独自回到英国。在过了一段极端穷困的生活后,她竟成了一个非常高明的扒手但终究还是被抓住了,并和她母亲一样,被投入了新门监狱。在狱中,遇到了一位被宣判有罪的拦路抢劫犯詹姆斯,这人正是她许多前夫中最喜爱的一个,他俩都被发配到弗吉尼亚。他们设法带去了所有的不义之财。到了弗吉尼亚,摩尔发现自己还从母亲那里继承了一个种植园。从此她和詹姆斯在发家致富和痛改前非的气氛中度过余生。 -
悲惨世界
失业工厂冉阿让偷了一块面包,被捕入狱。出狱后受主教仁爱精神的感化,努力从善。一次偶然机会使他成了资本家,并被任命为市长。他乐善好施,努力帮助贫困潦倒又病重的妓女芳汀,并从势利小人德纳第那里赎出并收养了芳汀的女儿珂赛特。但警官沙威一直追踪他,使他不得不隐姓埋名,四处流亡。最后,他冒险从街道的临时战场上救出科赛特的心上人马吕斯,成全了这对热恋中的情侣和芳汀的遗愿。 这是一幅反映法国革命动荡年代巴黎下层人民生活的广阔历史画卷:外省偏僻的小城,滨海的新兴工业城镇,可怕的法庭,黑暗的监狱,巴黎悲惨的贫民窟,阴暗的修道院,恐怖的坟场,郊区寒碜的客店,保皇派的沙龙,资产阶级的家庭,大学生聚焦的拉丁区,惨厉绝伦的滑铁卢战场,战火纷飞的街垒,藏污纳垢的下水道……本书堪称人类苦难的“百科全书”,揭露了“贫穷使男子潦倒”、“饥饿使妇女堕落”、“黑暗使儿童赢弱”的主题。本书是雨果的巅峰之作,同时也是世界文学宝库中最绚烂的瑰宝。 -
在寻找幸福中死去
这是一部讲述德国一群生活在大都市的青年人的小说,主人公都在30岁左右,属于德国经济腾飞后成长起来物质上富有、精神上空虚的“糟糕的一代”,他们有不错的工作,有好的住房,无衣食之忧,可他们并不幸福,因为他们没有理想、希望和信仰,感到无聊和寂寞;对日新月异的花花世界感到困惑和无奈;他们每个人都有一段动人的故事,彼此间的熟人、朋友和婚姻关系把他们牵在了一起,使他们扯不断,理还乱。为改变现状,改变毫无内涵的生活,他们有的辞去工作,到国外去寻找幸福,结果非但没有找到幸福,反而客死他乡。 -
梅里美中短篇小说全集
梅里美(1803~1870)法国小说家。1803年9月28日生于巴黎。父母都是画家。生活在这样的环境里,梅里美从小就有美术才能,热爱艺术。1819年他进巴黎大学学习法律,并对文学发生了兴趣。同时,他还热衷于研究语言学,大量阅读各国古典文学和哲学著作。大学毕业后,梅里美走上了文学创作道路。 本书汇集了法国十九世纪小说家普罗斯佩·梅里美的全部中短篇小说,包括《高龙芭》、《卡尔 -
堂吉诃德
2002年5月初,在诺贝尔文学院和瑞典图书俱乐部联合举办的一次民意测验中,由54个国家和地区的100位作家投票选举,将西班牙作家塞万提斯的《堂吉诃德》推选为人类史上百部最佳文学作品的头名“状元”,“得票率高达50%以上,把《追忆逝水年华》的作者、得票率第二的普鲁斯特远远甩在后面,包括荷马的经典著作和托尔斯泰、陀斯妥耶夫斯基、卡夫卡、福柯纳以及加西亚·马尔克斯的作品。”本书全名为《异想天开的绅士堂吉诃德·德·拉曼却》。第一部写第一次出行和第二次出行,末尾穿插了其他一些故事。在西班牙一个叫拉曼却的村庄里,有一个年近五十的绅士吉哈达,因读骑士小说入迷,居然异想天开,自己也想当骑士,实行中世纪的骑士道:单枪匹马,锄强扶弱,伸张正义,扬名后世。他拼凑了一副破烂的盔甲,改名为堂吉诃德,骑上一匹叫做“罗西纳特”的劣马,提矛持盾,冒着七月的酷暑,清晨出门,干起骑士的营生。 -
法国文学史
《法国文学史》内容力求简明,条理力求清晰,以便读者能以较短的时间一窥全貌。 法国文学源远流长,光辉灿烂,它不仅是法国人民宝贵文化遗产,也是人类文明的重要组成部分。一部文学史难以把这个璀璨的瑰宝完整地介绍给读者,必须有所取舍,取什么,舍什么,仁者见仁,智者见智。但不论怎样细致周到,都不易满足不同阶层读者的要求。专业工作者可能嫌其内容过于简单,一般读者又可能对书中罗列的作者和著作感到头绪纷繁,无所适从。我们写这本《法国文学史》的目的在于向我国外语院校法语系师生、法语工作者和一般读者介绍法国历代文学的梗概。 文学是一种特殊的社会现象,属于上层建筑范畴。要深入了解法国文学发展的脉络,离不开对法国历史、政治、经济、宗教、哲学、文化、思想、艺术的研究和探索,只有这样才能揭示法国文学产生、发展及其各阶段的特征。但是,文学本身又有其发展规律,有影响的流派、各派的艺术风格、作家和作品在文学发展的历史长河中仍起决定性的作用。由于篇幅所限,只好将重点放在对文学本身的论述方面。 在处理论点和史实的关系时,我们屏弃了以论带史的作法,而力求在文学现象的阐述过程中体现我们的观点,做到史中有论,论在史中,史论结合。当然,《法国文学史》也反映法国学者多年研究的成果,如有偏颇不当之处,应由编者负责。 法国文学史的分期问题十分复杂,各家各派,所论不一。我们根据法国文学发展过程中各个比较完整的阶段来确定分期原则。在同一阶段中,不严格按时间先后顺序来安排章节,而按文学发展的实际情况和特点,把有关作家的创作活动纳入不同的范畴。根据论述法国文学史的惯例,《法国文学史》还提到一些比利时籍和瑞士籍作家用法文创作的文学作品。此外,我们也介绍一些与文学有密切关系的史学、哲学、宗教等方面的重要著作。 限于篇幅,全书在介绍各流派的作家时多只提主要作品的名称和简要内容或故事梗概,很少引用作品的片段。 自本世纪初起,尤其是第二次世界大战以后,法国文学光彩夺目,有些欧美重要文学流派起源于法国,有些流派虽萌芽于其他国家,但移植到法国后始发扬光大。此外,用论述19世纪以前文学流派的格局来介绍当代法国文学有一定困难,深感脉络不清,难下结论,有不少问题还有赖有关方面专家、学者作专题研究,深入探讨。 -
裘力斯·凯撒 安东尼与克莉奥佩特拉 泰特斯·安德洛尼克斯
莎士比亚的戏剧大都取材于旧有剧本、小说、编年史或民间传说,但在改写中注入了自已的思想,给旧题材赋予新颖、丰富、深刻的内容。在艺术表现上,他继承古代希腊罗马、中世纪英国和文艺复兴时期欧洲戏剧的三大传统并加以发展,从内容到形式进行了创造性革新。他的戏剧不受三一律束缚,突破悲剧、喜剧界限,努力反映生活的本来面目,深入探索人物内心奥秘,从而能够塑造出众多性格复杂多样、形象真实生动的人物典型,描绘了广阔的、五光十色的社会生活图景,并以其博大、深刻、富于诗意和哲理著称。莎士比亚的戏剧是为当时英国的舞台和观众写作的大众化的戏剧。因而,它的悲喜交融、雅俗共赏以及时空自由、极力调动观众想象来弥补舞台的简陋等特点,曾在18世纪遭到以伏尔泰为代表的古典主义者的指摘,并在演出时被任意删改。莎剧的真正价值,直到19世纪初,在柯尔律治和哈兹里特等批评家的阐发下,才开始为人们所认识。然而当时的莎剧演出仍常被纳入5幕结构剧的模式。19世纪末,W.波埃尔和H.格兰威尔-巴克强烈反对当时莎剧演出的壮观传统,提倡按伊丽莎白时代剧场不用布景的方式演出,以恢复其固有特点。 -
阴谋与爱情
《世界文学名著宝库:阴谋与爱情(青少版)》作者弗里德里希·席勒是德国伟大的戏剧家、诗人和文学理论家。《世界文学名著宝库:阴谋与爱情(青少版)》讲述了一个平民女儿与贵族男子的爱情及其如何被阴谋所破坏的故事,反映了进步青年要求打破封建等级制度、要求平等的思想。另一方面,席勒在这部作品中,竭力揭露德国封建贵族阶级的腐败和罪恶。剧中的故事,很多直接取材于德国当时的社会现实,例如出卖壮丁一事,就是符腾堡欧根公爵的真实的罪行。 -
莫斯比的回忆
这里的短篇似乎不像一般的短篇小说那样快缺胳膊少腿,以含蓄机警的作风取胜。它们处处体现作者一贯驾驭文字的特点,充溢、闰稳,视野宽广,娓娓道来,而且给人的感觉总像是在读长篇小说,这一点跟贝娄扬言的要将小说写得短而又短的打算恰成有趣的对照。贝娄似乎有那么一点儿不依不饶。他坚持要在我们标志物质胜利的纪念碑上绘制出使人痛苦的牛头怪脸,暴露肉体的喜剧以及种种无法省略的细节。这是他的拿手好戏。是的,那些无法省略的细节总是如此地富有活力,无论是顺手牵羊的《银碟》还是《莫斯比的回忆》。有一点倒是可以肯定的,那就是作者恐怕很难如愿以偿,将他的小说写得短而又短了。
热门标签
下载排行榜
- 1 梦的解析:最佳译本
- 2 李鸿章全传
- 3 淡定的智慧
- 4 心理操控术
- 5 哈佛口才课
- 6 俗世奇人
- 7 日瓦戈医生
- 8 笑死你的逻辑学
- 9 历史老师没教过的历史
- 10 1分钟和陌生人成为朋友