欢迎来到相识电子书!
标签:散文随笔
-
村上朝日堂
本书是村上春树随笔系列之一,也是作者的《村上朝日堂》系列的第一本,共92篇。内容大致可分三类,一是关于作者本人的爱好习性、遇见的名人和趣事等,二是作者对社会问题的种种看法和议论,如关于婚姻、旅游、电影、音乐等,三是在日常琐事中的有趣发现,如对于书籍、饮食、昆虫等。作者把自己亲身的经历体验与世相百态结合起来,夹叙夹议,既见解独到,幽默生动,又亲切随意,真实可信,体现出村上春树特有的无拘无束、异想天开的风格 -
与手说话
还记得《吃,射,走》(Eats, Shoots & Leaves)吗?作者琳恩·特拉斯自认是个一丝不苟的人,曾因见不得如今网络泛滥,人们在电子邮件、聊天室里抛弃或者乱用标点符号而写了《吃,射,走》,出人意料地成为头号畅销书。这次特拉斯再也受不了现代人这么没礼貌了! “请”和“谢谢”怎么不常被人使用了?为什么有人在公众场合的表现旁若无人,好像在自己家中一样?公益心到哪里去了?不听别人说话、不懂得道谢、不懂得道歉、不懂得收拾善后,有时候行为粗鲁还自以为帅气,到底发生了什么问题?《与手说话》并不是一本有关礼貌或者礼仪的书。它讨论的是现代社会的粗鲁现象,以及我们每天因为发现他人行为——总的说来——粗鲁,自私,不为他人着想而产生的愤怒感。 特拉斯用幽默、夸张的笔触,描绘并嘲讽随处可见、她眼中的种种粗俗之举,大谈现代人缺乏礼仪的可悲与可笑。 这本书本质上只是一通呐喊而已。但是它的一大好处是,全文很短,也没有什么客观事实让读者止步或者放慢争辩。谨告那些可能购买此书的读者,在这本书里没有任何关于熊猫或者标点的讨论,任何试图在书中寻找语法错误的人都会显得有点无聊。这样说粗鲁吗?要明确划分范畴很难,一向如此。 ——琳恩·特拉斯 如果琳恩·特拉斯是罗马天主教徒,我一定提名她为圣徒。 ——《纽约时报》畅销书作家弗兰克·麦考特 (该书)其价等金。 ——《独立报》 -
里尔克散文选
里尔克是伟大的神学诗人,而他的散文也带有诗性的特征,本书收录了里尔克最重要的散文和随笔,分为四个部分,即美术评论、文学评论和书评、随笔和散文诗以及部分书简。如果说里尔克的诗歌是晦涩难懂的,那么他的散文和随笔,或许能使我们更清晰地了解他对于美和艺术的看法,以及他对于上帝(存在)的沉思。 -
方丈记 徒然草
《方丈记》篇幅不长,日语约八千字左右,一卷四章;《徒然草》上下两卷,共243节。前者以冷峻的笔锋,客观深邃地记述了天灾人祸及修心养性的经历,给读者震聩般的警悟和言犹在耳般的启示;后者夹叙夹议,谈哲理,谈人生,录掌故,记逸闻,妙趣横生,义理深长。两部作品既受到中国文化的深厚影响,又具有鲜明的日本文化的个性。《方丈记》《徒然草》与《枕草子》一起并称日本古典散文三圣。 -
阅读日记
本书作者阿尔维托·曼古埃尔是加拿大著名的小说家、翻译家、文学批评家和出版家,该书是其继《阅读史》之后的又一力作。恬静、质朴的田园生活使得曼古埃尔成为在自己丰富的书的海洋中优游的唐璜,听从自己内心的召唤,用一年的时光重温了十二部心爱的文学经典,并在书里书外的穿梭与映照中表达出自己的人生思考。 通读全书,我们时时感受到作家对自然与人类的挚爱、对公共事件的关注和强烈的社会正义感。书中集中表达的主题,包括对种族仇恨根源的思考、对科技发展导致人类野心膨胀的不安以及对历史与现实中的独裁暴政的批判等等,矛头所向,直指现实世界中的重大问题。由此,曼古埃尔选择了以阅读来反抗命运,坚持知识分子对历史、现实和人生进行诘问的权利。 阿尔维托·曼古埃尔是私人阅读。 《阅读日记》是作家在2002年6月到2003年5月间,以日记的形式记录自己每月重温一部心爱之作的种种心得、联想与回忆的结晶。在本书中,他“ 长久而深情地挚爱着”,并“运用心灵的力量逐字逐句地重温”的作品,包括西班牙塞万提斯的《堂吉诃德》,德国歌德的《亲和力》,英国H·G·威尔斯的《莫罗博士岛》、拉迪亚德·吉卜林的《吉姆》、亚瑟·柯南道尔的《四签名》、肯尼斯·格雷厄姆的《柳林风声》,还有法国夏多布里昂的《墓外回忆录》,加拿大玛格丽特·阿特伍德的《浮现》,意大利狄诺·布扎迪的《鞑靼人的草原》和日本清少纳言的《枕草子》等。而除了上述作品,日记体的采用亦使作家得以忠实于自己阅读时的丰富感受和纷至沓来的联想,自由灵动地刻录下一位深思善感的阅读者心灵的轨迹。由于作家开阔的文化视阈和深厚的读书积累,作品中的人物、情节、风景、一句话甚至一个词常常能引发他悠远的思绪,而家居生活与旅途见闻亦会勾起他丰富的历史记忆。作家仿佛信手拈来,使得古希腊亚里士多德的政治理想、中国的庄周梦蝶故事、伊拉克诗人的人生感悟、流浪汉小说《托美斯河的小拉撒路》、波德莱尔的诗句、卡夫卡笔下变形的格利高尔和土地丈量员等,一齐涌至读者眼前。这种散点透视而又包罗万象的笔法,给读者带来珠玑满目、美不胜收之感。而作家对儿时生活的点滴回忆,与博尔赫斯及其他友人交往的描述,又勾起行将湮灭的往事尘烟,使历史的沧桑感拂面而来,带给读者亲切与感动。 -
孤独漫步者的遐想
卢梭是十八世纪杰出的思想家、作家。他一生颠沛流离,饱受磨难,倍感孤独,其原因:一是他的代表作之一《爱弥儿》被当局列为大逆不道的禁书;二是伏尔泰在一篇文章中揭露他抛弃亲生子女的事实。要求对他处以极刑。为了在世人面前还自己一个清白,他写了《忏悔录》,但仍然遭到种种非议和侮辱。晚年,他重温往日的时光,审视自己的一生,终于写出了《孤独漫步者的遐想》,再次为自己辩白。遗憾的是他只写了十篇“漫步”就与世长辞了,没有给我们留下他的完整的“遐想”。 《孤独漫步者的遐想》、《忏悔录》与《对话录:卢梭评论让-雅克》被视为卢梭的自传三部曲,世上很少有人写自传时能敢于对自己做出如此无情的剖析。 -
培根论人生
《培根论人生》是《醒客悦读丛书》之一,遵循“经典文本,轻松阅读”的宗旨,采用汉语翻译界的经典名译,所选内容均为培根作品中的经典性论述,充满了作者对人世的通透洞察,体现了作旨的现实主义与其道德理想的完美融合,是文艺复兴以来欧洲古典人文主义价值观念和政治理想的集中体现。希望《培根论人生》成为普通读者和人文经典之间的一座桥梁,使更多的人品尝到读经典的愉快,也使更多的人文大师成为普通读者的心灵朋友。 《培根论人生》属于为数不多的应当咀嚼的消化的书。你很难见到这么小一个盘子里盛这么多肉,而且烹制得如些色、香、味俱全 ——美 威尔·杜兰特 弗兰西斯·培根的人生随笔给我们提供了一种尘世中的智慧,它让我们变得充满理性并世事洞明。 ——美 F.房龙 培根是一个兴趣广泛的人,有文艺复兴之风,他以《培根论人生》闻名于世。 ——英 贝特兰·罗素 他的文字有一种优美而庄严的韵律,给情感以动人的美感,他的论述中有超人的智慧和哲学,给理智以深刻的启迪。 ——英 雪莱 《培根论人生》体现了明智的处世本领,为世人所广泛传阅。 ——法 让·德·维莱 -
读书随感
世界文学是一个丰富无比的宝库,因为太丰富了,以致常使我们有不知从何处下手阅读之感,黑塞这本书正是作为阅读世界名著初阶而写的。黑塞是个优秀的作家,具备了作家本有的、深具人性的智慧,同时又是一个善于读书、博览书籍的人,由他来写这样一本书,可说再恰当不过了。他写书,他爱书,所以最能知道书的魅力。他不以学者的立场,而以自由自在的笔法,足可信赖的知识,娓娓道出他对世界名著的看法,读者可以在本书中品味世界文学的全般风貌,同时锻炼出一把开启世界文学的钥匙。了解黑塞的读书观,可以防止滥读之害,同时配合自己的爱好,从而逐步深入,系统地阅读欣赏各国名著的精髓。因此这不仅是一本杰出的读书指南,同时透过本书可以了解黑塞一生写作与阅读遍历的足迹、思想演变、宗教的探求,了解这位世纪智者在书海畅游的历程。 -
侏儒的话
芥川随笔评论集《侏儒的话》,阐述了他对艺术和人生的看法,是有关人生领悟和社会议论之作,形式虽是随笔,但又以侏儒代言,似带上几分小说的性格。他的文笔典雅俏丽,技巧纯熟,精深洗练,意趣盎然,别具一格。尤以“侏儒的话”一篇是他最得意的格言代表作,贯穿着辉煌灿烂的知性幻想的文脉,作者以智慧来诉说心情,并将其人生观、艺术观流露在字里行间,是极为成功的格言代表作。 -
罗西与苹果酒
在《罗西与苹果酒》中,洛瑞•李以他在故乡山坡上的号叫开启记忆之门,带领读者穿越时空,重返那个死亡阴险缭绕的灰白村落,进入童年时期的各式幻想与梦魇之中。透过他诗样的笔法,那段已然远去的岁月,那个不复存在的时代与生活方式,在我们眼前栩栩重现,宛如一部朴实而美丽的怀旧电影…… -
格拉斯的烟斗
这是诗人、翻译家和评论家黄灿然几年来为海内外报刊撰写的专栏文章之结集,也是他首次把这些身份与他的新闻工作者本职“结集”起来:他利用互联网时代的方便,广泛浏览英语报刊文章,在国际文化光谱中游走,见果就摘,见花就采,见精就取,见好就收。这些文化花果“被撮要、被转述、被直译、被意译、被批评、被压缩、被稀释、被曲解、被挖苦、被模仿、被虚拟”。至于本书的最大特色——机智、风趣——则有待读者自己去细味。 -
肖像与观察
杜鲁门•卡波蒂(Truman Capote,1924—1984)堪称美国二十世纪最为著名、最具有明星效应,同时又是最饱受争议的作家。在整个二十世纪中,唯有两位杰出的小说家真正在美国家喻户晓,那就是欧内斯特•海明威和杜鲁门•卡波蒂。尖酸刻薄的毛姆也称誉他为“第一流的文体家”。 《肖像与观察》收录了卡波蒂的一生中在他心中留下烙印的各色人物,从星光灿烂的好莱坞明星到冷血变态的连环杀手,一幅幅肖像亦真亦幻,栩栩如生。卡波蒂后半生整日出入于上流社会,鲜衣怒马,日日笙歌,但他却有着一颗极度细腻敏感的心灵和一支同样的细腻的笔触。那些如旋转木马般从他眼前闪过的各路名流——玛丽莲•梦露、葛丽泰•嘉宝、卓别林——拨奏出的是一个个触动心弦的精妙音符,你会诧异于他们一个简单的眼神,一句无意的话语能够触发这样的情感湍流。而另一部堪称《冷血》姊妹篇的非虚构犯罪小说《手刻棺材》呈现出则是一个令人毛骨悚然却又充满魅力的恶棍,读者很难分清这个形象有多少是真实的血肉,有多少是卡波蒂心中最黑暗的梦魇。 -
无聊的魅力
阿兰•德波顿,英国畅销书作家。擅长以小喻大,举日常琐事,说生活哲理。以简御繁,随意点染,引人举一反三。其文委婉飘逸,简练雅洁,深得英伦古典散文之趣旨。《无聊的魅力》为随笔集,语言洗练、笔调沉蕴,于纤悉之事、颦笑之间,尝试寻找幸福的主旨。忧伤何以成为快乐,机场何以成为风景,无聊何以变得充满魅力,在一切意想不到的地方收获幸福,是德波顿一贯的追求。德波顿以其丰沛的意象、横溢的才情,将感性与理性、随想与哲思熔于一炉。读者或可 借助英伦才子的生花妙笔,调整心态,转换视野,舒缓生活的压力,体悟人生的真谛。 -
文学趣谈
英国学者、作家萨瑟兰的这本书可谓一部妙趣横生的文坛“八卦集锦”。 作者谈古论今,以调侃诙谐的笔法分门别类地汇聚了关于书(主要是欧美文学作品)及其作者的奇闻轶事与奇思妙想,诸如哈代的心脏去哪儿了?萨克雷的脑子比惠特曼的脑子重多少?英语文学作品中的第一支烟是何时出现的?耶稣会开什么车?我们能克隆狄更斯吗?哈姆雷特用的是铅笔吗? 众多或伟大经典或已被遗忘的作家悉数登场,充盈着趣味与博学。正如作者所言,“本书的写作动机不是为了给人指点或是提供信息,而是分享阅读文学作品或是有关文学的作品时带来的一些零散随意的愉悦。若不是为了这些愉悦,我们何必看书呢? ”英国媒体评论本书是“那些太把自己的作品当回事以及不把自己的作品当回事的作家的理想伴侣”,而作者本人,则宛如文学批评界的福尔摩斯。 -
枕边书与床头灯
高健先生毕生致力于英语文学尤其是英语散文的研究和翻译,是国内卓有成就的英美散文选家和翻译家,尤以翻译风格见长,其译作精致周到、隽美考究、纯净圆熟。《枕边书与床头灯》是高健先生最新选译的英美随笔名篇选集,书的取名即很有代表性(取出书中一篇随笔的篇名),颇能概括此编的性质:一批在写法上比较轻松的随笔佳作,在内容上又兼具一定的难度与严肃性质,具有坚致的实质与丰富的内涵。为便于读者观摩欣赏,特以英汉对照的形式出之,可以使读者于快览之余,充分领略到英美随笔的风韵与美致。 -
培根随笔集
培根随笔集,ISBN:9787020052301,作者:(英)培根(Bacon, F.)著;曹明伦译 -
一个人的城堡
本书收录的文章绝大部分是对于外国文学、外国文化范畴内的作品、现象、人物的记述、解读、评析与思考。这些文字既具有一定的学术含量,又注意以普通读者喜闻乐见的面貌示人,具有雅俗共赏的特质。 -
瓦尔登湖
《瓦尔登湖》是一本让人心归宁静、充满希望的智慧大作。当人们逐渐失去田园的宁静,它便被整个世界阅读和怀念。就像美国著名评论家伊拉·布鲁克所说:“在过去的一百年里,瓦尔登湖已经成为美国文化中纯洁天堂的同义词。” 这部译作以中国文化诠释西方经典,堪与著名翻译家徐迟版本比肩,甚或为现有中文译本中最好的一本。译者在尊重原著的基础上,对文字进行了精心雕琢,语语惊人,字字闪光,其厚重的文字功底尽显其中。 -
方丈记 徒然草
《方丈记》和《徒然草》是日本近古文学的双璧,深邃而警世,里面充溢着人生无常和飘然出世的思想,代表日本古代随笔的最高成就。 《方丈记》中流露出对时代变幻无常的感慨。作品大体分为两部分,前一部分作者从感慨世事多艰出发,记述了平氏统治时期的天灾、人事之变,后一部分记述了作者的家系、出家隐居后的清贫生活,文体是和汉混淆体,文笔生动。 随笔集《徒然草》注重对人生的领悟,全作共分243段,由杂感、评论、小故事,也有一些属于记录或考证性质的作品,涉及当时社会的各个阶层的众多人物。作者写了许多带有寓意性质的小故事。由于这部作品内容丰富,语言简练刚劲,描写生动准确,长期被认为是日本随笔文学中的佳作。
热门标签
下载排行榜
- 1 梦的解析:最佳译本
- 2 李鸿章全传
- 3 淡定的智慧
- 4 心理操控术
- 5 哈佛口才课
- 6 俗世奇人
- 7 日瓦戈医生
- 8 笑死你的逻辑学
- 9 历史老师没教过的历史
- 10 1分钟和陌生人成为朋友