欢迎来到相识电子书!
标签:旅行
-
笨女孩去旅游
自助旅游时,女孩的背包里应该有些什么,带什么样的衣服上路,怎样做到有备无患…… 旅途中,女孩应该怎样关爱自己——保证合理膳食营养、保持身心健康…… 旅途中,女孩应该怎样保护自己——防自然灾害,防色狼…… 最后告诉你,怎样享受一个超乎意料的浪漫旅程! -
草原上的毡房
写在前面的话: 离开新疆整整八年,一直没有回家。 离家的时候,是孤注一掷的离法:没有敢和妈妈电话里说,只是写了快信,想等我到了广州,她就会收到的;到了广州也没敢给家里电话,只是发了电报,说自己很好。然后就到了海南。 其实这强撑里是有着胆怯的,给妈妈的告别信里,寄了一张戴着大檐红帽坐在湖边的照片,是一个背影,整个背影的衣衫都在风中,是整个的红白相间的风……如此显示离别,现在想来,真正是残忍。然而要离开的心也是残忍地坚定,或者是因为年轻的缘故,年轻是有权力残忍的,因为还可以改。 然而有些东西已无法改变了,想来这是对我残忍的回报吧。 在我离家不到一年的时间,奶奶离开了,而我当时无法回去。如此,就是八年。期间也并不是没有回家的想法,也不是没有机会,只是我无法想象也无法接受温暖善良如全部人间的奶奶,变成了一坯黄土。就是这八年一去不回的任性,亦要归功于奶奶的溺爱,正如我生命里很多东西,很多味道都是她的。 好在爸爸妈妈在退休后,陪我在海南过了一年半,他们的照拂与无言的关爱,让我能够重新回到奶奶曾在过的人世间。 刚刚到海南的时候,朋友们还常常打电话来,说回来吧,你一个人在那儿干什么呢?后来,我发文章时,名字前面括号里的(新疆)变成了(海南)。再打电话来,就变成了:什么时候回来看看? 我没有告诉他们我无法回去的理由,因为也知道,这理由太任性,太没有道理。 我必须有一个非常客观的,必须回去的理由,才能帮着我走回新疆,走回我生长的草原,这个理由,须是和情感无涉的,但它可以帮我泅渡过这无法言说、无法抵抗、亦无法抵达的失去。曾经和朋友说起过,一个城市因为有一个朋友的存在,因为有他的行走,带动了整个城市,让它是活的。而一个地方,同样也会因为一个人的离开,失陷。 所以,要感谢河北教育出版社的这套边缘部落丛书,因为对我来讲,这不仅仅是一本书,而且是回去并面对故乡的可能。 这次的回去,在草原的味道和哈萨克兄弟姐妹的无言却温暖的生存中,我不仅仅接受了奶奶成为一坯黄土这样一个事实,接受了世界的缺憾,接受很多事物本身就是缺憾而美的。但天地自有大信,如哈萨克人相信大地总会有草为他们长出来,天上总有雨为他们落下来,这看似简单的确信,却是实实在在的安慰,因了他们对天地自然的顺从,配合,让我相信,和世界讲和是可能的。 我想,通过这本书,也是自己和故乡,和草原,和失去讲和。 安歌 -
312国道私奔书
你是否想过?以横贯中国大陆的一条48OO公里的国道为主题,从渤海的浪涛到中亚的黄沙;从摩登都市上海到边陲小镇霍尔果斯,从3000年前的丝路旧梦到今日巨变着的现代中国,体验一次跨越时空的旅行,不错过每一个激动人心的细节。那么,你可以从这本书开始,因为这本书中有独其个性的的全景地图式目录,给你最直观的阅读指引,270幅专业摄影师拍摄的精彩照片、20余幅详尽实用的彩色地图,绝对超实用的咨询,完全最自在的游程,带领你经历每一次探索与发现。 -
Under the Tuscan Sun
Amazon.com In this memoir of her buying, renovating, and living in an abandoned villa in Tuscany, Frances Mayes reveals the sensual pleasure she found living in rural Italy, and the generous spirit she brought with her. She revels in the sunlight and the color, the long view of her valley, the warm homey architecture, the languor of the slow paced days, the vigor of working her garden, and the intimacy of her dealings with the locals. Cooking, gardening, tiling and painting are never chores, but skills to be learned, arts to be practiced, and above all to be enjoyed. At the same time Mayes brings a literary and intellectual mind to bear on the experience, adding depth to this account of her enticing rural idyll. --This text refers to the Hardcover edition. From Publishers Weekly Mayes's favorite guide to Northern Italy allots seven pages to the town of Cortona, where she owns a house. But here she finds considerably more to say about it than that, all of it so enchanting that an armchair traveler will find it hard to resist jumping out of the chair and following in her footsteps. The recently divorced author is euphoric about the old house in the Tuscan hills that she and her new lover renovated and now live in during summer vacations and on holidays. A poet, food-and-travel writer, Italophile and chair of the creative writing department at San Francisco State University, Mayes is a fine wordsmith and an exemplary companion whose delight in a brick floor she has just waxed is as contagious as her pleasure in the landscape, architecture and life of the village. Not the least of the charms of her book are the recipes for delicious meals she has made. Above all, her observations about being at home in two very different cultures are sharp and wise. Copyright 1996 Reed Business Information, Inc. --This text refers to the Hardcover edition. From Library Journal In a carefully written story, poet Mayes (Ex Voto, Lost Roads, 1995), who chairs the creative writing department at San Francisco State University, recounts the purchase and renovation of an abandoned Tuscan villa. She begins with the 1990 search with her companion, Ed, for a summer home to take the place of the rented farmhouses of past years. They finally decide on Bramasole ("Yearning for the Sun"), a villa with 17 rooms and a garden that has been standing empty for 30 years. There is the ordeal of getting money transferred via the tangled Italian banking system, as well as bringing together the owner, builders, and government officials to get the necessary work done. The daunting process requires several years. Meanwhile, Mayes finds Italian country life a healthy antidote to hectic San Francisco, enjoying, for example, the fruits of her own garden, friends in the village, and the first olive harvest. This is an unusual memoir of one woman's challenge to herself and its successful transformation into a satisfying opportunity to improve the quality of her life.?William R. Smith, Johns Hopkins Univ. Lib., Baltimore Copyright 1996 Reed Business Information, Inc. --This text refers to the Hardcover edition. The New York Times Book Review, Alida Becker an intense celebration of ... "the voluptuousness of Italian life." --This text refers to the Hardcover edition. From AudioFile Let the Tuscan sun warm you. Listeners can savor the delights of the countryside, fresh food, flowers and Italian village life through Frances Mayes's memoir of restoring a stone villa in Tuscany and her exploration of the surrounding countryside. For listeners who prefer to hear authors reading their own works, poet, teacher and food critic Mayes reads this abridgment version. While clear and engaging, her voice reflects her Georgia upbringing and caused this reviewer some consternation as she described an endearing Italian scene with a Southern accent. Mayes's intent is to guide readers as one would a guest, showing them all the delights of the place she finds so magical. One additional plus, a small booklet includes actual recipes from some of the memorable meals. Despite her accent, listeners will find themselves immersed in her vivid perceptions. R.F.W. (c)AudioFile, Portland, Maine --This text refers to the Audio Cassette edition. From Booklist It takes a determined effort to read this account of restoring and enjoying a Tuscan farmhouse without experiencing a violent attack of adolescent jealousy. Why her and not me, you'll be screaming as writer and professor Mayes describes languorous lunches on the patio, local wine flowing freely and olive pits casually pitched toward the nearby stone wall. Yes, there were problems--wells running dry, workers vanishing--but the image Mayes creates of her house, the Italian countryside, and her summers there with fellow professor Ed and sundry visitors is nothing short of idyllic: a real-life version of the film Stealing Beauty, but without the funny-looking sculpture scarring the landscape. Mayes' delightful recipes, evocative descriptions of the nearby village of Cortona, and thoughtful musings on the Italian spirit only add to the pleasure. This is armchair travel at its most enticing. Can we really blame ourselves for wanting to strap Mayes down in some ratty armchair while we go live in her farmhouse? Bill Ott --This text refers to the Hardcover edition. Review A New York Times Notable Book of 1997 "This beautifully written memoir about taking chances, living in Italy. loving a house and, always, the pleasures of food, would make a perfect gift for a loved one. But it's so delicious, read it first yourself." --USA Today "Irresistible...a sensous book for a sensous countryside." --Minneapolis Star-Tribune "An intense celebration of what [Mayes] calls 'the voluptuousness of Italian life'." --The New York Times Book Review "Armchair travel at its most enticing." --Booklist "Mayes [has] perfect vision." --Los Angeles Times Review A New York Times Notable Book of 1997 "This beautifully written memoir about taking chances, living in Italy. loving a house and, always, the pleasures of food, would make a perfect gift for a loved one. But it's so delicious, read it first yourself." --USA Today "Irresistible...a sensous book for a sensous countryside." --Minneapolis Star-Tribune "An intense celebration of what [Mayes] calls 'the voluptuousness of Italian life'." --The New York Times Book Review "Armchair travel at its most enticing." --Booklist "Mayes [has] perfect vision." --Los Angeles Times Product Description Now in paperback, the #1 San Francisco Chronicle bestseller that is an enchanting and lyrical look at the life, the traditions, and the cuisine of Tuscany, in the spirit of Peter Mayle's A Year in Provence. -
Lonely Planet Egypt
从开罗一家敞开着的咖啡屋飘出的音乐和烟味儿 西方沙漠的无边白沙和沙丘 令人敬畏的Abu Simbel和Karnak庙宇 我们的畅销法老古地向导笼盖了城市的每个角落的状况。 -
上海潮流店家
6个上海时尚集中地、50多家潮流店铺、300多件原创产品、20位店主创业灵感,一册在手让你对上海潮流店家如数家珍,上海的文化和设计,以及雅致的生活情趣,让你流连忘返。 本书收录了6个上海潮流集中地,50多家美丽店铺,300多件原创产品,20位店主创业灵感。 大量的图片和罗列的关键词,是给读者的一种轻松的阅读方式。文字则侧重于对20多位设计师或店主的采访,看看他们的成功秘诀何在? 提倡设计,是这本书的初衷之一。书中一半以上的店家中都陈列了生活在上海的来自各地的设计师们的产品,他们的设计在带来异域风情的同时,长期生活在上海的感受,有使他们创作出别致的本土化的产品。 这本书是上海潮流店家咨询收入较全的一本。 -
安藤忠雄建筑之旅
建筑之旅是愉快的,建筑之旅是重要的。
安藤忠雄曾说过:“要用自己身体的五官去感觉建筑”用视觉去看,用听觉去听,用触觉去摸,用嗅觉去闻。置身于建筑之中,用自己的身体去充
分体验和感受。
本书所介绍的建筑作品是安藤忠雄在日本关西地区作品的一部分,是作者通过多次的实地参观,精选出来的。首先,此书是一本安藤忠雄建筑的导游手册,书中详细地标注出每个作品的位置及如何行走的方法 -
音樂‧旅‧情
林一峰的第一本散文集。 由自資出版唱片,到為香港藝術節演出... 由得到了Janis Ian 到遺失了陳淑樺...... 由三藩市的歌劇到亞拉斯加北極光...… 由音樂出發,經過加州的陽光海灘,走過歐洲小鎮; 看過華麗的百老匯,也聽過地下鐵中孤獨的小提琴獨奏;記下的, 是音樂旅程,也是沿途風光。 -
明道的冒險世界
「我的野生動物朋友」這本書看過吧?希地! 明道就是看了這本書,愛上書中那小女孩與非洲野生動物「麻吉」的樣子,才決定出發到這既陌生又遙遠的國度:納米比亞!坐上33小時的飛機,一路從香港轉機到南非,好不容易飛到了目的地「溫托克國際機場」,卻讓明道當場傻眼,因為那兒的「國際機場」竟然座落在一片光禿禿的荒漠中,周圍不但沒有任何建築物,連機場工作人員也寥寥無幾,別說免稅店了,連個賣水的地方都沒有,一點「國際」的說服力都沒有! 整個機場只有一部電腦,及幾個懶懶散散處理旅客手續的官員們。 結果,明道對納米比亞的第一印象就是這個無比簡陋的國際機場以及「等等等等∼」等了很久才完成的出關手續。 怪的是十八天後,明道不但沒有一絲後悔,還愛死了這個充滿原始呼喚的國家。這是怎麼回事?就請大家閱讀明道的新書-《明道的冒險世界》囉! -
快意大理
《快意大理》中的大理是一面镜子,照见我们的尘世和心灵。可六祖慧能说:“菩提本无树,明镜亦非台。”那么,尘世和心灵又在哪里?如果我们把自己放下,把大理放下,是否就可以让快意裸奔? 大理是生活的家园。可以在这里听音乐,做想做的所有事,交朋结友,谈天说地。 有时我们忍辱负重,有时我们孤独前行,甚至落难江湖。但是有些快总会不期而遇。但快意总归来。这就是大理的侠骨柔情吧。这就是大理的旗帜吧。 -
從這島,到那島
本書以彩色圖文、手繪字體的方式呈現,在旅遊地點的描述上分兩部分;一是生活的台灣:以旅遊之心,觀看自己在台灣的生活環境,從簡單的搭公車事件、淡季的墾丁、綠島之旅等等觀察出台灣人隨和又積極的生活態度。 二是亞洲熱帶島嶼:記錄熱帶小島的旅行,包括泰國中南部各小島隨性移動的旅遊、峇里島中北部的村落故事、在行程中的種種遭遇以及與當地居民之間的互動,都成為本書動人有趣的題材。 充滿生活觀點的島嶼旅行!繼備受好評的暢銷書《還沒看夠,這世界》後,徐玫怡2004年最新旅遊圖文書來了! -
山地车运动手册
《山地车运动手册》是为从事这项现代时尚运动的爱好者专门编写的一本极有指导价值的权威手册。无论是为了比赛、休闲、极限运动、上下班,还是出于其他动机,山地车运动都是一项紧张刺激并能带来全新体验的运动。参加这项运动时,常常会遇到各种各样的困难。 本书介绍了从事山地车运动必备的知识与技术,以及如何克服运动中面临的各种困难,从而使你能够充分体验这项运动的无穷快乐。本书以生动简明的文字和精美的图片,详细地教你如何倒转弯、平衡跳越障碍和途中修车等技巧,是一本对新老车手都十分有用的必备实用工具书。 -
最后的天堂
这是一个叫做红杏的女人在三江源头青海省玉树藏族自治州的游历故事。红杏是个神奇的女子,不知是前生的呼唤还是今生的昭示,这片美丽而苍茫的土地似乎与她有着难以割舍的情愫。这是她写给玉树的一封“情书”。红杏舍弃了舒适安逸的城市生活,选择了没有目的的行走,没有结果的旅程。她几乎一年至少一次到玉树,走遍它的每一个角落,用她超群的摄影技能,把她的“情人”展露给世人。巍峨的寺庙、神秘的转世活佛、荒袤的可可西里、剽悍的康巴汉子、多情的藏族姑娘,在红杏的笔下和镜头前栩栩如生。在那里,她度过了无数次生死关口,结交下了数不清的生死弟兄,被虔诚的佛教徒认定为“自生空行母”,也走进了质朴淳厚的藏族同胞的心灵。 充满诱惑的雪域高原是无数艺术家灵感的源泉,到那里去创作是每个摄影师的梦想。在人迹罕至的世界屋脊、生命禁区、世界第三极可可西里……有一个瘦弱的女子,背着沉重的摄影器材,艰难地在那里跋涉。她是一个来自遥远的京城的寻梦人,一个用镜头、用笔、更用心灵记录这一切的人——红杏。单看她的样子,你很难发现她是一个有如此多丰富经历的人,更看不出她是国内为数不多的几个摄影女硕士之一。红杏十几次深入藏区,上至活佛、下至牧民,结交了很多藏族朋友,她说她将来的归宿也许是在藏区的某个地方,因为只有在那里她才能活在真实里。玉树,是红杏这位拿着照相机走马行川雪海边的奇女子最喜欢的地方。从她第一次到玉树拍摄,就被那片神奇的土地深深震撼了。她近乎像一个久久迷路、终于找到家的孩子,热切地扑向那片遥远而纯粹的土地。红杏说那是她寻梦良久的地方,是她灵魂可以自由飞翔的属地。以后每年红杏都至少去一次玉树,去看望康国寺的活佛以及倚寺而居的前买村28户村民,还有玉树的朋友们。她的到来总是给很多人带来欢乐,使很多从未照过相的藏族人有了自己的第一张照片,也使一些无力上学的孩子走进了校门,更通过她的相机和手中的笔,使玉树这片神奇的土地为更多的内地及海外人士所知……也许一切皆有缘分,红杏在玉树不仅找到了“家”,而且被藏传佛教止贡噶举派法王和活佛认定为“空行母”,并被任命为康国尼姑寺的主持和尕朵觉悟神山旅游宣传形象大使……红杏很珍视这份前世今生的缘分,并将她对玉树那难以形容的情愫转为对生活在那里质朴纯真的藏民日常生命的关爱。红杏说有时候想念固定的一群人,同时又被那群人经常地想起,那感觉是很让人感动的。她已7次到过这个平均海拔近4000米的神奇地方,一本记录了她每一个亲身经历的新书《最后的天堂——一个女摄影家写给玉树的情书》已由知识出版社出版。红杏说玉树是她心中最美丽的天堂,“爱那个地方,就像爱我的情人;想那个地方,就像想我的家人;去那个地方,是去见那些也同样爱我,想我的康巴人。想念玉树,和玉树所有的人,所有的牦牛,所有的石头……。”她把这一切都转变为一封封美丽的情书,希望她心中的天堂能读到她对它深情的爱恋。 -
日记英伦
本书以一个教育工作者的独特视角,用日记的形式,忠实地记录了一段真实的留学生活,讲述了生活与学习中的细节,具有很强的可读性和实用价值。 -
走到底
本书共有50篇探访古村落的独行者手记。这些以“驴子”自称的旅行爱好者用自助游记的游记方式生动真实的讲述了他们的所见所闻及亲历体验。他们的足迹不但开阔了我们的阅读视野,同时,为我们打开了寻找人生最佳境界——通向探索之路的大门。而且,为我们独自旅行提供了重要的导解。 这是一本自助出行者的最佳旅行读物 -
游遍中国(上中下册)
本书系统而全面地介绍了中国34个省、市、自治区以及港澳台地区的著名景区、景点、精选了2200余幅高质量的图片,逐一呈现了神州大地的多姿多彩的秀丽风光,瑰丽神奇的山水胜景、巧夺天工的三代建筑、历史悠久的文明古迹、少数民族的民俗风情……充分显示了中国自然资源的宝贵与文化遗产的丰富。
热门标签
下载排行榜
- 1 梦的解析:最佳译本
- 2 李鸿章全传
- 3 淡定的智慧
- 4 心理操控术
- 5 哈佛口才课
- 6 俗世奇人
- 7 日瓦戈医生
- 8 笑死你的逻辑学
- 9 历史老师没教过的历史
- 10 1分钟和陌生人成为朋友