欢迎来到相识电子书!

标签:意大利

  • 皮兰德娄精选集

    作者:(意)皮兰德娄

    编选者序 西方当代文学的伟大创新者 戏剧 六个寻找作者的剧中人 亨利第四 给赤身裸体者穿上衣服 长篇小说 已故的帕斯卡尔 短篇小说 西西里柠檬 蝙蝠 坛子 格拉内拉的房子 瘦小的燕尾服 旅馆里死了 一个人 散文 断片 在诺贝尔文学奖授奖仪式上的讲话 我的遗愿 附录 皮兰德娄生平及创作年表
  • 开放的作品

    作者:艾柯

    十二音体系音乐、乔伊斯、试验文学、非形象绘画、运动艺术、电视直播的时间结构、新小说派以及安东尼奥尼和戈达尔之后的电影、信息理论在美学上的运用,由这一系列的不同观点诞生了一种对当代艺术的观点以及对它提出的认知模式的观点,将之作为“认识论的隐喻”提出来,这将独立地进展为对世界的定义,很像新的科学方法确立的定义。这本书在20世纪60年代出版后在文化界引起了一场争论,这场争论持续了好几年,成为走向非传统的“人文学”的美学起点,这是建立在评论―哲学议题和科学议题紧密结合―基础上的美学。《开放的作品》至今仍然是就语言技术和20世纪先锋派艺术的思想意识作用进行的讨论所依据的坐标,这里所说的先锋派艺术既包括“历史的”先锋派,也包括“新先锋派”,对这种“新先锋派”既做了最具挑战性的理论总结,也进行了最详尽的批评。 本版既包括了艾柯写的序言,也包括了他在后来写的序言,而且还有详尽的评论概述,即这本决裂性的图书遭到拒绝或受到欢迎的历史。
  • 马可波罗游记

    作者:马可波罗

    Polo dictated these tales to a scribe, a writer of romances named Rustichello, while the two men shared a cell in a Genoese prison. Just how much Rustichello added to the text nobody knows. Yet most of what Polo tells us about his overland journey to Asia checks out. He traveled during a relatively peaceful time, so this is not a book about taking physical risks. Nor is it as accessible to modern readers as many of the books on this list. Yet it is without question the founding adventure book of the modern world. Polo gave to the age of exploration that followed the marvels of the East, the strange customs, the fabulous riches, the tribes with gold teeth. It was a Book of Dreams, an incentive, a goad. Out of it came Columbus (whose own copy of the book was heavily annotated), Magellan, Vasco da Gama, and the rest of modern history.
  • 歌集

    作者:(意大利)彼特拉克

    《歌集》是作者用意大利文写成的366首抒情诗。在《歌集》里,彼脱拉克继承了传统的14行诗形式,使它达到了更完美的境地。《歌集》对以后的欧洲诗歌产生了巨大而持久的影响。
  • 威尼斯

    作者:(法) 保罗·莫朗

    《威尼斯》是法国著名作家保罗•莫朗所写的,关于威尼斯的随笔集。作者将威尼斯的历史人文、文学典故以及自己游历威尼斯的见闻、思索巧妙地穿插融合,读来颇有趣味。莫朗有着流浪汉的性情,他创造了一种让他感到非常自在的文学形式,把历史、人文、地理、实事和自己的感觉糅合到一起——这是一份对威尼斯的印象与感觉的大杂烩,无比渊博也无比优美。 编辑推荐 保罗•莫朗是才子加学者型的作家,行文机智风趣,文笔优雅凝练,博学而敏锐。威尼斯是他钟爱的城市,他曾多次流连忘返于那里。这本关于威尼斯的文化随笔,以类似梦呓般的笔法,以集艺术、宗教于一身的威尼斯为叙事背景,按年代次序记述了他的旅行经历和所思、所感,娓娓道来,隽永耐读。 精彩书摘 威尼斯在它有限的空间里囊括着我在尘世的一生,它也处于虚无当中,介于胎儿的羊水与冥河的河水之间。 在威尼斯,人们可以体验到一种新的乐趣:没有汽车,就像在采尔马特或是以前的百慕大,幸福地生活在一座没有人行道、没有红绿灯,也没有汽笛的城市里。在这里,漫步就是流动,就像在水上:我这就出发啦,没有重量,像一只真正的气球。 威尼斯的房屋满怀对船舶的思念,它们的底层常常被水浸没。这些房屋同时满足了对固定住所和漂移生活的念想。
  • 圣约翰之路

    作者:[意大利] 伊塔洛·卡尔维诺

    在具自传性质的冥想中,卡尔维诺转向了自己的过去:与父亲一起出行的尴尬童年,一生难以割舍的电影院情结,对亲历反法西斯战争的回忆,对语言、对厨房垃圾桶的感知乃至对整个世界的形状所进行的审思。他对于记忆本质的思考睿智、令人着迷,洋溢着特有的炼金术般的才华。 首篇《圣约翰之路》是卡尔维诺对故乡城市圣莱莫的详细回忆和描述,表现了圣莱莫的自然和人文景象,以及自己的早年生活经历。 《一个观众的自传》其实说的是作者自己,主要是在一九三六年到战争爆发那几年里偷偷从家中跑去看电影的经历,记录了当时在意大利放映的各国电影在他的头脑中留下的记忆,以及电影,主要是美国电影对于当时的意大利人生活的影响。此文的后半部主要写的是对杰出的意大利导演费里尼作品的观感。可以从这篇文章中探寻电影对于他的创作的影响。 《一场战争的回忆》是卡尔维诺在战后写的对于自己当年作为一名游击队员参加的一场战争的回忆。文中对战争的细节讲得并不多,只讲了那场战争留在他的记忆中的一点点东西。这种回忆实际上有着创作实践感的性质。 《可爱的垃圾桶》从作者在巴黎生活那几年厨房里的那只垃圾桶写起,涉及其使用、位置安放、清倒时间等等方面,实际上描写了他在巴黎的生活,可以视为卡尔维诺对于那一段生活的回忆。 《昏暗中》是一篇可能未完成的手记,假设被问及对世界、宇宙的认识时,作者关于世界的元素、物质、广度、厚度之类概念的认识,更像是一种哲学范围内的世界观。本文对于理解卡尔维诺的宇宙观和《宇宙奇趣》有一定帮助。
  • 給下一輪太平盛世的備忘錄

    作者:Italo Calvino,(伊塔羅‧卡

    現在是 1985 年,我們和下一輪太平盛世之間只剩十五年的時光。在此刻,我並不覺得新紀元的逼近會引起什麼特別的情緒。但我並不想在這裡討論未來學,而是要談文學。 目前這一輪即將終了的太平盛世,目睹現代西方語言的誕生與發展,在文學方面則呈現了這些語言在表現、認知、想像等方面的可能性。這也是書籍的太平盛世,在這一千年中,書籍以我們目前熟悉的形式出現。我們常納悶,文學和書籍在所謂的後工業科技時代會有什麼下場──這樣的關注,或許就是一徵兆,表示目前這個太平盛世的完結。但我並不太喜歡沉溺於這種思考。我對文學的未來有信心,因為我知道有些東西是唯獨文學才能提供給我們的。因此我希望把這些講稿獻給我衷心認同的某些價值、質素或文學特性,設法將它們置入下一輪太平盛世的視野之中。缺的文學價值。 第一講「輕」,引述希臘神話、歐維德、薄伽丘、塞萬提斯、昆德拉、卡夫卡等等作品來詮釋:生命存在的沉重必須以輕盈的態式來承擔;第二講「快」,闡述如何以敏捷來融合「行動」(快)和「沉思默想」(慢);接下來的第三講「準」,強調語言的精確和明晰;第四講「顯」,說明視覺想像係認識世界和自我的媒介;第五講「繁」是一份展示力作,生動而精彩地描述文學如何逸出常軌,企圖傳達人類面對無限的可能所流露的痛苦、困惑和振奮。
  • 耶路撒冷的解放

    作者:[意大利]托尔夸托·塔索

    托尔夸托·塔索(1544—1595),意大利桂冠诗人,著有多部长诗、田园剧、文艺理论著作等。《耶路撒冷的解放》是塔索代表作,分成二十章,每章一百来节左右。全诗以十一世纪第一次十字军东征的历史事件为背景,讲述戈弗雷多·德·博伊龙统帅十字军东征小亚细亚,围困圣城耶路撒冷;以阿拉丁为首的异教徒借助魔法,陷十字军将士于困境;博伊龙靠天使庇护,破除魔法,经过血战,收复耶路撒冷。长诗充满英雄主义战斗气概,并描写了爱情对宗教信仰的胜利,歌颂现世生活的欢乐,闪烁着人文主义的光辉。
  • 意大利的黄昏

    作者:[英] D.H.劳伦斯

    《意大利的黄昏》是英国作家D.H.劳伦斯的一部域外游记,也是其最知名的一部游记作品。 劳伦斯的一生虽然短暂,却和意大利结下了不解之缘。在他四海为家的人生中,总共有三段旅居意大利的经验:一战爆发前在加尔达湖区,一战结束后在西西里岛,以及晚年养病在佛罗伦萨。《意大利的黄昏》是劳伦斯的第一部域外游记,见证了他与意大利的初次相遇,也记录了作者在旅途和客居期间的种种见闻与感思。 ============================================= 《意大利的黄昏》是D.H.劳伦斯青年时期的游记作品,《不列颠百科全书》评论说:劳伦斯“的游记在描写风土人情方面非常出色,令人难忘。”本书的特色在于,它具有“画的描绘、诗的抒情、哲理的沉思。”记录了劳伦斯1912-1916年间从奥地利、德国、瑞士到意大利徒步旅行时的所见所闻。 青年时代,他刚刚踏上文学之路,与情人私奔到欧洲大陆。在这几个国家的城市和乡村从容自在地游历,面对异国的秀丽风光和风土人情,他产生了许多感想,他用带有诗意的散文风格或写景、或状物、或记事、或描摹人物、或悲天悯人地大发哲理性的议论,读者从中可以领略欧陆诸国当年的山川风貌和社会状况。尤其是作者对当年英国严重的工业污染与意大利虽然贫穷但拥有秀美山河和蓝天白云的情况进行了对比。
  • 神曲

    作者:但丁

    《世界文学文库:神曲(插图本珍藏版)》由“地狱篇”、“炼狱篇”和“天堂篇”共一百首构成。《世界文学文库:神曲(插图本珍藏版)》作者通过描述自己梦中幻游地狱、炼狱和天堂的经历,揭露了现实生活中的各种弊端和丑恶,特别是揭露了教会的腐败和堕落,并表达了对于人生的感悟,对于意大利国家和民族命运的关注,以及追求真理、追求“至善”的信心。
  • 普契尼的蝴蝶

    作者:(意)安东尼奥·塔布其

    “普契尼的蝴蝶”是一家夜总会,也是毒枭作晚课的圣地。一具无头的尸体,开启了这出回荡着哲学与政治音韵的悬疑剧。细腻的布局让小说里的悬疑从不缺货,故事却又兀自映照着当今社会的真貌:犯罪、警界腐败、八卦煽色腥、司法不公。 作者塔布其是一位精通葡萄牙文学的意大利作家,他以葡萄牙为背景,伴衬着伊比利亚半岛的热浪与潮声,细细铺陈这部侦探小说。故事发生在葡萄牙的大城奥波多(Oporto),从一件离奇的凶杀案开始。 一个吉普赛老头在树下发现了一具男尸,身上穿的T恤印着一行字―一“Stones of Potugal”(葡萄牙的石头)。更怪异的是,他发现的是一具无头的尸体,头被整齐地切下了。记者费米诺奉总编辑之命去调查这桩无头尸的命案,拨开层层黑幕之后,才发现死者是一家进出口公司的雇员,工作时无意撞见了走私海洛因的贩毒集团,还偷了他们的货,因此被私刑处死。而动手杀人的竟是…… 主角费米诺走进了这家名为“普契尼的蝴蝶”的夜总会,在这个冠着轻盈幽雅名号的邪恶空间里,他挖掘出整个事件的丑陋原形。而费米诺身为文艺爱好者,在探访案情的过程中,与津师的谈话不时触及文学、艺术、法律哲学,小知识分子的爱智氛围给这部作品平添阅读的趣味。
  • 作者:路易吉.马莱尔巴

    《蛇》的故事情节,如果细细加以梳理,读者不难发现,它有着推理小说的某些影子。一名邮票商,邂逅一名少女,两人相恋。少女成了他的情人。 关于这名少女的情况,读者知之甚少。她的姓名,连邮票商也不知道。按照他的随意虚构,姑且叫她米丽亚姆吧。她的本来已不甚清晰的特征(外形的和性格的),在故事的演化进程中,也发生嬗变。米丽亚姆,飘忽不定,令人难以捉摸和把握。邮票商因此萌生嫉妒。他的醋意越来越厉害,越来越使他失去理智。末了,邮票商用毒药谋害了米丽亚姆,并吞吃了她的尸体。 这起谋杀案的凶手,就是叙述者自己——邮票商。所以,案件没有一丁点儿扑朔迷离的地方,一切都清清楚楚,昭然若揭。不料,当凶手自首,案件进入审讯阶段时,却节外生枝,疑窦丛生了。这倒不是推理小说中通常发生的在确认凶手上的疑惑,而是对于罪行是否成立,对于所谓被害者的尸体的下落,对于是否确有尸体,进而对于是否确有被害者,发生了怀疑。很可能,这一切全是叙述者、一个谎言癖者的信口开河,凭空捏造!这么一来,习见的推理小说的叙述结构,在这儿完完全全地颠倒过来了。在推理小说中,通常的叙述脉络是:发现案子的蛛丝马迹,紧紧追踪与探究,渐次解开纷乱的谜团。最终撕下凶手的面具,使其真相暴露于光天化日之下。 而在《蛇》中,读者看到一个颠倒了的次序:凶手自案件发生时便已经确认,然而,随着叙事的进展,竟无法落实凶手行凶的任何一个证据。按照这一模式追溯,凶杀案从根本上被推倒了。叙述者——“凶手”的过错,仅仅是他让司法机构着实徒劳地忙碌了一番而已。
  • 泽诺的意识

    作者:(意)斯韦沃

    《泽诺的意识》是斯维沃的成名作,获得欧美著名作家广泛盛赞。《泽诺的意识》是一部意识流小说,作者成功地将精神分析学引入文学创作,把两者融为一体。小说中大量的内心独白,像扯开隐蔽的内心帷幕一样,把人物复杂、矛盾的心态赤裸裸地呈现出来,像一面明亮的镜子,映照出人物的喜怒哀乐。 《泽诺的意识》是一部意识流小说。小说的结构颇为精巧,作家假托一位心理医生的口吻在序里公布他的病人泽诺的隐私。因为衰老的泽诺不再遵照医嘱继续写下回忆录,使得医生对此作出的心理分析被迫停止。为了施行报复,s.医生披露了泽诺的病历档案。在这部长篇自述中,主人公泽诺异常认真而细致地,同时又饱含痛苦和自嘲意味地进行了内省。 斯维沃淋漓尽致地展现了人的幻想、错觉、印象、思维、意识和行为,展示了外表可靠性掩藏下的危机、骚扰人的生存的焦虑不安。小说中大量的内心独自,像扯开隐蔽内心的帷幕一样,把人物复杂、矛盾的心态赤裸裸地呈现出来,像一面明亮的镜子,映照出人物的喜怒哀乐。
  • 再度觉醒

    作者:[意] 普里莫·莱维(Primo Lev

    【编辑推荐】 本书是普里奥·莱维继经典之作《奥斯维辛幸存者》之后最为畅销的大屠杀回忆录,被国外媒体称为“文学世界的卓越成就”。 【内容简介】 1945年,普里莫·莱维与另一些奥斯维辛幸存者,被苏联红军从德国死亡营中救出来,返回意大利时,经历了一段奇妙而坎坷的旅程。 他经过苏联、匈牙利、罗马尼亚,途遇形形色色的幸存者:出生在集中营的无名幼童,精明独立的希腊人,轻快活泼的乌克兰姑娘,向意大利人寻求庇护的德国军妓……每一个人都怀揣着不同的故事,要去往不同的地方,但每一个人都依靠生之意志坚强地活着。 对莱维而言,这是一段绝无仅有的休战期:不仅指外部世界的休战,也是经历了奥斯维辛摧残之后,试图重返光明、重建秩序之前的过渡阶段。这本记忆之书,载满了死亡、流离与痛苦,也记录了信仰、希望与勇气。 【媒体及学者推荐】 以他二十世纪文学巨擘的精神毅力和镇静头脑,这个瘦弱的、恭顺的、谦卑的化学家系统地回忆了德国的人间炼狱,他稳步细致地推进,之后用明晰、朴素的散文语言让那段经历为所世人了解。——菲利普·罗斯 我们时代最重要、最富有天赋的作家之一。——伊塔罗•卡尔维诺 在普里莫•莱维的作品中,没有一句话是多余的,每个字都不可或缺。 ——索尔•贝娄 欧洲最高尚、最不可或缺的作家之一。——《洛杉矶时报》 怎么让年轻人了解纳粹大屠杀,让他们读读普里莫•莱维的书。——《华尔街日报》 如果一位化学家可以写出这样的作品,上帝帮帮那些作家们吧。——《卫报》 普里莫·莱维是伟大的大屠杀回忆录作家……也是我们时代文字杰出、优雅而动人的作家之一。——《新共和》 他将欧洲犹太人的两极生活放在一起作对比,莱维先生的小说形成了一种无可抵挡的、史诗般的气质,这成就了他最好的作品。莱维又一次呈现了我们在他所有作品中都能找到的特点——对全人类的悲悯。——《纽约时报》 很难能找到措辞去赞美《活在奥斯维辛》这本书,这并非因为这本书记录内容的宏大,而是因为其内在的品质:机智,绝佳的思想以及他触及这个宏大命题时使用的凌厉的叙述技巧。——《纽约客》 普里莫·莱维是那种罕见的人物。他作为纳粹集中营的幸存者,在书写他的经历的同时,又能保持一种平衡和协调感……随着他的叙述,历史的真相仿佛展现在我们眼前。 ——《旧金山纪事报》 莱维让我们感到一个人不仅要作为受害者活下来,更要作为一个“必须追求卓越和知识的人”去争取生存的权利。不能读懂这部作品就像任由人类经验的长河流向遗忘。 ——《芝加哥论坛报》 尽管他书写的是痛苦和悲惨,但莱维用作家的技巧让事物变得清晰,并一一呈现了他所见到的事实。最后的结果是,他的书能让读者更理性地去思考暴虐。 ——《大众读者》 一位杰出的作家已经出现,而越来越多的人感受到他的正直、他的尊严、他的人性,以及他那严格的标 准。 ——H•斯图尔特•休斯《纽约时报》 他是我们的但丁。他的三部曲(《活在奥斯维辛》《再度觉醒》《缓刑时刻》)是一部现代的伟大著作。 ——休•尼桑森《今日美国》 恰巧他并非一个喜怒无常的作家。如果你偏爱奥斯汀式的主人公,又不爱平常艺术家抑郁、不安以及由此带来的贫穷,他会是对你胃口的浪漫英雄。普利莫·莱维的大屠杀回忆录是20世纪顶尖的文学作品,但他最伟大的作品却是他本人。 ——莫娜·辛普森 《美国大西洋月刊》 普里莫·莱维不仅仅是一个大屠杀幸存者或者一个“了不起的大屠杀作家”。他是一个坚持公义的人。一些人杀戮无辜,却仍要说这罪恶存在于所有地方和所有文化,莱维在用他锋利的言语与之对抗。 ——卡林·罗马诺 《纪事报》 普利莫·莱维将语言交还于我们,正如他在暴虐的角落与缝隙之间努力寻找真正的自由一样。他的幸存让我们得以在屋顶上高喊:“永不重来!” ——保罗·奥布莱恩 《社会主义评论》
  • 佩雷拉的证词

    作者:(意)安东尼奥·塔布齐

    佩雷拉人过中年,身材发福,在里斯本一家小报纸当文化版编辑。曾经的记者生涯似已远去,他沉醉在编报纸、翻译小说和美食之中,对于法西斯的阴云笼罩在1938年的葡萄牙,他似乎是置身事外,无动于衷。 那是里斯本闷热的夏天。一个大学生的投稿以及随后两人的相识,打破了佩雷拉平淡的生活。他不知不觉地卷入了正在巨变的社会运动浪潮,最后以一次惊世之举做出了他的选择。 这是佩雷拉的证词。
  • 在你說「喂」之前

    作者:[意] 伊塔羅·卡爾維諾

    伊塔羅·卡爾維諾很早就開始寫作短篇、寓言故事、詩及劇本。劇本是他第一選擇。但他獨具的自我批判力和客觀自省能力,促使他早早放棄了那個創作方向。1945年給好友艾烏哲尼歐·斯卡法利(Eugenio Scalfari)的一封信中,卡爾維諾簡短宣布:“我改走文學創作了。”斗大的字佔滿全頁,可見其重要性。 《在你說「喂」之前》所收錄的(包括未發表的),是他 1943年(當時未滿20歲)到1984年的部分作品。其中不乏原屬長篇小說的構思,後來卻發展成短篇的成果。 關於書開頭幾篇未曾發表,且十分簡短——卡爾維諾稱之為《極短篇》——的短篇,或野悒L創作初期,1943年筆記中的一段話,可以瞭解他的態度:“因為壓抑,所以有寓言。當一個人無法明白表達己念時,便寄情於童話。這些極短篇,是一個年輕人在法西斯治下的政治、社會經驗的映照。”他還說,等時機一到,也就是法西斯政權結束的戰後,寓言故事就不再必要,作家可以從事別種創作。不過由未收錄及本書為數不少的作品標題和日期來看,儘管年少信誓旦旦,卡爾維諾多年後仍未放棄他的寓言創作。
  • 不由自主

    作者:[意]阿尔贝托·莫拉维亚,Alberto

    这个短篇小说集中的四十一篇作品从不同侧面表现了意大利社会中产阶级在精神上的迷惘与困惑,以及人的异化和扭曲。书中的人物,家庭背景、职业、生活和行为虽然各不相同,但他们都由于一些自己也不明白的原因,不由自主地做着自己并不想做的事。他们不再是物质的主宰,而是变成了物质的附属品。甚至可以说,人变成了他所拥有的众多机器中的一台,也像机器那样在外力的驱使下做着机械的运动,显得无奈和不由自主。
  • 鄙视

    作者:[意]阿尔贝托·莫拉维亚,Alberto

    《鄙视》内容简介:有志于从事戏剧创作的里卡尔多·莫尔泰尼为博得妻子埃米丽亚的爱,违背自己的意愿,为电影制片人编写电影脚本,以尽快获得金钱,满足妻子的物质欲求。可是,当他满足了妻子的欲求时,妻子却已不再爱他,并对他表示出极度的鄙视。里卡尔多痛苦万分,而当他决定放弃编剧工作,不再依附于制片人时,妻子却又对他的决定嗤之以鼻。夫妻之间在情感上的无法沟通,造成了难以填平的鸿沟。小说通过一对夫妻感情生活的破裂这个侧面反映了当代的社会现实和现代人深刻的精神危机。《鄙视》曾被法国著名导演戈达尔拍成电影。
  • 在美洲虎太陽下

    作者:Italo Calvino 伊塔羅.卡

    卡爾維諾最後遺作 極致短篇故事集 描寫人類嗅、味、聽三覺 最奇特,想像力無法揣度, 不斷替小說尋找新邊疆的小說家 卡爾維諾逝世時仍在書寫的精采作品 附卡爾維諾年表資料,是研究這位大師生平軌跡的珍貴資料。 我正在寫一本談五感的書,以彰顯現代人已經失去了這方面的能力。我寫這本書的困難之處在於我的嗅覺不太發達,聽覺不夠專注,我不是老饕,我的觸覺很不敏感,而且我還有近視眼。 我必須很努力才能掌握每一感一定程度的感覺和之間的細微差異。我不知道自己是否能辦到,不過這次跟以往一樣,我的目的不在於寫書,而是改變我自己,我想這應該是每個人類行為的目標吧。 在《在美洲虎太陽下》書中,卡爾維諾要把人的五感:視覺、聽覺、嗅覺、味覺、觸覺,藉小說呈現。可惜的是,因為驟逝,他只寫完嗅、味、聽三覺,留下了無可彌補的遺憾。 (名字 鼻子),花花公子、史前人類和被毒品腐蝕的音樂家,他們都在尋找一個迷人的女性香味。 (在美洲虎太陽下),一對關係陷入困境、在墨西哥度假的夫妻,由異國食物和佐料以及早期活人獻祭的儀式,推論出愛慾的本質。 (傾聽的國王),宮殿變成了一個巨大耳朵,國王因「害怕被背叛」不肯片刻離開王座,並且隨時以聽覺監視大家的思想。可是為了聽到一位女子真誠的愛之歌,國王心思暫時離開了大殿,遇上政變被迫下台,而走出了困坐的大殿,重獲自由。
  • 意大利文艺复兴时期短篇小说

    作者:(意)萨凯蒂

    意大利短篇小说有着悠久、辉煌的传统,呈现出纷繁多姿的风貌。 在中古时期,当意大利城市文学获得发展的时候,便出现了一些叙事传奇作品。这样的散文故事,到13世纪已经成为一种很流行的文学体裁。《古代故事百篇》、《七个智者的故事》,是这一时期比较优秀的作品。它们以民间流传的故事,或法国骑士传奇,或东方故事为素材,由佚名作者改编,在流传过程中,为了适应市民的趣味,经过不断的再创作,逐渐具有了比较浓厚的生活气息和吸引公众的艺术形式。这些故事篇幅短小,情节凝练,叙述朴实,语言生动,而且,每一则故事都蕴含了道德教诲。它们为文艺复兴时期意大利文学的重要体裁??短篇小说的发展,提供了借鉴和基础。 到了文艺复兴时期,意大利短篇小说便闪射出夺目的光辉,涌现出优秀的短篇小说家群体。薄卡丘是其中最杰出的代表。 薄卡丘的代表作《十日谈》以故事会的形式,采用框形的结构,塑造了不同阶层、三教九流、具有鲜明的性格特征的人物形象,展示了意大利广阔的社会生活画面,抒发了文艺复兴初期的自由思想,成为一部思想上、艺术上和语言风格上都很新颖、完美的作品。《十日谈》开创了短篇小说这一独特的文"学样式,产生了极为广泛、深远的影响,为意大利和欧洲近代短篇小说的发展开辟了道路。 在薄卡丘之后,意大利先后涌现了一大批优秀的短篇小说家。他们犹如灿烂的群星,照耀着意大利文坛。萨凯蒂是继薄卡丘之后意大利又一位短篇小说大师。 弗朗科?萨凯蒂 (Franco Sacchetti,1332?1400),出生于佛罗伦萨的商人家庭,自幼喜爱文学、音乐,成年后遵从父亲的意愿从商。后来,又弃商从政,担任过佛罗伦萨共和国的一些重要职务,并多次受命出使其它城邦,得以周游各地,阅历人生。 萨凯蒂的文学活动大约始于1350年,正值彼特拉克、薄卡丘的文学创作活动为意大利文学缔造了欣欣向荣的局面的时期。他受彼特拉克的影响,开始写作诗歌。他的诗作题材和形式相当广泛,有抒情诗、叙事诗、政治诗、伦理诗、狩猎歌等,大多采用十四行诗、短歌的形式。它们继承文艺复兴初期诗歌的传统,歌颂爱情,充满热爱生活,懂憬幸福的情趣,风格清新、自然。这些诗歌都收入《萨凯蒂诗集》。他还出版过散文教诲作品和《书信》。后来他转而创作短篇小说。 《故事三百篇》是萨凯蒂最重要的作品,1385年左右开始构思,其中大部分写于1392至1397年间,但流传下来的仅223篇,有一些是残存的片段。他的短篇小说描写受到薄卡丘的影响。作者在“自序”中说,这些故事的素材采自日常生活或民间传说,都系作者耳闻目睹,或亲身经历的趣事、奇遇。故事中的人物全是普通的市民、手工艺者、民间艺人、小丑、仆役。萨凯蒂热情歌颂这些虽然出身低贱,但有着许多美德,聪明、善良、豁达、明智的下层人民,或抨击君主的专横、愚蠢,或挖苦富贾的贪婪、冷酷,或讽刺僧侣的伪善、龌龊,或_嘲弄各种丑恶的人和事。《故事三百篇》生动地描写了十四世纪佛罗伦萨的风尚习俗和生活环境,勾勒了当时意大利的社会、经济、精神生活画面。作品中洋溢的强烈的反教会的民主思想,人的高贵不决定于他的出身与地位,而在于他的才能和品德的观念,都抒发了鲜明的人文主义思想。萨凯蒂认为,文学是教诲和醒世的手段域颇有建树。他曾注释亚里士多德的《诗学》和贺拉斯的《诗艺》,又先后发表了论传奇体叙事诗、悲剧、喜剧的著作,批驳了对阿里奥斯多传奇体叙事诗《疯狂的罗兰》的攻击,阐明了这一新型诗歌体裁的特征和作用。他创作的《奥尔比凯》等九部剧作,以流血的事件,强烈的戏剧冲突,撞击观众的感官,来进行道德教育。他的戏剧理论与实践,推进了意大利古典戏剧的发展。 短篇小说集《故事百篇》 /1565是吉拉尔迪?钦齐奥最重要的,也是流传很广的一部作品。它实际上结集了130篇故事,叙述1527年罗马大屠杀后,侥幸逃生的一群男女,邂逅相遇,在一起讲述故事。这些故事内容广泛,结局幸福和悲惨的爱情,夫妻之间忠贞或背叛的关系,奸诈、嫉妒、豪爽和友爱的品行和行为,各式各样的命运际遇,等等,都获得逼真的展现。但吉拉尔迪-钦齐奥不同于薄卡丘和其他文艺复兴时期的小说家,他更多地热中于描写残忍的、罪恶的、甚至血淋淋的事件,表现紧张的、动人心魄的命运冲突。