欢迎来到相识电子书!

标签:工具书

  • 牛津英美文化词典

    作者:克劳瑟

    《牛津英美文化词典》(英汉双解)共收文化词目10000余条,详细解说英美两国的历史、文学、艺术、传说、风俗等各个方面,以及国外报刊和文学作品所涉及的各种背景知识。将所有词目分成三个等级:一是普通词条,给出一般性解释;二是内容较长的词条,如足球、民歌、共济会等内涵丰富的条目,前后用黑体线标出;三是内容更为详尽的长词条,包括英美两国教育、时尚、电影、宗教等专项词条,页面用方框圈出。 全书英文解释浅显易懂,较难的单词后面附有简单的英文解释,以方便读者阅读欣赏。   书内配有丰富的插图和照片。
  • 出版物标点符号用法规范

    作者:杨权 编著

    《出版物标点符号用法规范》以中华人民共和国国家标准为依据,对出版物标点符号规范用法的各种问题作了简要、准确的阐述。范围以国家标准所公布的16种标点符号为主,兼及尚未列入国家标准而在出版物中使用得较广泛的17种“非正式”标点符号。《出版物标点符号用法规范》文字简炼,闸释准确,例句典型,内容全面,具有很强的针对性和实用性,不仅是广大专业作者和业余写作者重要的参考书,更是每一位报刊杂志、图书、网络的编辑和校对人员案头必备的工具书。
  • 古代汉语词典

    作者:本词典编辑部

    这部《古代汉语词典》是供中等以上文化程度的读者学习古代汉语和阅读古籍使用的中型语文工具书。本词典由中国人民大学中文系古汉语教研室全体教师和商务印书馆汉语工具书编辑室儿位同志集体编写,开始于1985年。为了掌握第一手材料,我们花了将近两年的时问先做卡片,对古代以正统书面语写作的有代表性的典籍,诸如《论语》、《孟子》、《国语》、《战国策》、《荀子》、《老子》、《庄子》、《孙子》、《吕氏春秋》、《论衡》、《史记》、《汉书》、《后汉书》、《三国志》、《庸宋文举要》等等,都做成卡片。确定收词的范围和原则,主要是根据本词典的性质和读者对象,从实际需要出发。收单字10000余个,除常用的单字外,还兼收一些难字和常用的异体字。收复音词24000余条,在以语浏为主的原则下,又兼收了少量的百科性条目。对于义项的确立,我们力图突破先人为主的框框,从语言的实际材料出发,进行客观的归纳。在释义方面,尽可能做到准确、简练,一般不采取两说并存或模棱两可的说法。 点击链接进入: 《古代汉语词典 (精装)》
  • 美军生存手册

    作者:美国陆军司令部 编

    《美军生存手册》为露营者、徒步旅行者、探险者、向导以及其他需要熟悉野外活动的人士必备手册,配以图解详细介绍了药品、工具制造、寻找食物和水、搭建场所、辨别方向、发信号,以及其他人在人迹罕至的偏远地区可能决定生死的种种技能。这些技能在人迹罕至的偏远地区可能会决定你的生死。同时,这本书也将给读者带来足不出户的冒险体验。
  • 心理控制术

    作者:[美] 麦克斯威尔·马尔茨

    《心理控制术》自1960年问世以来,一直伴随着马尔茨博士享誉全球,激励和改变了3000多万读者的生活。作者通过大量案例,包括许多著名奥运选手、职业运动员、教练、高尔夫球手、竞技牛仔、运动心理专家、企业管理人员、推销员、娱乐界人士等的切身经历,阐明了心理控制主在改变人们生活中的神奇作用。在这一专门针对21世纪人们的最新修订版中,作者除了保留原作的核心内容外,又增加了大量最新案例。通过本书,您将学会: 如何唤醒你的自动成功机制;高尔夫选手杰克·尼克劳斯是如何运用本书方法获得成功的;“心灵剧院”如何帮你自信、有力地推销和谈判;如何让你从错误信念的催眠中苏醒过来;如何让你更加充满勇气地生活;如何培养一种快乐的习惯;奥运潜水冠军格莱戈·劳格尼斯如何运用此法消除临场焦虑……
  • 学会引用

    作者:戈登·哈维

    《学会引用:大学生论文写作指导手册》是一本关于本科生如何利用资料进行写作的入门读物。有一些读者可能在进大学前已经在利用资料进行写作方面接受了一定的训练,而其他读者则可能训练不足,或没有接受任何训练。《学会引用:大学生论文写作指导手册》是同时为这两部分读者而写的。内容包括将资料融合到论文中去、标明资料的出处、资料的误用、标注文献的格式等。
  • 古典神话人物词典(中文注释本)

    作者:鲁姆

    《古典神话人物词典》是一部关于西方古典神话人物的文学参考书。本书正文分为英语原文和汉语注释两部分。英语原文部分对神话人物的名称进行了详细的剖析和溯源,并简要介绍了人物的出身和事迹。汉语注释不仅提供了人物的中文译名,还对背景知识进行了大量的补充。书中配附的大量插图能使读者更加直观地感受神话的氛围。而书末的中文人名条目索引则提供了更加方便的查阅方式。相信本书将成为广大文学爱好者和文学研究者的良师益友。 《古典神话人物词典》英文的作者是国外神话领域研究的专家,内容准确可信。全部人名词条按英文字母顺序排列,对于不知道英文如何拼写的读者,我们配了中文索引,方便查找。中文注释补充了一部分英文原文中不够详尽的背景知识,并提供了所有人名的中文译名。尤其对于英语语言文学专业的学生有重要的参考价值。 读者对象:文学专业的大学生和研究生,以及一般文学爱好者。
  • 别笑!我是英文单词书

    作者:[韩] 文德,权润珠 插图

    “我知道的单词太少,所以英语不好”,一定有不少人都曾过这样的想法吧?现在好了,请闭上眼睛,跟我一起慢慢感受这本书的“魔力”吧!!! 第一名、倒数第一名都爱不释手,老人和小孩都能兴致盎然地从头读到尾的英语学习书! 就连叔叔、阿姨都忍不住一口气读到尾的英语学习书! 大学生朋友一定要掌握的1000个英语单词就在这里! 本书以“和外国人沟通所必备的单词”为前提,系统化整理、归纳出日常生活中常用的1000个单词,是最适合大众阅读的英语基本单词入门指南。 作者不落窠日,以活泼、逗乐的故事巧妙融合了惯用的单词与词组,再配以幽默可爱的漫画,让你过目不忘。不用花钱上补习班,也不用“头悬梁,锥剌骨”地背得死去活来,而只要轻松阅读就能得心应手。这是一本集图像、联想、幽默于一身的超级易学、易懂的英语单词书。不论你是想要更加系统化学习英语词汇的中学生,还是对于学习英语备感压力的上班族,只要在哈哈大笑之间就能记住这些有用的单词。
  • 辞源(第三版)

    作者:何九盈,王宁,董琨,商务印书馆编辑部

    通往传统文化的桥梁 一部兼收古汉语语词和百科的大型综合性辞书 《辞源》是中国现代史上第一部大型语文性工具书,也是商务印书馆的标志性品牌辞书,阅读古籍必备,古典文史研究工作者常备。 《辞源》第三版借鉴吸收三十多年来辞书编纂的丰富经验和研究成果,在1979年版的基础上,继承成果与特色,并以现代语言文字学理论为指导,充分利用计算机技术提取语料,搜集现代学者关于古籍整理的优秀成果作为修订参考依据,将信息科技与语言研究结合,全面提升《辞源》的学术价值与文化内涵。 北京大学何九盈教授、北京师范大学王宁教授、中国社会科学院董琨研究员任修订主编,来自全国高校及科研院所的100多位专家学者参与修订。 全书收字头14210个,复词92646个,插图1000余幅,约1200万字。 借助大型语料库,探求字、词的形源、音源、义源、典源和证源,择定字形,完善注音,修订释义,补充书证,力求音义契合、义例契合。 增收典章制度、宗教器物类条目6500余个,突出百科知识的贮存功能,揭示中华传统文化的历史渊源。
  • 博士论文写作技巧

    作者:帕特里克·邓利维

    《博士论文写作技巧》就撰写博士论文的整个过程——从最初的构思阶段直至成功地完成并发表论文——提供了系统而全面的方法。《博士论文写作技巧》的作者帕特里克·邓利维教授是一位资深的博士生导师及学术作者他强调学术为先原则的重要性。如果掌握了这些原则对于每一位作者都必须要做的各种决定和必须面临的进退维谷的状况便都可以轻松应对了。同时、他还提出了大量切实可行的建议和技巧、你可以根据自己的研究需要和个人的原则方式对此加以灵活应用。《博士论文写作技巧》并非一本提供现成解决方法的手册但阅读此书会有助你拓展思路 并勇于接受挑战进行创作。
  • A Dictionary of Modern English Usage

    作者:H. W. Fowler,David C

    No book had more influence on twentieth-century attitudes to the English language in Britain than Henry Fowler's Dictionary of Modern English Usage. It rapidly became the standard work of reference for the correct use of English in terms of choice of words, grammar, and style. Much loved for his firm opinions, passion, and dry humour, Fowler has stood the test of time and is still considered the best arbiter of good practice. Now one of today's leading experts on the language, David Crystal, has reassessed Fowler's contribution in this fascinating new edition. Crystal goes beyond the popular mythology surrounding Fowler's reputation to retrace his method and practice and arrive at a fresh evaluation of his place in the history of linguistic thought. With a wealth of entertaining examples he looks at Fowler's stated principles and the tensions between his prescriptive and descriptive temperaments. He reaches some surprising conclusions and shows that the Dictionary does a great deal more than make normative recommendations and express private opinions. In addition he offers a modern perspective in notes on some 300 entries, in which he shows how English has changed since the 1920s, including the pronunciation of certain words.
  • 藏园订补郘亭知见传本书目(全四册)

    作者:【清】莫友芝 撰,傅增湘 订补

    本书是傅增湘先生以莫友芝《藏园订补 郘亭知见传本书目》为底本,补入自己数十年观书记录和自藏善本,并增补《四库全书简明目录》成书之后新出的主要著作,内容上补进版本特征、行款、序跋等,是一部很重要的版本目录学工具书。现由傅熹年先生整理后影响出版,并附书名索引,便于查检。
  • 中国古籍版刻辞典

    作者:瞿冕良

    《中国古籍版刻辞典(增订本)》189万字,收集了21500余条词目,大体时间断限上溯唐代下及清代乾隆前后。主要内容涵盖如下四个方面:一是版刻名词。包括各种版本的名称、印刷用纸、款式、装帧,也包括一些书业用语,如边准、朱丝栏、黑口、鱼尾等,从中可以窥见版刻的时代变迁。二是刻字工人。在古代,刻字工人虽然站在图书生产的第一线,但作为普通的手工劳动者一直是不被人注意的,也很少有专门的记载。本书中收录了万余条关于刻字工人的词目,主要记录他们所雕刻的图书,填补了史料空白。三是历代刻书家、抄书家。侧重于宋、元、明三代,也包括少数清代稀见的和有学术价值的书籍的刻印者和抄写者。刻书家往往是古代书籍的出版发行人,这为书籍或出版史的研究提供了翔实的资料。四是版本书目。收录了部分版本方面的专著、书目、题跋,并简介其内容和使用价值。例如,辞典介绍了宋刻本的八大特征,为人们鉴定版本真伪提供了依据;指出研究明清两代雕版印刷可以参考《武进陶氏书目丛刊》等。另外,本辞典的资料来源既有原本或影印本,也有各种参考工具书,书后附列了从清乾隆38年(1773)武英殿聚珍本到2005年部分版本方面的专著、书目共计248种,是研究我国古籍版刻的珍贵线索。我国古代刻书、印书、抄书极为兴盛发达。雕版、版刻是印刷术的渊薮,而印刷术是我国贡献给全人类的古代四大发明之一。然而,有关书籍版刻方面的资料和知识,一直缺乏专门而全面的搜集和系统整理。作者瞿冕良先生生于1924年,是我国清代常熟著名藏书家瞿氏后人。从1977年起,瞿先生便开始积累和研究古籍版刻资料,1999年2月《中国古籍版刻辞典》初版印行于世,2001年获第四届国家辞书奖一等奖。《中国古籍版刻辞典》(增订本)内容更新更全,增添了近2600条词目、40万字。尤其是增加了许多国外藏书单位所藏的中文善本书的资料,特别是一些稀见的或国内已不见图书的原刻本的情况。如作者在后记中提及的明代《简文编》一书,国内认为原书已佚,却不料在国外发现了原刻本。这些发现无论是对本书还是对我国的古籍整理工作,无疑都是有很大价值的。再如,辞典对翁同龢的介绍,初版用500余字,介绍翁氏刻印本、抄本和稿本的情况;增订本用800余字介绍同类内容,稿本篇目由13种扩充到42种。同时,增订本还吸收了1999年到2005年最新研究发现。 《中国古籍版刻辞典》(增订本)考订更加周详,除对原书的错漏失误进行修正外,对资料、书目进一步考其渊源,辨其正误。作者对郡庠本、郡斋本、建宁本、朝鲜本等各种官刻本和地方刻本都作了详细的考订和恰当的评价,使读者不但知其历史渊源、刻书情况,还知其优劣。作者的资料来源,除间接来自前人的记录和收集,如各种读书志、藏书目录、善本书目提要等,还有很大一部分来自作者的亲眼所见——原刻本或影印本,因而书稿中有许多对前人记录错误的订正。对一些抄书家、版刻工人,作者虽发现有误,但由于资料有限,或没有第一手的资料,因而以待考或存疑的形式出现在书中,对读者而言,查而不得无疑是一种遗憾,但从中可看出作者严谨的治学态度,既不全信前人之书,也不随意妄下论断。这样的表述,辞典中时有所见。辞典中留存的待考和存疑之处,正是后来者探索前行的路标。 《中国古籍版刻辞典》(增订本)以人名、室名、丛书等为主,兼及单本古籍,实际内容是图书,版刻工人词目主要介绍其参加刻过的古籍;抄书家、刻书家、藏书家词目主要说明其所抄、所刻、所藏图书;以室名为词目的,介绍的仍是其主人所抄所刻所藏之书。因此,书中保留大量的我国古籍书目,包括很多善本图书的资料,其中不乏他书提之甚少或没有提及过的资料。另外,对明代嘉靖以前的刻本,作者都尽可能查明行款著录之,以方便读者查考版本。这些不仅使本书具有鲜明的特色,而且也能为目前国务院正在组织的古籍整理和善本书目的挖掘保护工作提供参考。
  • 上海话大词典

    作者:钱乃荣

    上海话大词典(拼音输入版),ISBN:9787532626243,作者:钱乃荣 编著
  • 拉丁成语辞典

    作者:雷立柏

    宗教研究在21世纪的中国正步入一个全新发展阶段,其学术之探讨既在扩大其广度,亦正体现出其深度。这种发展态势使宗教学作为了门独立自存的人文学科体系而真正得以在华夏亮相。 本辞典包括几千条拉丁语成语、格言、谚语、俗语、引语和术语,所涉及的领域主要是法学、西方哲学、逻辑学、古代文学、中世纪文学、基督宗教、教父学、经院神学和圣经学,可称为欧洲古典智慧的一个小宝库。 在汉语的文化界中,汉语成语方面的辞典相当多,但很少有关西方传统成语和格言的辞典。我希望这部辞典能够填补这方面的空白,提高汉语学术界对于西方传统思维方式的认识。
  • 基于Excel和VBA的高级金融建模

    作者:玛丽·杰克逊,迈克·斯汤顿

    本书将大部分金融模型用电子制表软件实现。这些模型覆盖了整个金融领域,包括股票、股票期权和债券期权。本书在纵览金融领域的基础上,将资产定价中的假设、数学问题、数值方法和Excel 的解法连接起来,总结出一般性规律,然后详细介绍如何应用Excel中的宏和函数来实现股票、期权和债券内容的计算。   本书的特点是将计算机应用与金融计算有机地结合起来。通过学习本书内容,既可以熟悉并巩固金融领域的大部分经典理论,又可以学习到Excel的编程知识。读者能够轻松使用Excel来实现有关金融计算。   本书可作为金融专业本科高年级学生和研究生的教材,也可作为金融从业者的参考工具。
  • 不列颠简明百科全书

    作者:不列颠百科全书公司

    《不列颠简明百科全书(套装上下卷)》是中国大百科全书出版社和美国不列颠百科全书公司最新合作出版的百科全书。《不列颠简明百科全书》根据最新英文版《不列颠简明百科全书》(Britannica Concise Encyclopedia)翻译而成。全书共2卷,共收条目28000余条,总字数约900万字,附有图表2000余幅,地图160余幅;条目正文按中文标题汉语拼音顺序排列,书后设有条目中文标题笔画索引和外文标题与中文标题对照索引。
  • 梵蒂岡圖書館所藏漢籍目錄

    作者:[法]伯希和 編,[日]高田時雄 校訂補

    本书由《梵蒂冈图书馆所藏汉文写本和印本书籍简明目录》和《梵蒂冈图书馆所藏汉籍目录补编》组成,使我们了解到梵蒂冈图书馆所藏汉籍和基督教或天主教傅教士的中西文著作的基本情况,是基督教人华史和明清时期中国文化西渐史的重要参考文献。
  • 文学理论批评术语汇释

    作者:王先霈,王又平 主编

    《文学理论批评术语汇释》释义对象主要取自文艺学学科专门术语。分为马克思主义文学理论批评、中国古代文学理论批评、西方现代文学理论批评三大部分,共收词目1300余条。书中马克思主义文学理论批评术语按理论体系的构架归类排列;中国古代文学理论批评术语按问题并参酌出现的年代次序排列;西方现代文学理论批评按问题或学派归类后,再依据理论体系的构架排列。书前有分类目录,书末附外国人名译名对照及简介、词目汉语拼音音序索引和西方现代文学理论批评主要参考书目。