欢迎来到相识电子书!
标签:宗教
-
圣经故事
《圣经》在现代社会生活中,它不仅是宗教性读物,同时也是研究世界历史、政治、经济、文化的综合性读物。本书根据也是根据《圣经》原著编写而成,“旧约部分”,从上帝开天辟地到犹太人沦为“巴比伦囚”;“新约”部分,从耶稣诞生到他的弟子们写的“启示录”,全面地展示了《圣经》的内容精华。是一部有艺术珍藏价值的读物。 -
观世音应验记三种译注
为了不断地向学术界介绍我院中国古代文学学科的最新研究成果,增加整个中国古代文学研究的学术积累,我们决定精选本学科教师在古代文学之文献舆理论研究方面的优秀著作,编贯遣套《随圃薪积丛书》。所谓“薪积”也者,包括两个层面的含义: 第一,有取于《史记。汲郑列传》“积薪”而“后来者居上”之喻,希望我们的研究成果能够不断提高学术品位,提高学术价值。 第二,有取于《庄子。养生主》“指穷于为薪,火傅也,不知其尽也”之喻。教师是“薪”,学术是“火”,“薪”尽而“火”傅。我们的物质生命不免于毁灭,但精神的生命却可望凭借学术著作的流传而达到永恒。有冀于此,我们期待本学科的同仁将自己的“随圃魂”融入遣套丛书,使她真正成为我们精神生命的累积! 关于本书在宗教史、文学史及文献学研究方面的价值,目前已有不少学者论及。日本南京大学小南一郎教授曾撰文详细论述该书的重新发现在宗教史研究上的意义。 -
阿拉伯─伊斯兰文化史(第三册)
本书为全书八册本的第三册,即“近午时期”第二卷。本卷详细介绍了公元8世纪中叶至9世纪中叶这一百年内的清真寺教育、学术研究、学术兴起、学术旅行、学术记录、学术编纂,以及图书馆之繁荣、书店和纸店之林立……等丰富多采的学术文化活动。著者特别记述了中国造纸术西传后对阿拉伯文化发展的巨大影响。 后半部详细地、分门别类地阐述了各学科——圣训学、古兰经注学、伊斯兰教法四大派;以及阿拉伯语言、语法、文学、历史各学科的发展和各学科重要学者的生平与学术成就。 -
健全的思想
馆历来重视译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值为学人所熟知,毋需赘述。这些译本过去以单行本印行,难见系统,汇编为丛书,才能相得益彰,蔚为大观,既便于研读考,又利于文化积累。 -
基督教的本质
现在,在《基督教的本质》中,宗教影像既不被当作思想——至少不是思辨宗教哲学的意义上的那种思想——,也不被当作事物,而是就被当作影像来加以讨论。这就是说,在这本著作中,既不像基督教神话学那样把神学看作神秘的行为论(Pragmatologie),也不像思辨宗教哲学那样把神学看作本体论,而是把神学看作精神病理学。 作者在《基督教的本质》中所遵循的方法,是完全客观的方法——分析化学的方法。因而,在一切必要的和可能的地方,他都援引了文件(部分在正文底下,部分放在专门的《附录》之中),以便使由分析而得的结论合法化,也就是说,证明这些结论是有客观上的根由的。所以,如果人们觉得从他的方法得出的结果是怪诞的、非法的,那末,秉公而断,罪过并不在于他,而是在于对象。 -
一个瑜伽行者的自传
书作者尤迦南达是宇宙级的导师,早在他出世之前,伟大的瑜伽上师巴巴就已经为他安排道路,作为一个东西方精神文明与物质文明相互交换的桥梁。伟大上师罗摩基士拿的弟子威雅克南达最先把瑜伽传到欧美,接棒人尤迦南达(二人的传承不相同)却是待在美国最久的瑜伽行者;三十多年直到在洛城涅盘。正是没有三分三,不敢上梁山;在欧美物质特别发达的社会里,要传法宏道何其难,没有真正的功力与境界上的体验,能去那里吗?当时欧美人士相信科学是万能的,眼不见之事是不信的,尤其是那个时代的背景,加上宗教偏见的障碍,读者们请静心设想他们二人当时的处境。没有真功夫,会遭人唾骂疑忌。尤迦南达幸不辱师命,用瑜伽征服了欧美,到今天瑜伽能传遍天下,可得拜他们的恩赐啊! 本书难能可贵的就是由一位瑜伽行者写出他自己的故事。他拜访了许多圣人,他们的生活和圣迹经过尤迦南达尊者都搬到读者面前,使人觉得这些圣人那么地亲近,慈悲又令人敬爱,再看到他们的照片,更觉得圣人不是我们心中想象的人物;他们是那么真实,好象他们就是我们的邻居。本书章章精彩,引人人胜,真能激发人向道之心,而且犹其重要的,今日假先知、假上师辈出的台湾,有真本事、真功力的又有多少?「有真人而后有真知」。从这些「真人」的真事里,可以学到正法、正念,学习这些真人的道德风范,人格品性,以及言语行为,处事待人的方式,更可以学习到如何调整「出世」之心适应「人世」的工作;而不会再埋怨因为现实生活的压力而把「理想」搁置、放弃或者寄望在下一代。(自己都不能做到或做下一代的楷模,如何有资格教导子孙们;期望下一代能超越自己?) 爱默森是当时西方少数几个人研究过印度思想的哲学家,当阅读过他的作品的人说看不懂时,他跟读者说你们把书中的Brahma(大梵天)代之以God(上帝)就懂了。同样研读圣经时,能了解圣经中耶稣常常说的「我」就是基督意识(Christ consciousness),这个基督意识就是至上意识(supreme consciousness),那么就不难了解东西方在宗教上的相似处,锻练的方法都一样了。再深入研究,不难察觉其实都是出自同一根源。读者读过译者所翻译的「雪山大师」,就会更能明白基督教徒的锻练方法了。将来宗教的合一,各色人种合为一体,那么天下一家,以回到宇宙一体是可以预见的。 希望真心诚意的读者们,不妨照巴巴的话「将自己的宗教信念建立在瑜伽科学的基石上」去做,那么无论在身心灵任何层次必定会很快到打完美。 译者在这里要强调本书所谈到的「神通妙用」。读者阅读后,对「法力神通」有清晰正确的观念;能知道耶稣行过的「奇迹」是怎么一回事,待我们明白此乃当然之理,与日常生活的常识一般,我们就能将之应用在我们的日常生活中间,随顺自然之道,不生任何业障。它不再是迷信,不再是魔考。灵修之人在到达完美之间都会经过这种境界,那个时候就知道怎么处理这些事,而不会受惊吓,彷徨不知所已,不知如何调适自己;像一个天才儿童,不知道如何像正常人一般地生活了。「法力神通」成为肯定自己灵修进步的证明,心生欢喜,更专一向道而不执着这些,可以用之于逆增上缘修的工具,它是灵修人的工具,它是灵修人的朋友,不再是令人恐惧的大敌。 我要感谢伟大圣者尤迦南达,因他的书使我肯定了人生的方向,也找到自己的古鲁(灵性上师),不再疑惑,盲眼的我,从此张开内在的灵眼看穿无明的遮障。本书已经带领整个东西方无数人走在灵修的道路上,唤醒无数人的灵智,激励数以万计的人到印度、中国、西藏、喜玛拉雅山寻求真理的导师。我们再次感谢伟大上师、圣人、科学家、发明家,那些对宇宙社会有崇高卓著贡献的每个人,我们都由衷地感谢他们。 亲身遇到具有肉身的完美上师是一种罕有的经验,如果蒙得他的指引更是几乎千万年修来的福报。我曾亲眼看到许多人在跟我的古鲁接触过后,他们的人生马上起了重大的改变,他们的面貌、气质都有极大的变化。上师在短短的几分钟晤面中告诉我们人生的目标,这正是每个人一生当中最重要的时刻。至于有什么感应、有什么体验,都会因人而异。奉劝各位还没有这种体验的读者,赶快兴起寻求之心,你就必会得到。 -
第五福音
本书是德国著名的考古悬疑大师范登伯格的经典作品,为寻找丈夫死亡的真相,丈夫留下了一张显示着古埃及碑文的羊皮纸,她似乎得出了一点头绪,他来到巴黎寻找丈夫留下的羊皮纸的原件……事情真相究竟是怎么样的呢?范登伯格为你揭开这出神秘戏剧的大幕! 丈夫死于一场神秘的车祸,年轻的安娜几乎绝望。丈夫留下了一张显示着古埃及碑文的羊皮纸,安娜立即明白,这个文献蕴含了很深的秘密,它的原件无疑价值连城。为了找到这块丢失的羊皮纸。她去了巴黎……在巴黎。一名美国教授上了新闻头条:他似乎是毫无目的地将酸溶液泼在了达·芬奇的名画圣母像上…… -
当鞋合脚时
庄子是最难得的开悟者之一,甚至比佛陀或耶稣更加难得。因为佛陀与耶稣主张有为,而庄子强调的是无为。有为当然能做成事,但无为能做成的事更多;许多事可以通过意志来做成,但更多的事可以通过没有意志来做成。无论你通过意志做成什么,总是会成为一种负担,一种冲突,一种内在的紧张,你随时都有可能失去它,它必须被持续地保持着,保持它需要能量,保持它最终会把你消耗掉。只有通过无为得到的才永远不会成为你的负担,只有不成为负担的东西才能成为永恒。只有无一丝一毫不自然的东西才能永远永远与你在一起。 庄子说,真实、神圣与存在是通过完全的忘我达到的,甚至对于这一状态的追求本身,都会成为一种障碍——于是你不能忘我,你一旦努力地忘我,就会形成障碍。 你怎么能努力地忘我呢?一切努力都出于自我,自我在努力中膨胀,而自我就是疾病。所以,一切努力都必须被留在身后,什么也不用做。人必须让自己融入自然的存在,重返童年,就像初临人世的孩子,无所谓是,无所谓非,对于任何界限一无所知。界限一旦在脑海中形成,知道了什么是对,什么是错,你已经患病,你已经远离真实的存在。 -
The Guide of the Perplexed
This monument of rabbinical exegesis written at the end of the twelfth century has exerted an immense and continuing influednce upon Jewish thought. Its aim is to liberate people from the tormenting perplexities arising from their understanding of the Bible according only to its literal meaning. This edition contains extensive introductions by Shlomo Pines and Leo Strauss, a leading authority on Maimonides. -
花香常漫
现代女姓都是身兼多职的《女超人》,忙碌得透不过气来,天天奔波于工作,家庭之间,又如何谈到安静灵修呢?因此,说到灵修我们只是简单直接的分享如何在忙碌的现实生活中享受与神同在的甘甜、美善、喜乐、安宁与生命活力。《花香常漫--女性灵修小札》,共计十一个主题,都是依女性日常生活所需而构思。当中每个主题由八篇至十二篇不等,读者可随意用阅读,书中列出的默想、祈祷颂念与行动,读者不妨以诚实的心求圣灵带领、光照,依自己的需要,反覆默想有关的经文,开声颂念贴合的金句,诚心祈祷,然后有所行动,活出基督的丰盛生命。(本书香港中文繁体版原名为《灵修小厨》。在一年多的时间内重印三版,受到香港各界女性的青睐。愿世人皆成为蒙上帝祝福的生命! -
韦伯作品集(Ⅷ):宗教社会学
宗教展现了人性的一个基本的和永久的面向,而宗教社会学则试图解释人们身边这一现实存在。宗教社会学中,韦伯的研究举足轻重,尤其在比较宗教社会学方面的学术水准,其奠基地位举世公认! “如果要简洁地以一名话描述出所谓世界诸宗教的主要担纲者,那么,可以这么说:儒教,维持现世秩序的官僚:印度教,维持现世秩序的巫师;佛教,浪迹世界的托钵僧;伊斯兰教。征服世界的武士;犹太教,流浪的商人;基督教,流浪的职工。”韦伯这句话画龙点睛地描绘出世界各大宗教的特色,也是他从事宗教社会学研究多年的心血结晶。相对于韦伯其他针对世界各大宗教的具体研究,本书偏重理论的构架,带有提纲挈领的性质。换言之,本书可谓韦伯整体宗教社会学研究的一个凝缩本。 -
索性做了和尚
李叔同,“由翩翩公子一变而为留学生,又变而为教师,三变而为道人,四变而为和尚。每做一种人,都做得十分像样。好比全能的优伶:起青衣像个青衣,起老生像个老生,起大面又像个大面。”(丰子恺语) 都说李叔同做人做得太完美,风骨、才骨、傲骨一样不少,作诗作得雅,起文起得正,又会书画又懂篆印,编曲演戏样样在行。在中国,如此面面俱到之奇人罕有,而才子却于中年顿悟佛门之精妙,决绝入空门专心研佛,其一生恍若两世。 现今,大师之天津故居已湮没于房地产开发热潮吸,是时候重捡精神粮草,向物质的无限蔓延说暂停了。编者欲以此书让很多人得一点清净、宁静和澄静,让我们不致忘了曾经的禅灯梦影依然还在某处隐隐者。 -
阿维斯塔
《阿维斯塔》是伊朗最古老的文献。这部传世之作的成书年代虽难以断定,但起码可以上溯到公元前10世纪以前。 全面地探讨《阿维斯塔》,深入地剖析《阿维斯塔》各卷的具体内容及其相互联系,进而从历史、文学和语言学的角度揭示它的本质特征,不是本书的旨趣,也没有这种可能。我们的目的在于,以通俗浏的语言,选编《阿维斯塔》的精华部分,奉献给波斯语读者,为他们了解古代伊朗人的思想和世界观打开一个窗口。 总之,波斯古经《阿维斯塔》充分地反映了我们令人尊敬的祖先的英勇、果敢、纯洁、真诚、宽容和乐观的美德,反映了他们对世界上一切事物的明智看法,并且表现出他们为世界繁荣和人类生活的幸福而奋斗不息的热情。 -
圣经导读(上)
《圣经导读》由两位著名的圣经学者联手合著。书中概述了圣经著作的主要文学类型,并且提出了不同类型的解释原则。作者在每一部分都提供了深入浅出的实例分析,帮助读者学会解读圣经的方法。该书出版后备受欢迎,已成为圣经读者必备的参考书。
热门标签
下载排行榜
- 1 梦的解析:最佳译本
- 2 李鸿章全传
- 3 淡定的智慧
- 4 心理操控术
- 5 哈佛口才课
- 6 俗世奇人
- 7 日瓦戈医生
- 8 笑死你的逻辑学
- 9 历史老师没教过的历史
- 10 1分钟和陌生人成为朋友